С любовью, Лекс - [29]
Когда охранник ушел, в моей камере воцарился долгожданный покой, что касается офицера Готти, этот красавчик в форме, наоборот, приблизился к решетке.
Мы оба хранили молчание.
Мои фантазии с Царем скорпионов, борцом лиги рестлеров мира, Халком на Харлее, оазисом в пустыне, заключенными в одном роскошном и горячем теле, были готовы снова овладеть мной.
Картина мира слегка размылась. Чувствую ли я смущение? Черт возьми, да. Хочу ли я его? Да я ни разу в жизни не была так возбуждена. Я попала!
Как я могла при таких обстоятельствах быть такой... озабоченной? Я только чуть не убила свою мать, мои подруги только что оставили меня одну в этой камере. Мои гормоны не отличались постоянством. Я заставила себя улыбнуться, чтобы хоть как-то убедить его в том, что его общество не заставляет меня нервничать, ни капельки. Мой внутренний процессор явно перегревался. Я медленно вытерла пот с затылка, завязывая волосы в пучок. Этот нехитрый трюк я узнала в академии Эйвон Портер.
─ Ты в порядке? Ну, когда твои друзья ушли, и ты осталась совсем одна.
─ Уххх, как здесь жарко. ─ Мне было необыкновенно страшно, но я отчаянно пыталась скрыть от него свое состояние.
─ Да, есть такое. ─ Он усмехнулся, сосредоточившись на моем лице. ─ У мисс Фарнуорт очень хорошая собака.
Мне понравилось, что офицер Готти сообразил, что определенные темы я не готова обсуждать сейчас. Гедда была приятным моментом. Очень милая. Или это какой-то хитрый прием отвлечения, которому его обучили в полицейской академии, чтобы усыпить мою бдительность? Хм.
─ Гедда Хоппер. Все без ума от этой пушистой зверушки. Она в порядке?
─ Она так жалко скулила, что я скормил ей свой обед. С ней все будет в порядке.
─ Хорошо. ─ Я не могла поверить, что он отдал свой обед собаке. О, он был таким милым! Но мне нужно держать ухо востро. Вив сказала, что он не такой добряк, каким кажется. Ну, я слежу за тобой, парень.
─ Мне показалось, что Гедда редко остается сама без хозяйки.
─ Именно. Сегодня Вив впервые рассталась со своей питомицей на такой долгий период. Она заботится о собаке так, будто она совсем не собака, а ее... ─ Я оборвала себя за секунду до того, как произнесла слово «ребенок».
─ Ее кто?
─ Неважно. ─ Я подняла подбородок. Я не хочу посвящать Готти еще в одну запутанную историю времен академии Эйвон Портер. Судья Калабрезе вытащил из меня и без того слишком много информации.
─ Прежде чем я уйду, вам есть еще что добавить к уже сказанному?
─ О чем? ─ Я отчаянно изображала из себя немую, или глухую. Да, косить под ТП у меня не очень получалось.
─ Ну, хотя бы что-то о вашей матери?
─Нет. Правда, нет. Извините. Я и так сболтнула много лишнего. Кроме того, как вы уже, собственно, сами сказали ─ это не в вашей юрисдикции.
─ Это так. Это не мое дело.
─ Наверное, поэтому вас не было во время рассмотрения нашего дела в зале судебных заседаний. ─ Я наклонилась вперед, опершись на решетку. Я пыталась найти в его лице, позе, словах истинные мотивы его поступков. Почему он интересуется этим?
Легкий ветерок мягко скользнул по коридору. Я закрыла глаза на секунду и представила, что этот воздух был с улицы. Только вонь не давала полностью представить это, как что-то возможное.
─ Правда, меня могут вызвать для дачи показаний, либо в качестве свидетеля со стороны обвинения.
─ Естественно, это вполне вероятно. ─ Я пыталась скрыть свое отчаяние. Все, казалось, были против меня.
Я быстро прикинула, сколько людей играли не в моей команде, эдакие анти-Лекс. Давайте посмотрим, мой бывший бойфренд, мама, вероятно, папа, Вив и Тедди ─ если они действительно передумали, ну а теперь и этот коп-новобранец.
Здесь можно уловить определенную иронию, не так ли? Этим летом, я хотела расстаться с девственностью на мой день рождения. И ведь так и могло случиться. Если бы Келли не отчудил, хотя за это ему отдельное спасибо.
─ Это моя работа, докладывать о том, что я видел и слышал. ─ Он склонил голову, чтобы посмотреть на меня.
Х-м-м-м. Может быть, мой список можно пополнить еще одним именем, так что мне стоит завязывать нашу милую беседу. Если он собирается давать показания, то мне оставалось сказать ему только это:
─ Еще раз спасибо за то, что навестили маму.
─ Врачи сказали, что она скоро пойдет на поправку. Ее ожоги не были серьезными.
─ Подождите... Вы разговаривали с врачами?
─ Да. Я должен был убедиться, что с миссис Истон все в порядке.
Слишком много подвигов, как для одного человека, вдобавок, еще и за один день. Он накормил собаку. Он навестил маму и встретился с медицинским персоналом, чтобы узнать подробности о ее состоянии. Что будет дальше?
Его самоотверженность не оставляла мне выбора и пространства для полета фантазии, мне оставалось только стать на колени, расстегнуть его ширинку и сделать шикарный отсос. Что, звучит невероятно? Ну, это правда.
Вив с Тедди оказались правы, он единственный самый сексуальный и самый желанный коп, и мужчина на всем белом свете.
─ Офицер Готти.
─ Зовите меня просто Форд.
─ Ммм... Форд, ─ хрипло сказала я, будто я только что подавилась не слюнками, а его толстым членом, который уже вовсю драл мою глотку. ─ Ваша забота для меня очень ценна и имеет большое значение.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.