С палаткой по Африке - [21]

Шрифт
Интервал

С этого момента дела мои становились все хуже и хуже. Стоило мне где-нибудь заговорить о работе, как улыбки моментально сползали с лиц. Двери некоторых домов, широко открытые для меня прежде, теперь даже не приоткрывались, если я просил о себе доложить. Еще безнадежнее было требовать возвращения долгов. Люди, пользовавшиеся у меня кредитом, чувствовали себя оскорбленными, когда я просил вернуть то, что мне по праву принадлежало.

Все реже удавалось найти владельца лошади, соглашавшегося использовать меня в роли жокея. Слишком велик был мой вес — 62 килограмма. К тому же высокие заработки привлекли белых жокеев из Англии, Австралии и Америки (на африканцев и индийцев распространялось табу). Конкурируя между собой, они сбивали и плату и допустимый вес.

Но это было еще полбеды. Призрачно высокая конъюнктура в городе золотоискателей создала мираж благосостояния во всей стране, которое на самом деле распространялось только на новых богачей, а вовсе не на массы населения. В Витватерсранде деньги не играли никакой роли, но заработать их с каждым днем становилось все труднее. Когда десятки тысяч иностранных солдат и офицеров, участвовавших в бурской войне, вернулись, к себе на родину, а местные войска были переведены на оклады мирного времени, торговля лишилась значительного слоя покупателей. Буры обеднели из-за страшных опустошений, вызванных военными действиями. В Иоганнесбурге послевоенная конъюнктура дала себя почувствовать позднее, чем в других местах.

Я снова пристроился к барышнику, у которого хорошо зарабатывал прежде. Он обещал выплачивать мне определенный процент с каждой заключенной сделки. Изо дня в день стоял я на лошадином базаре с одной австралийской кобылой. Это было красивое, как на картинке, животное без единого изъяна, к тому же отлично бравшее препятствия. И тем не менее можно было подумать, что во всем Иоганнесбурге нет больше человека, который хотел бы обзавестись лошадью.

Наконец я нашел покупателя. Он оказался недоверчивым и хотел сам убедиться в достоинствах лошади, но мне негде было продемонстрировать ее качества. Он уже решил было отказаться от сделки, но тут я заметил, что неподалеку дремлет в своей коляске рикша. Вскочив на кобылу, я направил ее к рикше и совершил изящный прыжок через его голову. Так я обеспечил себе пропитание на несколько дней.

Вскоре после этого я как-то возвращался с фермы, где приобрел лошадь. Утомленный поездкой и голодный, я почти не следил за дорогой. Лошадь споткнулась и упала. Оказавшись под крупом, я сильно вывихнул ногу и попал в больницу.

Выписаться удалось только через две недели. Номер в гостинице, где я жил с момента приезда в Иоганнесбург, был заперт, а мои пожитки конфискованы. Все, что у меня осталось, находилось теперь в небольшом чемоданчике, который мне отдали в гостинице. Я оказался на улице в буквальном смысле этого слова — без средств, без жилья, без специальности.

* * *

Иоганнесбург — суровый, жестокий город. Там, говорят, теперь разбирают мостовые и пропускают камни через дробилки, чтобы извлечь из них крупицы золота. Это вполне возможно, ибо в начале нынешнего века улицы мостили отработанной породой, Таким образом, в Иоганнесбурге и сейчас еще золото валяется на улице, нужно только уметь подобрать его.

Я этого не умел, точнее сказать, не был к этому способен. Кто хотел в свое время «сделать бизнес» в Иоганнесбурге, должен был обладать склонностью к спекуляциям, быть бессовестным наживалой. Я не мог заниматься делами, требовавшими обмана. Это и определило мои «неудачи».

Обосновался я во второразрядной гостинице поблизости от рудников. Рев пьяных рудокопов доносился в мою комнату, хотя она находилась далеко от бара. Однажды вечером я, как обычно, выставил башмаки в коридор перед дверью. К утру они исчезли, а других у меня не было. К счастью, нашелся знакомый, одолживший мне немного денег.

