С мечтой о Риме [заметки]
1
Эта речь приведена в сочинении Тацита «Агрикола» (De vita et moribus Iulii Agricolae). – Здесь и далее примеч. перев.
2
В песне «Правь, Британия, морями» (Rule, Britannia) есть слова «Никогда, никогда, никогда, никогда мы, британцы, не будем рабами» (Britons never, never, never will be slaves).
3
Харрис Рольф – австралийский шоумен, музыкант и художник; диджериду – музыкальный духовой инструмент аборигенов Австралии.
4
См.: «Юлий Цезарь», акт V.
5
Лес (нем.).
6
См.: «О происхождении германцев и местоположении Германии» (De origine et situ Germanorum).
7
См.: Патеркул В. Римская история.
8
Упомянутое событие относится к Первой англо-афганской войне (1838–1842).
9
«Твикенхэм» – крупнейший в мире регбийный стадион, находящийся в Лондоне.
10
«Апокалипсис сегодня» – фильм о вьетнамской войне режиссера Ф. Копполы, 1979 г.
11
Тацит. Анналы / Пер. А. С. Бобовича // Соч.: В 2 т. М.: Ладомир, 1993. Т. 1: Анналы. Малые произведения. I, 61.
12
Игра ума (фр.).
13
Памятник Герману (нем.).
14
См.: «Анналы», II, 9, 10.
15
Гиббон Э. История упадка и крушения Римской империи / Пер. с англ. В. Н. Неведомского. М.: Олма-Пресс, 2002. Гл. 1.
16
Моммзен Т. Римская история / Пер. В. Н. Неведомского. М.: К. Т. Солдатенков, 1885. Т. 5. Кн. 8. Предисловие.
17
Все же концепция «Москва – Третий Рим» была впервые выражена в посланиях старца Филофея, написанных в конце 1523 – начале 1524 г., то есть при Василии III.
18
EUR (ит. Esposizione Universale di Roma) – квартал Всемирной выставки.
19
Деян. 22: 23–29.
20
Гастингс Уоррен (1732–1818) – первый генерал-губернатор Индии.
21
Гобсон Дж. Империализм / Пер. В. Е. Беленко. Л.: Прибой, 1927.
22
Книга «The Dream of Rome» была впервые опубликована в 2006 г., а в 2008-м Гурбангулы Бердымухамедов отменил календарь, введенный Туркменбаши.
23
Κώνωψ – комар (греч.).
24
«Юлий Цезарь», акт IV, сцена I. Пер. П. Козлова.
25
См.: «Энеида», кн. VIII.
26
Проперций. Элегии. Кн. IV, 6.
27
Гораций. Оды. Кн. IV, 5.
28
Вергилий. Энеида / Пер. с лат. С. А. Ошерова, С. В. Шервинского // Буколики. Георгики. Энеида. М.: Художественная литература, 1979. Кн. VI.
29
Вергилий. Указ. соч. Энеида. Кн. IV.
30
Вергилий. Указ. соч. Буколики. Эклога IV.
31
См.: Гораций. Оды. Кн. I, 2.
32
Вергилий. Указ. соч. Энеида. Кн. VI.
33
Манера выражаться (фр.).
34
Гай Светоний Транквилл. Божественный Август / Пер. М. Л. Гаспарова // Жизнь двенадцати цезарей. М.: Наука, 1993.
35
См.: Гораций. Оды. Кн. III, 6.
36
Уорн Шейн (р. 1969) – австралийский игрок в крикет.
37
Банда Хастингс Камузу (1898–1997) – лидер борьбы за независимость Малави, уничтоживший тысячи политических оппонентов.
38
Ин. 11: 48.
39
См.: Амвросий Феодосий Макробий, «Сатурналии».
40
«Уитабикс» – марка пшеничных батончиков из спрессованных хлопьев; «Мармайт» – марка пищевого спреда из дрожжевого экстракта.
