С намерением оскорбить (1998—2001) - [90]
— Что-то в этом роде, — соглашается молодой человек. — Нас не учат думать. У нас нет времени ни зимой, ни летом, нет никакой возможности поднять глаза от учебника или хотя бы поразмышлять о том, чему нас учат. Кого волнует, почему этого араба звали Пако?.. Едва поступив в университет, попадаешь в ловушку: тебя перемалывают, а на выходе получается робот. Если, конечно, ты еще не пошлешь все к чертям.
— Хреново, — вставляет Лола.
— Еще бы, — соглашается молодой человек. — Хотя, если у тебя есть воля, ты не любишь терять время зря, и тебе не все равно, что происходит вокруг, если ты наблюдаешь, читаешь и путешествуешь, если есть возможность, ты рано или поздно поймешь, в каком мире тебе приходится жить. Но на такое способны единицы. На это не всегда хватает времени, да и платить приходится слишком дорого. И замечательные ребята оказываются на обочине. Они не прочли ни одной книги, в которой говорилось бы, откуда мы пришли и куда идем. Которая могла бы напомнить нам, как опасны достижения прогресса в руках бесчеловечных или безответственных людей. В результате мы станем блестящими специалистами без принципов и памяти, с одним только тщеславием и жаждой денег. И будем клонировать коров, и людей, и собственные души, которые гроша ломаного не стоят.
— Вы знаете, кто такой Иэн Малькольм?
Мы понятия не имеем.
— Английский певец? — предполагает Лола. Незнакомец лукаво, по мальчишески улыбается и объясняет, что Иэн Малькольм — персонаж фильма «Парк Юрского периода», который произносит слова: «Вы беспокоитесь о том, удастся ли вам сделать это, но не о том, нужно ли это делать»...
— Потому я и обрадовался, когда нашел старый учебник физики с примером про «пако» и солдат со всеми позабытой войны. Нам напоминают, что история и наука не могут существовать друг без друга, и что теоремы, законы, графики и интегралы имеют прямое отношение в человеческой жизни. А без этого люди давно превратились бы в дроби или гайки, у которых нет души.
— Похоже, парень переучился, — говорит Лола, когда наш собеседник допивает свое пиво у уходит. — Не думаю, что он сгодится для твоей статьи. Хотя в этой истории про солдат и мавров что-то есть.
СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ, МАРИАС
Дорогой Хавьер,
Вот уже третью неделю я хочу попросить, чтобы ты вмешался. Ты ведь был в Оксфорде и все такое, и тебя полно связей среди англичан и их кузенов-янки, Ее Величество королева, мать Ушастика вручала тебе премии; к тому же ты — король Редонды, а значит имеешь право выступать в ООН. Прошу, окажи мне любезность. Я просто больше не вынесу. Похоже, хитрые еретики Лютер с Кальвином и даже Генрих VIII были правы: эта страна дураков (ты, конечно, догадался, что я говорю об Испании), четыре века назад опоздала на поезд, поскольку считала ворон. Подозреваю, все дело в почитании Троицы. У голландцев, немцев, англосаксов — практичный и требовательный бог, который благоволит к труженикам и радуется, если ты честно разбогател. Мы же выбрали себе — точнее, выбрали, как всегда, за нас — совсем другого бога, ленивого и развратного, снисходительного к пройдохам всех мастей, бога, которого можно подкупить индульгенциями, умаслить с помощью исповедей, покаяний и раскаяний в последний момент. Религия всегда формирует социум, и наш неправильный выбор сказывается в политике и экономике, в общественной и личной морали. Мы существуем среди мошенничества, фанатизма, демагогии и всепоглощающего абсурда.
Друг, я больше так не могу. Здесь никто ни за что не отвечает. Хуже всего не то, что армия не способна нас защитить, что полиция не охраняет наш покой, что социальные гарантии ничего не гарантируют, а врачи не лечат. Куда хуже, что негодяи, призванные обеспечить нам все это, публично умывают руки и не краснеют. Государство, не способное заботиться о здоровье, занятости, культуре и жизни своих граждан, расписывается в своей беспомощности. Правительство слишком занято. Оно убеждает себя и других в том, что Испания процветает. Кто хочет чувствовать себя в безопасности, может нанять охрану; кому необходимо лечение, пусть ложится в частную клинику или едет на курорт. Кому не нравится, когда поджигают аптеки и взрывают конторы, пусть эмигрирует. А тот, кому нечем платить и некуда ехать, пусть пойдет повесится.
