С другой стороны - [18]
Непривычными — да, но ничего такого плохого, не в пример моим ожиданиям. Раз — и я на месте.
— С прибытием, мистер Поттер. Признаться, я был удивлён, когда получил уведомление от банка. Я уже думал, что такого дня, когда наследник, наконец, объявится, не произойдёт, — гоблин с кряхтением поднялся со своего места, — моё имя — Рогняк, и я являюсь поверенным рода Поттер.
— Очень приятно, Рогняк. Как вам уже известно, меня зовут Гарри Поттер. Может быть, мы перейдём к делам? — я сначала сказал, а затем, спохватившись, что это может быть невежливо, извинился. — Да, ещё я хотел сказать….Мне пока незнакомы правила и этикет волшебного мира, поэтому, если я вдруг сказал или скажу что-то не то….заранее извините, возможно, я даже не замечу, что сделаю что-то не так, — я вежливо пожал плечами.
— Ничего страшного, мистер Поттер, я и сам не особенно уважаю эти формальности, так что не обращайте внимания. И, действительно, мы можем перейти к делам.
Я вздохнул. Пора выяснять, есть ли у Дамблдора План. Ну, то есть я и так знаю, что есть, меня больше интересовала его глубина и продуманность.
— Как мне известно, мне должны были отправлять отчёты по поводу того, что мне нужно зайти в банк, а также по поводу состояния моих счётов. Это так?
Гоблин кивнул.
— Да, но не совсем. На счёт вашего прибытия, действительно, одно письмо было написано вам для получения наследства официально, а вот отчёты всегда отправляются магическому опекуну, если наследник не достиг возраста хотя бы пятнадцати лет.
— Позвольте узнать… — я затаил дыхание, — а кто является моим опекуном в данный момент?
Рогняк с недоумением на меня уставился.
— А вам разве неизвестно? Ваш магический опекун — Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор.
Я почти не удивился — чего-то такого и следовало ожидать.
— Видите ли, в чём дело… — максимально обтекаемо начал я, — я ни в коем случае никого не хочу обвинять, но о том, что я являюсь волшебником, «официально» узнал лишь неделю с лишним назад. О вышеупомянутом Альбусе Дамблдоре я узнал из довольно-таки сомнительного источника в этом смысле — от лесничего школы Хогвартс. А если говорить про ваши извещения… то за всю свою жизнь я получил лишь несколько сотен писем из Хогвартса. При том, что они были абсолютно одинаковыми по содержанию. Ни о каких просьбах зайти в банк я ничего не слышал тем более, что о магическом мире я знаю лишь около недели.
Рогняк мгновенно подобрался.
— Действительно, довольно интересное… дело. Видите ли банк Гринготтс никогда не лезет в дела своих клиентов, но здесь… надеюсь, вы не решили, что мы поверим вам на слово? Если судить по тому, что вы говорите, то это довольно серьёзное обвинение как банку, недосмотревшему за доставкой писем, так и вашему опекуну.
Я кивнул. В любом случае… это правда. И ничего такого мне неизвестно. Либо я избавлюсь от раздражающего опекунства, либо мне дадут некие «преференции» в банке в качестве извинений.
— В таком случае вы готовы подтвердить свои слова под использованием сыворотки правды?
— Разумеется, готов, — я пожал плечами, — да и зачем мне вам лгать?
И это правда — даже если меня будут спрашивать моё имя, я с чистой совестью могу сказать «Гарри Поттер», ибо другого у меня просто нет.
Тем временем мой поверенный не стал никого ни за что тянуть и связался с сотрудниками банка, которые уже через минуту пришли с флаконом зелья и листом пергамента, на котором был магический контракт, подтверждающий, что заданными будут лишь определённые вопросы. Я аккуратно изучил договор, чем заслужил одобрительный взгляд. Спустя две-три минуты всё было благополучно подписано и подтверждено каждым из собравшихся здесь гоблинов.
Я сел на стул, и мне дали ровно три капли зелья. И сразу поставили перед о мной антидот, как и было оговорено.
Разум сразу затуманился, мысли не подавали знаков о своём существовании, а единственным, что как-то влияло на сильнейшую меланхолию, захватившую меня, был голос моего поверенного, который начал задавать вопросы.
— Вы понимаете меня?
— Да.
— Назовите ваше полное имя.
— Гарри* Джеймс Поттер.
— Получали ли вы когда-нибудь письма с совами, если не считать письма из Хогвартса и письмо из банка, пришедшее к вам после посещения Гринготтс?
— Нет.
— Встречались ли вы в сознательном возрасте с человеком по имени Альбус Дамблдор или связывались с ним каким-либо другим способом?
— Нет.
— Это всё, мистер Поттер. Можете пить антидот.
Я с некоторым напряжением выполнил указание гоблина: мысли не желали складываться и уж тем более давать указания телу. Наконец, голова прояснилась. Контракт в ту же секунду рассыпался в пыль, как только был выполнен.
Двое других гоблинов ушли, остался лишь поверенный.
— Что же, мистер Поттер, у нас нет оснований вам не верить. По законам банка вы можете требовать компенсацию, — гоблин осклабился, — в разумных пределах, конечно. По этому поводу будет проведено расследование, и, если виновным в этом недоразумении действительно окажется Альбус Дамблдор, то лишение его опекунства — лишь вопрос времени.
— Тогда, надеюсь, директор не узнает об этом в ближайшее время? Ну, тогда, когда опекунства будет лишён, не так ли? Бюрократическая машина порой такая ненадёжная… — ухмыльнулся я, — то бумага куда-то потеряется, то ещё что-то случится с нею в дороге? Мало ли…
«В любой сказке должен быть прекрасный принц и счастливый конец. Принца я обязательно найду, а добрый финал… Без него ведь интереснее, верно?» На обложке: Crow God by Kevin Macio.
На написание рассказа меня вдохновила деятельность военно-патриотического клуба казачьей молодежи "Сечь" из пгт Афипский Краснодарского края. Его воспитанники, благодаря своим наставникам, являются примером для подрастающего поколения. Именно такими детьми гордятся не только родители. Герои рассказа, трое подростков пятнадцати и шестнадцати лет, после обнаружения во время раскопок некоего медальона, охраняемого мистическим зверьком, попадают в вереницу не типичных для себя событий от обучения экстрасенсорным способностям и заканчивая операцией ГРУ.
Сказка для не совсем маленьких. Время действия — начало сказочного нового времени. Маги, драконы, принцессы — все как у людей. Любовь и политика — в ассортименте. А вот политкорректности — кот наплакал. Навеяно "Посохом заката" С. Раткевича. Хотя и к этому фэндому очевидно не относится.
Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…
Любовь бывает разная – счастливая, злосчастная. Можно облететь хоть полсвета, чтоб отыскать её на планетах… Любовь – как солнечный удар, как ядерный взрыв! С одного взгляда и навсегда, на всю оставшуюся жизнь!..
Часть I. Брат, похоже, сошел с ума. Связавшись с мошенниками, спустил все, что оставил отец. Так Кирилл оказался в деревне. Но именно там, пройдя через испытания, он открывает дорогу в новый мир. Часть II. Что это – эксперимент? Почему их собрали и бросили здесь? Они ж такие разные! Как ужиться друг с другом, как понять, что эти зелененькие лепечут или рычат тупорылые звероящеры?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!