Садовник - [32]

Шрифт
Интервал

– Здравствуйте, сэр, – слегка заикаясь, сказал Стив.

– Что можете нам сказать, мистер Карри? – спросил я, глядя на накрытое белой простыней тело Эмбер.

– Немногое, сэр, – развел руками Стив. – Причина смерти – удушение. Рука была отрезана, когда жертва была уже мертва. Преступник использовал, судя по всему, ножовку с мелкими зубьями. Вскрытие показало, что перед смертью жертва употребляла вино. Внутри лона обнаружены следы мужского семени, но сказать наверняка, было ли это изнасилование или добровольное соитие, я не могу.

Поблагодарив мистера Карри мы направились к выходу из морга.

– Он знал, он все знал, – пробормотал я.

– Кто знал, Ватсон?

– Некто с инициалами Г и М. Взгляните.

Я протянул Лестрейду The Illustrated Police News, открытую на странице со статьей об Эмбер. Инспектор пробежал текст глазами.

– Черт побери, Ватсон! Это невероятно!

– Он играет с нами, Лестрейд. Эта статья – форменное издевательство. Он описал, что собирается сделать с Эмбер, и затем сделал это. Правда, кое-что ему не удалось завершить.

– Он не успел сделать из трупа лилию, – догадался инспектор.

– Верно. Возможно, его спугнули.

– Полагаю, нам придется наведаться в редакцию «Иллюстрированных полицейских новостей?

– Непременно, инспектор. И прямо сейчас.


В машине Лестрейд принялся изучать газету.

– Какое безобразие, – бормотал он. – Вампиры-полицейские, голые женщины, маньяки. Неужели кто-нибудь это читает?

Я пожал плечами.

Лестрейд изучил выходные данные газеты и присвистнул.

– Надо же! Тираж три тысячи экземпляров.

– Людям нравится щекотать нервы криминальными историями, – сказал я.

– Вам виднее, господин писатель, – с толикой иронии проговорил Лестрейд, показывая мне изображение женщины-суккуба16 почти на всю печатную полосу. Это была обнаженная дама с весьма объемной грудью и широкими бедрами. Вместо ступней у женщины были когтистые лапы подобные львиным.

– Любопытно будет посмотреть, как выглядит редактор этой газеты. Эксцентричная, должно быть, личность.


Вопреки ожиданиям Лестрейда редактор «Иллюстрированных полицейских новостей», мистер Нед Джонсон, имел внешность самую что ни на есть заурядную. Гладко выбритые мешковатые щеки, жидкие седые волосы, которыми журналист безуспешно попытался прикрыть объемную розовую лысину, желтые от кофе и сигарет зубы.

Редакция газеты располагалась в небольшой комнатке на первом этаже небольшого офисного здания на Чансери-лэйн.

Джонсон встретил нас приветливо, если не сказать, радушно. Узнав, что мы из полиции, он нисколько не испугался, напротив, оживился и предложил нам кофе с неведомым русским лакомством – halva.

– Ох, уж эти русские! – воскликнул он. – Странный народ, но сладости делать умеют. Не поверите, у меня супруга – русская. Зовут Мария. Попробуйте!

Я взял немного halva, надкусил, положил обратно. Нечто приторно-сладкое, совсем не по моему вкусу.

– Недурно, – похвалил Лестрейд и попросил добавки.

– Мы к вам по важному делу, мистер Джонсон.

Я рассказал редактору об убийствах. Он слушал не перебивая, с очень серьезным и сосредоточенным выражением лица.

– Это крайне печально, сэр, – вздохнул он, когда я закончил. – Неприятно осознавать, что мы ходим по одним улицам с отъявленным душегубом.

– Тем не менее, вы о нем регулярно печатаете статьи, – напомнил Лестрейд, откусывая halva.

– Работа такая, – развел руками Джонсон. – Я публикую то, что интересно читателям. Им нужны маньяки – я даю им маньяков. Нужны голые девицы – даю им девиц.

– Сэр, нас интересует вот эта статья, – я положил перед Джонсоном номер его газеты.

– «Похождения гулящей девы Эмбер Уоллис», да-да, помню, пятнадцать шиллингов.

– Что, простите?

– Я говорю, было уплачено за эту статью пятнадцать шиллингов, сэр, – сказал Джонсон.

– И кто же этот мужчина, автор статьи? – с едва сдерживаемым волнением спросил Лестрейд.

– Мужчина, сэр? – удивился редактор. – С чего вы взяли, что это – мужчина? Автор – женщина.

Лестрейд охнул, как будто его ударили под дых.

– Вы уверены, что это женщина? – спросил я.

– В каком смысле, мистер Ватсон? – удивился он.

– Бывают ведь женоподобные мужчины и мужеподобные женщины.

– О, нет, сэр, полагаю, здесь совершенно не тот случай, – уверенно сказал редактор. – Несмотря на то, что лицо этой женщины было скрыто фатой, по ее голосу и фигуре я вполне однозначно определил, что это существо слабого пола.

