С. С. С. Р. (связано, спаено, схвачено, расплачено) - [3]
Не всем, но кой-кому, в том числе и нашему главному герою, вышли боком некоторые новомодные веяния, в частности плюрализм мнений и свобода слова. Это из-за них в городе образовались две, по сути, одинаковые газеты: «Матюганские новости» и «Матюганские известия», выпочковавшись из в-бозе-почившей «Матюганской правды». А поскольку новостей, известий, а главное - читателей в городе не прибавилось, то жилось пишущей братии, честно скажем, скудноватенько. Что в свою очередь служило постоянной темой для нытья вышеупомянутых Супруги и Тещи.
Местные достопримечательности
Существуют в одном экземпляре: Тошман Вениамин Елисеевич - член Совета Федерации от Матюганского округа, земляк и благодетель. В припадке откровения любил шутить, что первыми матюганцами были не беглые донские казаки, а его предки по отцовской линии, о которых еще Нестор-летописец упоминал (об этом - позже).
Худо-бедно, но о своих избирателях сенатор пекся (в отличие от предшественников, оставивших после себя не то чтобы плохие, а откровенно гнусные воспоминания). Правда, сам народный избранник личным присутствием электорат не баловал - отвлекали важные дела в Столице. Однако его полномочный представитель из Матюганска, можно сказать, не вылезал, принимая жалобы от жаждущих и страждущих и посильно внедряя в жизнь идеи сенатора по улучшению той же жизни.
Самым заметным вкладом сенатора в матюганскую цивилизацию, по общему признанию, была его героическая попытка наладить выпуск недорогой, но качественной водки. Тошман даже съездил в Украину на один из самых знаменитых «горилчаных» заводов, где ему популярно объяснили, что для получения хорошей водки нужно всего-то: хорошая вода, хороший спирт и немножко совести.
Но что-то не заладилось. Долгожданный продукт хоть и получил гордое название «Народная водка Половецкая», хоть и цены был довольно приемлемой, но в горло упрямо не лез. Не иначе, как с водой в матюганских подземных ключах что-то не то… не иначе - просочился креозот из хранилища местного шпалопропиточного заводика.
Так или сяк, но старинное русское выражение «сходить в народ» среди матюганских любителей выпивки приобрело совсем иной, физиологический смысл. А тут еще, как популярно объяснил сенатор Тошман в своем очередном телеобращении к электорату, антинародная политика налоговых органов лишила «Половецкую» ее единственного достоинства - той самой приемлемой цены. Теперь уже, как выражались местные острословы, тянуло в народ от одной только стоимости бутылки «Половецкой». Однако свою зловещую роль в дальнейших событиях этот продукт сыграл!
Краткие характеристики героя или - те бумажки, без которых ты букашка
Справка в школу:
Федорин Аркадий, 7 лет, выпускник старшей группы Матюганского детсада №13. общий уровень развития - в рамках возрастных норм. Излишне инициативен. Анализ на яйца глист - отрицательный.
Подпись - заведующая ДС №13 Хрупская.
Характеристика:
Федорин А.С., выпускник 8-Г класса Матюганской СШ №13. Общий объем учебной программы освоил удовлетворительно. Пользуется авторитетом среди ровесников. Недостаточно инициативен. Уклонялся от поступления в ряды ВЛКСМ. Проявляет нездоровый интерес к лицам противоположного пола. Рекомендовано продолжение учебы в СПТУ технического профиля.
Подпись - директор СШ №13 Добролядова.
Справка:
Федорин Аркадий Станиславович, г.р. 1970, пост. прож. г. Матюганск, ул. Памяти тринадцати первых колхозников, дом 2Г, кв.66, женат, бездетный, служащий, временно не работающий. К суду, следствию и админответственности не привлекался. На психиатрическом, наркологическом и венерологическом учете не состоит. Реакция Вассермана и проверка на ВИЧ-инфекцию отрицательная. Оснований для отказа в выдаче общегражданского загранпаспорта не имеется.
Зам. нач. Матюганско-Северного РОВД майор Палкин.
Аркадием Станиславовичем, а также Аркадием, Аркашей или даже Кешей нашего героя практически никто не называл. Даже у очень далекого от антропологии человека при первом взгляде на голубые глаза с белёсыми ресницами, широкие скулы и среднерусскую возвышенность носа Федорина А.С. немедленно возникала мысль:
- Ну, какой же это Аркадий Станиславович? Натуральный Ваня, Вася, Федя… одно слово: Федорин - да и только!
Поэтому проходил наш герой своё детсадовство как «Эй,
Федорин», школу - «Ну, Федорин!», армию - в зависимости от ситуации - либо как рядовой Федорин, либо «Федорин, салабон грёбаный!». Потом был короткий счастливый период «студент Федорин», сменившийся уже бесповоротно и без всяких там уточнений лаконичным «по фамилии», безо всяких там «имя-отчество».
Ах, да, был еще кратковременный период взаимной влюбленности, когда будущая Супруга нежно ворковала ему в ухо: «Ка-а-адик…». Но стоило отзвучать последним тактам марша Мендельсона, как и она, уже просто-Супруга стала именовать его так же, как и все прочие.
Еще один существенный для нашего повествования момент: сразу же после того, как семейные отношения были узаконены, молодая Федорина, выражаясь по научному, сублимировала всю свою интимную энергию в не прекращающиеся поиски в себе признаков самых экзотических хворей, преимущественно по женской части, а также поиски с последующим применением не менее оригинальных способов их лечения. При этом она напрочь игнорировала старую мудрую пословицу «Больная жена никому не нужна». Откроем секрет: вся эта инфантильная ипохондрия была просто прикрытием откровенного нежелания заводить детей.
Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия.
Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия.
Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.
Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.