Сад лжи. Книга 2 - [105]
Начав говорить, она сквозь слезы увидела, как сидящий перед ней человек как бы сложился вдвое.
— Я понимаю, что это явная ирония судьбы. Ведь именно ты помог мне в свое время понять, что я сама по себе кое-что значу и могу выжить без посторонней поддержки. Я бы никогда до этого не дошла… не будь тебя. Сейчас мне нравится, когда в банке члены правления спрашивают мое мнение по тому или иному вопросу. И еще, если вдруг снова обвалится потолок, я знаю, что не стану впадать в панику и справлюсь с ситуацией. В общем, мне нравится, что я… могу быть хозяйкой положения.
— Но я же не собираюсь посягать на твои права, — проговорил Никос, с мольбой протягивая к ней руки. — Мне нужна лишь твоя любовь.
— Но она и так у тебя есть, дорогой. Так было и так есть.
— Тогда в чем же дело?
— А в том, что… — она замолчала, пытаясь подобрать нужные слова. — В общем, я слишком хорошо себя знаю. И знаю, как это все будет. С каждым днем, прожитым вместе, я все больше и больше буду от тебя зависеть — и все меньше буду рассчитывать на собственные силы. Такая уж я есть. Тут нет твоей вины, Никос, поверь мне. И, может быть, самая моя большая сила в том, что я способна видеть свои… слабости.
— О, Сильвия… — вырвалось у Никоса, и она заметила, как теперь и у него на глазах выступили слезы. — Это ведь не ты слабая, а я! Мне невозможно представить, что я смогу жить без тебя.
— А тебе и не придется этого делать! — тут же возразила она. — Я ведь сказала только, что не смогу выйти за тебя — вот и все. Но сказанное вовсе не означает, что мы с тобой перестанем видеться!
— Может, и нет, — вздохнул Никос, откидываясь на спинку стула. — Но я никогда не перестану тянуть в эту сторону, учти. Мне нужна жена, Сильвия. То, что я все еще холост, тяготит меня. Я старею… во всяком случае мне уже трудно гоняться за тобой и не знать, в какой постели я проснусь — в твоей или моей. Я хочу тебя. Хочу, чтобы ты была рядом со мной. Всегда, а не только урывками.
Сердце Сильвии заныло. Впрочем, как ни удивительно, не так сильно, как она боялась.
— О, Никос! — воскликнула она. — В том, что ты хочешь, нет ничего предосудительного. И мне, правда, хотелось бы ответить тебе согласием, дать то, чего ты просишь. Если бы все было так просто… Ведь мое сердце и так принадлежит тебе… а большего дать тебе я просто не могу.
В наступившей тишине Сильвия различила внезапный шум или, скорее, вздох. Обернувшись, она увидела: догорающие угли в камине разом осели, послав вверх, в дымоход, яркий сноп искр.
Она вдруг ощутила странное спокойствие. Как будто, приняв наконец решение, она закончила подъем на крутую гору и теперь, пусть ненадолго, могла передохнуть.
Напрасно ожидать, чтобы Никос первым нарушил затянувшееся молчание. Сильвия решила взять инициативу на себя и протянула руку к его стулу.
Какое-то время — о, этот страшный момент неопределенности! — рука оставалась висеть в воздухе, с каждой секундой становясь все тяжелее и холоднее.
Неужели, пронеслось в голове у Сильвии, Никос отвергнет этот жест примирения и любви? Неужели он действительно на нее сердится?
«Боже, — неслышно зашептали ее губы, — пожалуйста, прошу Тебя, сделай так, чтобы он перестал сердиться! Я люблю этого человека, и он по-прежнему необходим мне… слишком необходим…»
Тут, словно Бог внял ее беззвучной мольбе, она ощутила твердое пожатие твердых пальцев Никоса. И вот уже Никос встает, помогая подняться и ей.
— Наверное, — угрюмо роняет он, — тебе кажется, что ты меня покорила, да? Упрямая ты моя…
Никос хмурится, но в глазах светится огонек нежности.
— Я… «покорила»? — переспрашивает Сильвия. — о, дорогой, пожалуйста, не считай так, ради Бога! Я хотела только дать тебе понять: если мы поженимся, то я уже не буду той женщиной, которую ты сейчас любишь.
— Ошибаешься, — тут же возражает Никос. — Я всегда буду любить тебя. В любом обличии. И потом, я так легко не сдаюсь, как тебе хорошо известно. Во всяком случае, тогда, когда на самом деле на что-то решился.
— Знаю, Никос, — улыбнулась она в ответ. — Но ты же ведь уже заполучил меня.
— Навсегда?
— Ну, на сегодняшний вечер, на завтра, послезавтра и еще на один день после послезавтра и…
— Понятно. В таком случае давай начнем наш счет прямо сейчас. Не откладывая. Ты согласна остаться здесь со мной на сегодняшнюю ночь?