41
Здесь: наполеон, сорт слоистого пирожного (фр.).
42
Автор обыгрывает сонет Эммы Лазарус «Новый Колосс», выгравированный внутри статуи Свободы.
43
См.: Плиний Старший. Естественная история. XXVII, I.
44
«Дебретт» – британский ежегодный справочник дворянства.
45
Автор использует слово «католицизм» в его исходном греческом значении – всеобщность.
46
Автор имеет в виду слова Ex humili potens princeps Aeoleum carmen ad Italos deduxisse modos из Exegi monumentum. См.: Гораций. Оды. Кн. III, 30.
47
Английское выражение it’s Greek to me соответствует фразеологизму «Для меня это китайская грамота».
48
Квинт Гораций Флакк. Послания / Пер. Н. С. Гинцбурга // Соч. СПб.: Биографический институт, Студия биографика, 1993. Послание II, 1.
49
София, Эпистема, Эннойя, Аретэ (греч.).
50
Деян. 19.
51
Тацит. Агрикола / Пер. А. С. Бобовича // Соч.: В 2 т. М.: Ладомир, 1993. Т. 1: Анналы. Малые произведения.
52
Аристид. Похвала Риму / Пер. С. И. Межерицкой под ред. М. Л. Гаспарова // Священные речи. Похвала Риму. М.: Наука: Ладомир, 2006.
53
Большие проекты (фр.).
54
По должности (лат.).
55
Тацит. История / Пер. Г. С. Кнабе // Соч. в 2 т. Т. II. М.: Ладомир, 1993. IV, 74.
56
Откр. 18: 12–13.
57
Оскорбление величества (фр.).
58
Приск. Римское посольство к Аттиле // Отрывок из соч. Приска, писателя V в. / Пер. С. Дестуниса. СПб., 1842.
59
В современном английском языке слово editor имеет значение «редактор».
60
Ювенал. Сатира VI // Сатиры / Пер. Д. С. Недовича и Ф. А. Петровского. М.; Л.: Academia, 1937.
61
Эпиктет. Против спорщиков и звероподобных // Беседы Эпиктета / Пер. Г. А. Тароняна. М.: Ладомир, 1997.
62
См., например: Тацит. Анналы, XV, 44.
63
Речь идет о так называемых циркумцеллионах.
64
См.: Кодекс Феодосия, XVI, 10, 10.
65
Гиббон Э. Указ. соч. Гл. 21.
66
См.: Сапфо, фр. 98.
67
«Достояние общества» (фр.) – общий свод законодательных актов ЕС.
68
Джонни Турок (Johnny Turk) – появившееся во время Первой мировой войны прозвище турецких солдат.
69
Николя Саркози стал президентом Франции в мае 2007 г., то есть после первой публикации оригинала этой книги.
70
На рус. яз. выходила под названием: «Империя Карла Великого и Арабский халифат». М.: Центрполиграф, 2011.
71
1 римский фунт = 327,45 г.
72
Возможно, имеется в виду аурипигмент (лат. auripigmentum, фр. orpiment), минерал, применявшийся для получения золотистой краски.
73
См. поэму «Тамерлан Великий».
74
См.: Rostovtzeff M. Тhe Social and Economic History of the Roman Empire, 1926. На рус. яз.: Ростовцев М. И. Общество и хозяйство в Римской империи / Пер. с нем. И. П. Стребловой: В 2 т. СПб.: Наука, 2000–2001.
75
Феодора почитается как святая в православной церкви. В «Житиях святых» Димитрия Ростовского о ней сказано: «Была сначала грешницей, но потом раскаялась и провела остаток жизни в чистоте и благочестии».
76
См.: Bacon F. An Advertisement Touching a Holy War.
77
Шекспир У. Отелло. Акт II, сцена 3. Пер. М. Лозинского.
78
См.: Gladstone W. E. Bulgarian Horrors and the Question of the East. L., 1876.