– На ее лице была фата?

– И достаточно плотная, сэр. Я совершенно не разглядел ее лица.

– Но что-то о ее внешности вы можете сказать?

– Невысокая, стройная, очень женственная, – глядя в потолок, перечислил редактор. – Голос нежный и, я бы сказал, чарующий. Полагаю, если лицо этой девушки соответствует ее фигуре и голосу, у нее очень много поклонников.

– Она принесла статью отпечатанной на машинке?

– Нет, сэр, статья, как всегда, была написана от руки. Я переписываю тексты за мисс Г. М. на машинке.

– То есть, это была не первая ее публикация в вашей газете? – спросил я, взглянув на Лестрейда.

– Третья, сэр. Мы опубликовали три статьи этой девушки, включая уже прочитанную вами. Одну секунду.

Мистер Джонсон полез в стол, зашуршал бумагами.

– Пожалуйста.

Я взял газеты. Две даты бросились мне в глаза, заставив на мгновение потерять зрение – так велико было волнение. Первая газета вышла накануне похищения Беатрис Пройслер, вторая – примерно за двое суток до исчезновения Ирэн Вулф. Садовник каждый раз анонсировал новое убийство в газете, но мы узнали об этом только что!


Еще от автора Василий Дмитриевич Гавриленко
Теплая Птица

Теплая Птица живет в каждом из нас. Ее невозможно убить. Ее не убьет даже огненный смерч Апокалипсиса, не убьет эпидемия, не убьет то, что на твоих глазах большинство людей стали ЗВЕРЯМИ. Пока жива хотя бы одна Теплая Птица, у ЧЕЛОВЕКА есть шанс. Потому что Теплая Птица – это желание любить и быть любимым.


Постапокалипсис

Люди творят апокалипсис своими же руками и лишь усугубляют его, пытаясь что-либо исправить. Этого не знал Андрей Островцев, работник секретного НИИ в Обнинске. Он искал свою судьбу в обычном мире, а нашел ее в постапокалиптических Русских Джунглях, где, помимо зданий, машин, башен, лежит в руинах человек и все прежние понятия перевернуты с ног на голову.Но даже после Дня Гнева у несчастных осколков человечества есть шанс: загадочная Теплая Птица. Андрею необходимо узнать, выжила ли она?18+.


Младенцы Потерянной Супони

Альтернативная Европа, век 18-й. Основатель и руководитель бюро по противодействию мракобесию господин Фредерик Кислинг получает тревожное письмо: «Милые ученые судари!                Прошу извенить покорностью своей неблоговидную смелость с которой отважылся я оторвать вас от ученых занятий и благ всяких и пишу вам потому что нет сил терпеть и душа от горя закостенелая. Якоб Рваная Щека пишет вам облевается слезами молит приехать как можно скорее пока кровосос не обескровил всех младенцев Потерянной Супони.


Дом жёлтых кувшинок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Каста толерантных

Преследовать человека за его сокровенное желание, лишать его возможности удовлетворить свою страсть, ограничивать его свободу, — бессмысленно и жестоко. Это дискриминация, варварство. Невозможно поверить, что все это происходило относительно недавно. Уже в крематории, глядя на сгорающий в печи труп, — плавились пластиковые волосы, пузырилась резиновая кожа, кое-где уже обнажился титановый каркас, — Костанжогло вдруг произнес:— Неужели, раньше они делали это с настоящими детьми?


Должность (с аудиокнигой)

Сергей Леопольдович Антушкин – ничем непримечательный актер провинциального театра, отнюдь не блещущий интеллектом, но прекрасно запоминающий тексты своих ролей. Он проводит свою жизнь в серости и мелких актерских дрязгах, но однажды его жизнь круто меняется.Прямо с премьерного показа пьесы Гоголя «Ревизор» Сергея Леопольдовича похищают неизвестные люди в черном. Актер оказывается в богатом имении неподалеку от столицы, о нем всячески заботятся, холят и лелеют.Но кому понадобился провинциальный актер?Скоро Сергей Леопольдович узнает шокирующую правду.


Рекомендуем почитать
Не будите изувера

На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.


Звери, которые когда-то были людьми

Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?


Затворник с Примроуз-лейн

Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.


Долгожданный смех

Что плохого в желании человека быть счастливым?С детства Джереми Брауна окружает несчастье. Вначале из семьи уходит мать. Потом из-за непогашенных кредитов застреливается отец. Любимая девушка не выдерживает испытание расстоянием. В выпускной день умирает бабушка. Жизнь косится под откос. И когда Джереми окончательно смиряется со своей судьбой, появляется женщина, которая дает ему надежду на счастливую жизнь.Сможет ли Джереми обрести счастье или судьба подготовила для него новый удар?


Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».


Тень убийцы

Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.