С ног на голову - [54]

Шрифт
Интервал

  - Но мама!

  - Твоя мама права. Это была глупая затея - тащиться в Запретный лес, где полно опасностей. Но в свою защиту могу отметить, что Драко ничего не угрожало.

  - Ты говоришь как аристократ, - усмехнулся Драко.

  - Пытаюсь соответствовать своему жениху, хотя бы при его родителях, - подмигнул я, заставив этим улыбнуться моего котенка.

  - Лорд Малфой вернулся, госпожа, - материализовался из воздуха эльф.

  - Благодарю, - взмахом руки отпустила она эльфа.

  - У нас гости? - степенной походкой вошёл в зал Люциус. За его спиной показался Снейп.

  - О! А тебя, Гарри, я не думал здесь застать.

  - Разве? А мне казалось, что нам надо обговорить посещение тайника Дамблдора. Вы уже передавали мою просьбу о Сириусе?

  - Не успел, - скривился Снейп.

  - Ты о чем, Гарри? - заинтересовался Люциус, удобно устраиваясь в кресле.

  - Любопытно, - подала голос Нарцисса, перехватив пробегающего мимо Нора и укладывая его к себе на колени.

  - Не секрет, что Сириус сбежал, - начал объяснять Драко. - Дементорами обложили всю школу, что несколько странно.

  - Согласен. Слишком много для одного полудохлого беглеца, - поддержал Снейп.

  - Я уверен, что это происки Дамблдора, - резко сообщил я.

  - С чего ты взял это, Гарри? - спросила Нарцисса.

  - Деньги, что он прибрал к рукам через мое опекунство, терять ему совершенно не хочется. А Сириус, насколько мне известно, мой крестный, что автоматом убирает его опекунство. Сириус очень большая помеха. Помимо денег, тут еще и замешано влияние на меня. Избранный, который должен убить Волан-де-Морта, всегда должен быть под контролем. И Дамблдор пойдет на все, чтобы удержать власть, пусть и через меня. Через мое удержание рядом.

  - Ты говоришь опасные вещи Гарри, - напряженно произнес Люциус.

  - Не прикидывайтесь, что Вы не в курсе моей избранности и моего, так сказать, предназначения. Не удивлюсь, что как только Лорд немного окрепнет, то начнет охоту на меня. Снова.

  - Гарри, - начал было Снейп.

  - Простите, профессор, но я Вас прерву. Понимаю, что сейчас не время, и почему, Вы объясните им позже.

  - О чем ты, Гарри? - насторожился Драко.

  - Профессор вам все расскажет, почему я знаю то, что не должен, и от чего он мне верит. Так ведь, профессор Снейп?

  - Не дерзите, Гарри, - огрызнулся он.

  - Ладно. Меня сейчас волнует кое-что более важное. Необходимо найти Сириуса как можно быстрее. Поможете?

  - Я могу это сделать, все же родственники, - улыбнулась Нарцисса. - И когда найду, я, полагаю, его надо надежно спрятать?

  - Вы правы, Леди Малфой, и так, чтобы Дамблдор и не подумал его там искать.

  - Лучше Малфой-мэнора убежища ему не найти, - задумался Люциус.

  - А сам он пойдет к нам? - спросил Драко.

  Я тоже как-то на счет сговорчивости Сириуса сомневался.

  - Предоставьте все мне, - лукаво улыбнулась Нарцисса.

  Эта женщина мне определенно нравится.

  - Спасибо, Нарцисса. Тогда, как он появится, передадите мне через Драко, чтобы я мог с ним поговорить.

  - Обязательно, Гарри, - кивнула она.

  - Если мы решили этот вопрос, тогда я хочу напомнить о потайной двери, - заговорил Снейп.

  - Я устроил бучу в Министерстве по поводу гиппогрифа и этого полувеликана Хагрида, так что как только Дамблдора вызовут в Министерство, у нас будет несколько часов, чтобы пробраться в тайник, - поделился планами Люциус.

  - Замечательно, - хмыкнул я. - Но я не хотел бы напрасной смерти птички и неприятностей для Хагрида.

  - Ничего страшного не произойдет. Увальня немного пожурят и отпустят. А вот с животным сложнее. Пришлось настоять на его изоляции.

  - Не смерти? - удивился я.

  - Зачем? Бессмысленной жестокостью не увлекаюсь, - спокойно заметил Люциус.

  - Ну да. Вам и Волан-де-Морта хватает, - поддел я, тут же пожалев, настроение у всех сразу же испортилось. - Извините, неудачное сравнение.

  - Тебе лучше не говорить того, о чем не имеешь ни малейшего понятия, Гарри, - холодно отозвался Снейп.

  Я виновато промолчал.

  - Заклинания, ключ и зелья - у нас все готово, - заговорил Люциус. - Ждем сигнала от Драко, аппарируем к Хогвартсу, Северус нас проводит к заброшенному крылу. Там мы все и встретимся. А дальше останется уповать на нашу удачу.

  - Мне не терпится узнать, что же скрывает за этой дверью Дамблдор. Уверен, это будет что-то потрясающее, - мечтательно прошептал Драко.

  - Приятное вряд ли будут прятать, - заметил Снейп.

  И я с ним согласен. Что бы то ни было за той дверью, оно не принесёт приятных знаний о светлом маге Дамблдоре.


  Через три дня пришло послание от Нарциссы, о том что Сириус найден и ждет разговора. Вновь через камин Снейпа я оказался В Малфой-мэноре, и сразу же был проведен в малую гостиную, в которой меня ожидали Нарцисса и Сириус.

  - А вот и Гарри, - мило улыбнулась она, отводя от мордочки Нора кусочек яблока, от чего послышался возмущённый писк.

  - Гарри, - хрипло сказал мужчина, все еще так и не повернувшийся ко мне лицом.

  Видимо, собравшись духом, он встал и резко развернулся. Изнеможённый вид и лихорадочный блеск в глазах, и скупые слезы, текущие по щекам. Черт! В душе что-то рвануло. Родное, теплое, захотелось его успокоить и обнять.


Еще от автора Ирина С Коханова

Изумруд

Обычная прогулка в развалинах графского замка, вполне может стать дорогой в другой мир. С билетом в одну сторону...



Маска

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Обязан спасти

Жизнь всегда преподносит сюрпризы, когда ты думаешь, что удивить тебя уже нечем.


Рекомендуем почитать
Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.