79
Анна Комнина. Алексиада / Пер. Я. Н. Любарского. М.: Наука, 1965. Кн. XV.
80
Единосущен (греч.).
81
Подобосущен (греч.).
«И что есть город, как не люди?» Энергичный и эксцентричный мэр Лондона Борис Джонсон представляет в лицах историю этого города, древнего и современного, славу которого создавали Альфред Великий, Вильгельм Завоеватель, Джеффри Чосер, Уильям Шекспир, Сэмюэл Джонсон, Джон Уилкс, Уильям Тёрнер, Лайонел Ротшильд, Уинстон Черчилль и другие легендарные личности. Архитектура, инженерное дело, финансы, медицина, литература, живопись, музыка — лондонцы сказали свое веское слово во всех без исключения сферах человеческой деятельности.Многие поколения лондонцев строили этот город-сад — некоторые из них были гениями, чьи идеи преобразили мир, но большинство нам неизвестны.
Черчилль – великий государственный деятель, премьер-министр Великобритании (1940–1945 и 1951–1955), реформатор, лауреат Нобелевской премии по литературе, знаменитый журналист и блистательный оратор.Автор книги – Борис Джонсон, известный английский политик, эксцентричный мэр Лондона, остроумно и страстно исследует, на чем основывается исключительная яркость одного из самых знаковых лидеров XX века. Бросая вызов мифам, заблуждениям и гипертрофированной реальности, Джонсон изображает человека противоречивого, храброго, обладающего феноменальным красноречием, несравненным стратегическим талантом и истинной гуманностью.В книге выдвигается предположение, что, если бы Черчилля не было или он совершил ошибку, Гитлер мог одержать в Европе полную победу.
Борис Джонсон – пожалуй, самый необычный мэр в мире. Представитель британского истеблишмента, консерватор до мозга костей, он ведет юмористическую телепередачу и разъезжает по Лондону на велосипеде. Любимый журналист Маргарет Тэтчер, известный под кличкой Клоун, был отличником в Итоне и блестяще защитил диплом в Оксфорде. Эта книга – подборка лучших публикаций за 10 лет, из которой читатель несомненно узнает много нового для себя об Англии и мире. Об особенностях национальной охоты и об интригах в Парламенте.
Книга Андре Гийу, историка школы «Анналов», всесторонне рассматривает тысячелетнюю историю Византии — теократической империи, которая объединила наследие классической Античности и Востока. В книге описываются история византийского пространства и реальная жизнь людей в их повседневном существовании, со своими нуждами, соответствующими положению в обществе, формы власти и формы мышления, государственные учреждения и социальные структуры, экономика и разнообразные выражения культуры. Византийская церковь, с ее великолепной архитектурой, изысканной красотой внутреннего убранства, призванного вызывать трепет как осязаемый признак потустороннего мира, — объект особого внимания автора.Книга предназначена как для специалистов — преподавателей и студентов, так и для всех, кто увлекается историей, и историей средневекового мира в частности.
Впервые — Новый мир, 1928, № 9, с. 207–213. П. Е. Щеголев, всегда интересовавшийся творчеством и личностью великого русского писателя, посвятил ему, кроме данных воспоминаний, еще две статьи: "Популярность Толстого" (Вестник и Библиотека самообразования, 1904, № 4) и "Блондинка" в Ясной Поляне в 1910 году" (Былое, 1917, № 3 (25)), перепечатанную затем в его книге "Охранники и авантюристы" (М., 1930).Сборник избранных работ П. Е. Щеголева характеризует его исторические и литературные взгляды, общественную позицию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге собраны ценнейшие научные данные об истории, политике, религии, науках, искусстве, сельском хозяйстве и ремеслах народов, живших на территории Среднего Востока (обозначение стран Ближнего Востока вместе с Ираном и Афганистаном). Вы получите полное и подробное представление о зарождении, развитии, расцвете и гибели могущественных цивилизаций шумеров, аккадян, амореев, халдеев, персов, македонян, парфян, арабов, тюрок, иудеев.