Хоть бы они понизили налоги, приятель. Или на худой конец разрешили носить с собой обрезы, чтобы драться с бандитами на равных. Но нет. Они признают свое бессилие, а сами продолжают попивать твою кровь и морочить тебе голову виртуальной Испанией, которой никогда не существовало в действительности, и политически корректной галиматьей, с гражданами и гражданками, клиентами и клиентками и так далее, как будто принимают нас за идиотов и идиоток. Твой старый друг Альварес де Мансано, которого ты так высоко ценишь, и моя мэрша Картахены со всеми своими заместителями — всего лишь наиболее яркие воплощения высокомерия, некомпетентности и примитивности душевного устройства шайки уродов из разных политических партий, бросивших на произвол судьбы, на милость первого попавшегося негодяя. Потому я и прошу твоей помощи, ведь ты король Редонды и имеешь вес в международных кругах. Может быть, у тебя что-нибудь получится. Я на все согласен. Нашей внешней политикой и так заправляют из Вашингтона, армии как таковой не существует, а система внутренней безопасности едва стоит на ногах (хотя, «Эртсайтса»
Герой многотомного романа Артуро Переса-Реверте – капитан Диего Алатристе, наемный солдат, неустрашимый авантюрист, поэт плаща и шпаги – оказывается в самом сердце зловещего заговора, наживает себе врага на всю жизнь и с честью выходит из смертельных переделок, а его верный спутник Иньиго Бальбоа встречается с таинственной незнакомкой.Итак, XVII век, Испания. Приключение только начинается…Новая классика мировой приключенческой литературы – впервые на русском языке.
«Я мечтал написать эту немыслимую и совершенно подлинную историю с тех самых пор, как мне в детстве рассказал ее отец», – говорит Артуро Перес-Реверте о романе «Итальянец», который на родине автора разошелся тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. Реальная история итальянских боевых пловцов, потопивших четырнадцать британских кораблей, – история торжества отдельных людей над мощной военной машиной вопреки всем вероятностям – много лет рассказывалась иначе: итальянцы традиционно изображались бестолковыми трусами, и Перес-Реверте захотел восстановить справедливость.
1938 год, Гражданская война в Испании. Десять дней республиканцы и франкисты отбивают друг у друга городок Кастельетс-дель-Сегре, не имеющий особой стратегической важности. Интербригадовцы и фалангисты, ополченцы и «красные береты», мужчины и женщины, те, кто ушел воевать по убеждению, и те, кого забрали в армию против воли, храбрецы и трусы, те, кому нечего терять, и те, кому есть куда вернуться, – тысячи людей, которых объединяет очень многое, а разделяет только линия фронта, сражаются друг с другом и гибнут, не всегда помня, за что, и до последнего мига отчаянно не желая умирать.
«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом. В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле.
Лоренсо Фалько, агент разведывательной службы, работает внутри страны и за рубежом, его отправляют на самые сложные задания, он может выпутаться из самых тяжелых ситуаций. На этот раз Фалько нужно замаскироваться и под вымышленным именем войти в доверие к представителям вражеского лагеря, чтобы вызволить из плена важную персону, в судьбе которой заинтересованы не только в Испании. Как и герой, роман тоже маскируется – под шпионский триллер и исторические приключения, но под жанровой маской скрывается драматическая история о предательстве и чести.
Тайна, погребенная на дне морском два с половиной столетия назад по воле иезуитов, постепенно раскрывается по воле современной женщины, красивой, решительной, умной. Ее окружают мужчины и бескорыстно влюбленный в нее моряк, и алчные враги-соперники. Она же идет своим путем, добиваясь цели во что бы то ни стало. Море, бурная история Испании XVIII века, архивы, кладоискательство, штормы, человеческие страсти, страсти литературных персонажей и многое-многое другое найдет читатель на страницах этого романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Французский Законодательный Корпус собрался при стрельбе пушечной, и Министр внутренних дел, Шатталь, открыл его пышною речью; но гораздо важнее речи Министра есть изображение Республики, представленное Консулами Законодателям. Надобно признаться, что сия картина блестит живостию красок и пленяет воображение добрых людей, которые искренно – и всем народам в свете – желают успеха в трудном искусстве государственного счастия. Бонапарте, зная сердца людей, весьма кстати дает чувствовать, что он не забывает смертности человека,и думает о благе Франции за пределами собственной жизни его…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.