С первого взгляда - [21]

Шрифт
Интервал

— На какой еще всякий?!

— Всякий. До дома прямо по шоссе — примерно три мили. До трассы — еще две. Забирайте шмотки, и пошли.

Они пошли прямо через заросли. Вокруг пели птицы, шуршали под ногами невидимые обитатели здешних лесов — все вокруг дышало покоем. Лили Роуз брела след в след за Диком и думала о вещах совершенно неподобающих: как бы хорошо было не думать ни о каких убийцах, злодеях, зловещих спецслужбах и семи годах, проведенных врозь. Идти вместе с Диком — с Диком, не с Кларком! — по летнему душистому лесу, вдыхать сочный аромат пышной листвы и знать, что в конце пути их ждет дом, небольшой деревянный дом с распахнутыми окнами, невысоким крыльцом, белыми занавесками, и в конце дня они войдут туда вдвоем, рука об руку…

— Стойте! Тихо!

Все-таки он очень был похож на волка, Дик Хантер. Старого, стреляного, битого, матерого волка — истинного вожака стаи. Он замер на одной ноге, так и не поставив на землю вторую.

Ноздри орлиного носа раздувались, точно Дик брал след. Лили тоже замерла, и лишь несчастный Кларк Гейбл, тащившийся в хвосте, продолжал еще шуршать и трещать веточками, в которых насмерть запутался. Однако совсем скоро угомонился и он — и вокруг установилась почти полная тишина.

Лили Роуз была городским ребенком, но на природе провела достаточно много времени. Первый признак тревоги — замолчали птицы. Не те, что сопровождали своим шуршанием и чириканьем их передвижение по лесу — дальние, гнездившиеся высоко на деревьях. Их окружала гнетущая, давящая тишина. Дик посмотрел на Лили, криво улыбнулся.

— Ничего не чувствуешь, сестренка?

Она прислушалась к собственным ощущениям. Конечно, чистым этот эксперимент не назовешь, но… по спине опять бегал противный паучок беспокойства. Лили зябко передернула плечами. «Беретта» была с ней, но лежала далеко, в сумке, среди вещей, а сумку тащил рыцарственный Кларк Гейбл…

— Кто-то есть, да?

— Думаю, да. Не волнуйся, маленькая. Мы ведь оба знали, что он идет за нами.

— Да…

— Ну и все. Кларки! Слушайте оба. Эта роща закончится — будет лужайка, потом ручей, за ним дом. Идти тихим шагом минут пятнадцать. Сейчас разделимся. Я останусь чуть сзади и подожду, пошуршу здесь. Вы идете вперед и стараетесь не шуметь. Дойдете до дома — смойтесь на задний двор и спрячьтесь где-нибудь. Все ясно?

— Да. Дик, ты только не нарывайся…

— Именно этим мы с тобой и планируем заняться, любимая… сестра. Но сейчас я на рожон лезть не буду. Не факт, что это именно наш парень. Все, что угодно: от местных копов до ребят Дона. Я основательно засветился по телефону, так что возможно все. Избегайте открытых мест и не обращайте внимания на шум в задних рядах. Вперед!


Лес — хитрая штука. Лили и Кларк почти мгновенно скрылись из виду, уже через пару минут Дик чувствовал себя совершенно одиноким. Впрочем, не совсем. Птицы по-прежнему настороженно молчали, в лесу царила тишина. Потом Дик расслышал хруст сучка… Далекий, одиночный звук разнесся по примолкшему лесу словно выстрел. Звери так не ходят — да и нет в этом цивилизованном, близком к трассе лесу крупных зверей. Это человек. И он идет по следу.

Охотничий азарт — страшное дело. Дик Хантер по натуре никогда не был дичью, так что ни малейшего страха не испытал. Пожалуй, единственным его желанием было побежать навстречу, выскочить на врага неожиданно и стремительно, смять его этой атакой, заставить его бояться… Дик сдержался, потому что был не один. Впереди, совсем недалеко находилась Лили Роуз, с ней этот довесок в облике Кларка Гейбла — и он не имел права рисковать их безопасностью. Дик замер, припал к стволу осины, превратился в слух.

Прошло примерно десять минут — и тишина взорвалась громким выстрелом.