Книга раскрывает внутреннее содержание, характер действий вооруженных сил Японии на их пути от победы в Перл-Харборе до подписания акта о безоговорочной капитуляции на американском линкоре «Миссури» в Токийском заливе. Она представляет интерес для всех, кто интересуется историей войны на Тихом океане в 1941–1945 годах.
Капитальный труд посвящен анализу и обобщению деятельности Тыла Вооруженных Сил по всестороннему обеспечению боевых действий Советской Армии и Военно-Морского Флота в годы Великой Отечественной войны.Авторы формулируют уроки и выводы, которые наглядно показывают, что богатейший опыт организации и работы всех звеньев Тыла, накопленный в минувшей войне, не потерял свое значение в наше время.Книга рассчитана на офицеров и генералов Советской Армии и Военно-Морского Флота.При написании труда использованы материалы штаба Тыла Вооруженных Сил СССР, центральных управлений МО СССР, Института военной истории МО СССР, Военной академии тыла и транспорта, новые архивные документы, а также воспоминания участников Великой Отечественной войны.Книга содержит таблицы.
Канадский ученый, эколог и политолог Вацлав Смил знаменит своими работами о связи энергетики с экологией, демографией и реальной политикой, а также виртуозным умением обращаться с большими массивами статистических данных. Эта книга, которая так восхитила Билла Гейтса, обобщает самые интересные материалы, которые Смил пишет для журнала IEEE Spectrum – одного из ведущих научно-инженерных изданий мира, и представляет собой актуальное руководство для понимания истинного положения дел на нашей планете.
Наша сегодняшняя жизнь перенасыщена информацией, однако большинство людей все же не знают, как на самом деле устроен наш мир. Эта книга освещает основные темы, связанные с обеспечением нашего выживания и благополучия: энергия, производство продуктов питания, важнейшие долговечные материалы, глобализация, оценка рисков, окружающая среда и будущее человека. Поиск эффективного решения проблем требует изучения фактов — мы узнаем, например, что глобализация не была неизбежной и что наше общество все сильнее зависит от ископаемого топлива, поэтому любые обещания декарбонизации к 2050 году — не более чем сказка.
Сочинение итальянского дипломата, писателя и поэта Бальдассаре Кастильоне (1478–1529) «Придворный», соединяющее воспоминания о придворной жизни герцогства Урбино в начале XVI века с размышлениями о морали, предназначении, стиле поведения дворянина, приближенного к государю, – одна из тех книг эпохи Возрождения, что не теряли популярности на протяжении последующих веков и восхищали блестящие умы своего и будущих столетий. Для истории культуры труд Кастильоне явился подлинной сокровищницей, и сложно представить, насколько более скудными оказались бы знания потомков об эпохе Возрождения, не будь он создан. Составленное в виде сборника занимательных и остроумных бесед, это ярко и непринужденно написанное произведение выходит за рамки источника сведений о придворных развлечениях своего времени и перечня достоинств совершенного придворного как всесторонне образованного и утонченно воспитанного человека, идеального с точки зрения гуманистических представлений.
«Эта книга посвящена захватывающей и важной для любого человека теме – осознанию себя как части общества и рассмотрению самого феномена общества под лупой эволюционных процессов в животном мире. Марк Моффетт сравнивает человеческое общество с социальными образованиями общественных насекомых, и эти сравнения вполне уместны. И его последующий интерес к устройству социальных систем у широкого круга позвоночных, от рыб до человекообразных обезьян, не случаен. Как эволюциониста, его интересы связаны с выявлением причин и факторов, влияющих на трансформации социального поведения у разных таксонов, роли экологии в усложнении общественных связей, с поиском связей между морфологическими и психологическими преобразованиями, в конечном итоге приведших к возникновению нашего вида.