Сад Лиоты - [158]

Шрифт
Интервал

— Едва ли кто-то из родственников станет ей помогать.

Старшая сестра взяла следующую историю болезни.

— В любом случае пациентка не задержится здесь надолго.

— Она умрет?

— Все мы смертны, но я не это имела в виду. Старушка может протянуть еще долго. Этого никогда заранее не знаешь. Иногда случаются удивительные вещи. И чудеса тоже происходят. Я просто хотела сказать, что у нас не хватает коек, а она нуждается в длительном уходе. Доктору Паттерсону придется отправить ее в больницу для престарелых, если родственники не предложат чего-то другого.

— Не очень-то они стараются.

— Как это печально, — снова заметил медбрат.

— Это будет лучшим из вариантов. — Старшая сестра сунула в папку вторую историю болезни и отправилась проведать кого-то из пациентов.

Одна из сестер начала проверять по графику приема лекарств, правильно ли они положены в стаканчики для больных.

— А ты что думаешь, Хирам? — спросила она лаборанта, который перебирал заявки на анализы.

— Мне очень жаль миссис Рейнхардт.

Хирам знал, что иногда смерть может быть другом. Он прислушивался к продолжавшейся в соседней комнате ссоре и не принимал участия в разговоре коллег. Около часа назад он сделал забор крови у Лиоты Рейнхардт. Ему не составит труда заглянуть в записи доктора и прочитать, какой диагноз тот поставил.

Хирам уже не раз помогал безнадежно больным пациентам. Возможно, он поможет и Лиоте Рейнхардт.


Лиота поняла, что дела плохи, в тот самый момент, когда Энни вошла в палату. Хотя на ее лице Лиота увидела веселую улыбку, она заметила, как припухли и покраснели глаза внучки. Она тоже притворилась, что все в порядке.

Энни взяла бабушку за руку:

— Я заберу тебя отсюда, как только смогу, бабуля. — Они пошевелила губами и прерывисто вздохнула. — Я сделаю все, что могу…

— Они мучают тебя?

— Просто мы пытаемся решить кое-какие вопросы.

Лиота увидела в глазах Энни тревогу. Она заметила и еще кое-что, чего не видела в течение прошедших недель, когда внучка за ней ухаживала. Как жаль, что пришлось перемести инсульт, чтобы узнать, что такое дочерняя любовь. Энни была как раз такой, какой Лиота хотела видеть Эйлинору. Доброй, ласковой, бескорыстной, честной, жизнерадостной. Она была такой славной девчушкой, так старалась ей угодить. Но обстоятельства оказались сильнее. Бедной Эйлиноре приходится прятать боль, скрывать свои чувства. Возможно, кому-то и удастся сломать эту стену отчуждения и вытащить ее из раковины. И тогда Эйлинора сможет стать такой женщиной, какой сотворил ее Господь.

Что бы ни случилось, Господи, не позволяй им сломать Энни. Не допускай, чтобы обида укоренилась в ее сердце и лишила ее веры. Господи, Ты можешь сделать это для меня? Окружи мою внучку защитной стеной. И пусть ангелы-хранители, поставленные Тобой на этой стене, берегут Энни. Я подвела Тебя, Господи. Я не сумела вырастить свое дитя с таким сердцем, как у Тебя. Как удивительно, что это удалось сделать Эйлиноре. Нет, неверно. Я не должна так думать. Это сделал Ты. И только Ты, Господи. Именно Ты сотворил это чудо.

— Бабуля? — Энни поймала ее взгляд.

Лиота поняла, что нужно собраться. Она не должна уходить в себя.

— Не волнуйся за меня. Что бы ни случилось, милая, ты знаешь, Кто всем управляет.

Глаза Энни потеплели, засияли внутренним светом.

— Я люблю тебя, бабуля. Я так тебя люблю. — Энни вложила в эти слова всю теплоту своего сердца.

— И я люблю тебя. — Лиота не могла рассказать ей о том, как много значили для нее прошедшие месяцы. Настоящая идиллия после стольких прожитых впустую лет одиночества. — Любимая… Любимая…

Она не желала думать о надвигающейся беде.

Господи, я слишком стара и слаба, чтобы одеться в броню для решающей битвы. Помоги мне надеть мои доспехи.

— Доктор сказал, что тебе дали снотворное, чтобы ты смогла отдохнуть. Я приду сюда утром. — Энни поцеловала бабушку и, услышав, как кто-то приоткрыл дверь и окликнул ее, кивнула в знак согласия. — Мне пора, бабуля. Пожалуйста, держись. Не покидай меня.

Когда Энни вышла, в палате появились Джордж и Дженни. Джордж говорил немного, но за каждым его словом Лиота ощущала плохо скрываемый гнев. Она снова доставила сыну много хлопот? Который час? Наверное, он должен быть на работе, а не здесь, в больнице. И почему у его жены такой виноватый вид? Что происходит? Оба пожелали ей спокойной ночи и удалились.

В дверях палаты она увидела Эйлинору и Фреда.

Надо же, вся семья в сборе, не хватает только внука.

Они подошли поближе. Эйлинора взяла мать за руку, а Фред обнял жену за плечи. Раньше Лиота никогда не видела свою дочь такой удрученной.

О, Господи, она смягчилась. О, Господи, Господи, свершилось.

Лиота расплакалась. Как давно Эйлинора не дотрагивалась до нее? Лиота больше всего боялась, что сейчас спугнет дочь, но не сдержала чувств, с которыми, как объяснила ей Энни, трудно справляться после инсульта.

Эйлинора поморщилась и отвернулась, но Фред подтолкнул ее, прошептав подбадривающие слова. Она не успела ничего сказать, потому что в комнату вошла сестра.

— Прошу прощения, врач сказал, что миссис Рейнхардт нужно отдохнуть. Вы можете навестить ее завтра утром.


Еще от автора Франсин Риверс
Веяние тихого ветра

После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.


Любовь искупительная

В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.


Священник

Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.


Книжник

Эта повесть завершает серию "Сыны ободрения", посвященную таким библейским героям веры как Аарон, Халев, Ионафан, Амос и Сила. В повести "Книжник" Ф.Риверс мастерски рисует портрет Силы на фоне его миссионерских путешествий с апостолами.Богатство позволяло ему занять руководящую позицию.Послушание заставило его расстаться с мирскими ценностями.Смирение помогло ему посвятить свою жизнь описанию жизни других.Апостолы Петр и Павел несли Благую Весть всем, кто захочет услышать. Но когда они умолкли, Книжник передал их слова будущим поколениям.


Эхо во тьме

Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.


Алая нить

В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.