6

В ГОСТЯХ У СТАРОГО ДРУГА

Когда всю жизнь имеешь дело с оружием, различаешь выстрелы словно голоса разных людей. Раздавшийся в лесу выстрел не мог принадлежать «беретте» Лили Роуз — а значит, стрелял кто-то другой. Вопрос — в кого? Звуки в лесу разносятся иначе, чем в свободном пространстве, так что Дик пока не знал, напоролись ли его спутники на засаду или неизвестный преследователь просто догнал их, обойдя Дика. В любом случае это было уже не важно, и Дик Хантер ломился через лес, словно раненый лось, покрываясь холодным потом при одной мысли о том, что снова подверг жизнь Лили Роуз опасности.

Еще один выстрел, почти слившийся с ним второй — теперь в дело вступила Лили Роуз. Дик не целясь выпалил наугад, стараясь взять повыше, чтобы не зацепить своих — хотя и не сомневался, что они успели залечь на землю. Лили Роуз должна была успеть — ну а Кларки она с ног сшибет, не волнуйтесь.

Противник тотчас понял, что «люгер» Дика — оружие куда серьезнее, поэтому почти сразу же выпустил три пули, которые прошли довольно близко от Дика. Следовало сбавить обороты, поэтому Дик просто сиганул в сторону и вниз, искренне надеясь, что не наткнется ни на что острое.

Наткнулся он на Лили Роуз. Злая как оса, она перезаряжала «беретту» и бормотала при этом себе под нос такие слова, которые не должна не только произносить, но и знать ни одна приличная женщина — исключение можно сделать только для полицейских. Дик свалился почти на нее, так что немедленно получил ногой в бок, а потом Лили зашипела от боли — и он увидел, что рукав ее светлой куртки потемнел от крови.


Еще от автора Сандра Мэй
Самая длинная ночь

Жизнь веселой и беззаботной Джессики Лидделл меняется в одночасье. Неожиданно она становится опекуншей маленькой осиротевшей девочки. Джессике приходится нелегко, но когда на опеку начинает претендовать другой человек, девушка вступает с ним в борьбу, проигрывает ее и… получает лучший в мире утешительный приз…


Флирт на грани фола

Моника Слай больше всего на свете боится кому-нибудь помешать. Она робка и незаметна, она полезна – и невидима для окружающих. Ее самооценка стремится к Абсолютному Нулю. Она работает на главного плейбоя города уже три года, но он вряд ли узнает ее, встретив вне работы. Куда податься несчастной девушке? Разумеется, к психотерапевту…


Ты – лучший

Он был знаком с ней два дня и не знал о ней ровным счетом ничего, кроме того, что она потрясающая, сногсшибательная, великолепная, чувственная, красивая, обаятельная, остроумная, высокая, рыжая, хорошо готовит, добрая, любит детей, у нее сладкие губы и душистая кожа, она танцует как цыганка и колдует как… колдунья, она ирландка, она не боится разговаривать даже о самом неприятном, она умеет слушать и слышать… Вполне достаточно, чтобы влюбиться. Он и влюбился. Однако вынужден держать свои чувства в узде, поскольку уверен, что над ним висит страшное проклятие…


Все по-честному

Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто хлопал ее по плечу. Ей было девятнадцать лет, и красавчик-старшекурсник казался ей чуть ли не Богом. Однажды он предложил ей шутливое соглашение, и она согласилась. Она согласилась бы даже спрыгнуть с крыши небоскреба, если бы он этого захотел…Прошло семь лет. Она красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь. И вдруг ей приходит судебное уведомление: она должна выполнить условия подписанного ею контракта!


В сетях соблазна

Может ли цветочница влюбиться в миллионера при условии, что он молод, красив и сексуален? Да! А может ли миллионер влюбиться в цветочницу, если она молода, красива и так далее? Возможно. Но он ни за что и никогда на ней не женится!!! – так решила цветочница и отвергла миллионера…


Дети любви

Скромная девушка Морин работает учительницей словесности. Ее сестра-близнец Мэгги танцует в ночном клубе. Морин робко и безответно влюблена в почтенного вдовца, директора колледжа. Мэгги – страстно и взаимно любит гангстера. Но однажды судьбы сестер переплетаются и спутываются, и вот уже невозможно понять, где Мэгги, где Морин, кто кого любит и чем вообще закончится весь этот веселый и жутковатый карнавал…


Рекомендуем почитать
Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.