В той же гостинице я заметил молодого англичанина, которого прежде встречал только в лучших гостиницах и дорогих барах. Я вспомнил, что он был офицером, а после войны стал купцом.

— Купцом? — рассмеялся он. — Я был им, пока воображал, что это честное занятие. Последнее время я играл на рояле в одном баре. Однако и это занятие пришлось оставить, нервы сдали.

Я сначала не понял.

— А вы попробуйте посидеть за роялем с двумя подсвечниками, на три свечи каждый, которые должны освещать половину заведения, и играть, в то время как подвыпившие посетители не находят ничего лучшего, чем выстрелами гасить одну свечку за другой, — пояснил мистер Ньюкем.

— Ну, а теперь?

— Теперь я не у дел, подобно вам и сотням других, чьи жизни разбились о нравы «золотого города».

Мы сняли сообща пустую комнату. Ее побеленные стены словно манили нарисовать на них отсутствующую мебель. С разрешения законного владельца, а то и без оного мы раздобыли несколько ящиков, из которых смастерили стол, шкаф, стулья. Понабрали отовсюду старых газет. При некотором умении, положив их в несколько слоев, можно устроить себе вполне сносное ложе, а на день — удобное сиденье.

В то время для жителя Иоганнесбурга бар был тем же, чем для жителя Вены кафе. Именно здесь протекала общественная жизнь и заключались сделки. Спиртное стоило недешево, но зато на всех столах стояли блюда с бутербродами, а ими можно было лакомиться бесплатно.


Рекомендуем почитать
Неведомые земли. Том 4

Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода. Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.


Душа в чемодане. Записки бортпроводницы

Книга представляет собой дневник бортпроводницы международных авиалиний, начиная с первых дней обучения и заканчивая последними полётами. Вы побываете в суровом Магадане, знойном Бангкоке, на сказочном острове Бали и во многих других местах. Вместе с автором Вы сможете пережить все трудности и радости лётной жизни, узнать многое о самолётах, о внутренней жизни аэропорта, о настоящей дружбе, испытаниях, поисках себя и новых высотах.


Вокруг мира на 80 поездах. 72 000 километров новых открытий

Железнодорожное путешествие – это всегда бесконечная суета, крики, грязь и хаос. Есть ли в таких поездках место для удивительных приключений и открытий? Несмотря на непонимание родных и друзей, Мониша Раджеш, британская журналистка, всегда мечтала совершить кругосветное путешествие на поезде. Она тщательно проработала свой маршрут и, собрав все самое необходимое, вместе со своим женихом отправилась в незабываемое путешествие. Вместе с героями книги из окна поезда вы увидите необъятные просторы России, Монголии, Северной Кореи, Канады, Казахстана и многих других стран.


Тарантас

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тундра не любит слабых

Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].


Двое в океане

Имя писателя, журналиста Л. В. Почивалова известно читателям по его выступлениям в прессе, рассказам, повестям, а также по роману «Сезон тропических дождей». Действие этого романа происходит на борту советского научно-исследовательского судна и на землях, к которым оно пристает на своем пути. Рейс судна проходит на фоне всеобщей мировой тревоги перед угрозой войны, эту тревогу отражают и события, происходящие во время рейса. Герои романа — советские ученые, моряки, а также их иностранные коллеги — американцы, входящие в состав экспедиции.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


Мантык-истребитель тигров

Опасная охота на тигров в Средней Азии и Казахстане, нападения этих хищников на людей и домашних животных, природа тугайных лесов и тростниковых джунглей, быт и нравы коренного населения — обо всем этом повествуют очерки, вошедшие в сборник «Мантык — истребитель тигров». В него включены произведения русских охотников натуралистов и писателей XIX в., а также статья, знакомящая с современными представлениями о тигре.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.