Сильвия сразу же разгадала его тайный замысел и не смогла сдержать улыбки.
«Ну, что ж, — подумала она, — не будет особого вреда, если я чуточку ему уступлю».
Почувствовав, что Сильвия согласна, Никос выпрямился во весь рост, прижал ее к себе: о, как чудесно ощутить тепло этого сильного тела! И ничего, что жесткий ворот рубашки щекочет ей шею.
Сильвия не перестает улыбаться, слушая, как стучит в груди ее сердце. Ей становится окончательно ясно: все «завтра» Никос намерен соединить в одно целое и длить эти мгновения вечно…
— Хорошо, пожалуй, можно будет договориться с архитектором и перенести нашу встречу на другой день, — соглашается она, говоря себе в то же время, что это ничего. «Пусть себе думает, что он победил, хотя решила все-таки я».
— А утром, — бормочет взволнованный Никос, — ты останешься на завтрак. Мне позарез нужен твой совет насчет одного дела. За домом есть небольшой участок. Так вот, я уже давно подумываю о том, чтобы посадить там розы…
Две – до поры до времени – любящие сестры мечтают о славе голливудской звезды. Успеха добивается лишь одна. Ей же отдает предпочтение и мужчина, в которого влюблены обе девушки. Старшая, ослепленная завистью, предает свою более удачливую сестру. Безрассудная подлость приводит к скандалу и трагедии. Младшая сестра погибает, а старшей приходится навсегда покинуть «фабрику грез»…Идут годы, старшая сестра находит свое призвание в сфере, далекой от кино. Спустя много лет жизнь сводит ее с двумя племянницами – дочерьми покойной сестры.
Уильям и Элеанор познакомились в 1942 году. Зародившиеся между ними отношения оборвало ужасное известие о муже Элеанор…Спустя десятилетия Эллис, внучка Элеанор, отсидевшая девять лет за то, что изуродовала человека, убившего ее сына, возвращается на родину. Случай сводит ее с внуком Уильяма Колином, ставшим алкоголиком после гибели жены 11 сентября 2001 года.Могут ли люди с такими страшными судьбами любить? Или они обречены до конца дней нести тяжкий груз вины и воспоминаний?
«Чужое счастье» — наиболее успешный роман из полюбившейся серии о жителях Карсон-Спрингс. Эта трогательная история о Золушке подтверждает истину о том, что самые заветные мечты действительно сбываются.Когда бывшая кинозвезда Моника Винсент была найдена мертвой в бассейне своего роскошного особняка, подозрение пало на ее сестру Анну. Страдающая избыточным весом, одинокая и несчастная, Анна Винченси всю жизнь находилась в тени знаменитой сестры. Неожиданно для всех Анна начинает преображаться, сбрасывая лишние килограммы и обретая уверенность в себе, и наконец встречает своего принца — красивого и проницательного Марка Ребоя.
Двух сестер разлучили в детстве! Старшая Линдсей никогда не переставала искать малышку Керри-Энн. Но что, если долгожданная встреча принесет не слезы радости, а холод отчуждения? Ведь Линдсей воспитывала любящая пара, а Керри-Энн — улица: ни одна из многочисленных приемных семей так и не стала для нее родной…
Три женщины. Три сестры, на первый взгляд, давно ставшие друг другу чужими.Популярная писательница, скрывающая за счастливым браком кровоточащую, незаживающую рану сердца. Удачливая деловая женщина, долгие годы мечтающая о радости материнства. И разведенная неудачница, уже успевшая испытать всю тяжесть судьбы одинокой женщины. Что сможет снова свести их вместе?Что изменит судьбы трех сестер?
Таинственное преступление навсегда изменило судьбы трех женщин.Элли, потерявшей маленькую дочку и готовой НА ВСЕ, чтобы снова стать матерью…Кейт, осуществившей свою мечту в обход закона и опасающейся утратить неожиданное счастье…И, наконец, Скайлер, не представляющей, как простить двух самых близких людей, и не замечающей чувств мужественного и необыкновенно привлекательного мужчины, способного подарить ей любовь…Три судьбы сплетаются в одну!..Как? Почему?
Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг. А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было. Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно, будет слишком сложно осознать. Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Середина прошлого столетия. По саванне и прериям Америки движется караван переселенцев. Среди них — Лидия — героиня романа, пытающаяся забыть прошлое, скрыться от его мрачных теней. С прошлым хочет покончить и много повидавший, загадочный Росс Коулмэн, поклявшийся, что в его жизни не будет больше места женщине, — подлинный романтический герой. Убегая от прошлого, Росс и Лидия попадают в объятия взаимной любви.
Книги Сандры Браун — самой популярной романистки последнего десятилетия — дарят читателям незабываемые встречи с ее обаятельными героинями и неистовыми героями. Увлекательный сюжет, мощный накал страстей и счастливая развязка — это САНДРА БРАУН.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.