С чeм вы смешивaeтe свои краски? - [9]
Домой в этот день мы не планировали возвращаться, вот и приходилось мне лавировать, пока наконец меня не забрали к себе пацаны Кузьмичёвых. К ним двоюродный брат пришёл и развлекал молодёжь, демонстрируя свои умения крутить ножичек. После мы обсуждали новинки кино. Младшему Кузьмичёву было девять лет, старшему тринадцать. Колька считал себя в нашей компании самым умным и просвещал насчёт кино.
– Я «Тарзана» три раза смотрел.
– Подумаешь! Я, если захочу, хоть десять раз позырю, – хвастался в ответ его двоюродный брат Витька.
– А мы сегодня не попали в «Колизей» на «Два капитана», – зачем-то рассказал я.
– Фу… «Колизей», – сморщился Колька. – Там билеты дорогие, на дневной сеанс по пять рублей.
Снова вернулись к обсуждению американских фильмов.
– Если фильм привезли из Германии, то это трофей, зуб даю, – уверял Колька. С ним не соглашались, оспаривая своё видение трофеев.
– Папа, пап, – высунулся Колька из двери комнаты, – скажи Витьке, что «Тарзана» янки сняли, но это наш трофей.
– Трофей, – подтвердил глава семейства Кузмичёвых. – Пока мы на фронте в сорок третьем кровь проливали, эти гниды кино снимали!
– За тех, кто не дошёл до победы! – выдал мой дед тост.
Далее дружный хор мужских голосов стал распевать: «Артиллеристы, Сталин дал приказ!..» Насколько я успел заметить, никто из сидящих за столом артиллеристом не был. Татарин – из сапёров, Кузьмичёв – старшина пехоты, Шнайдер всю войну проработал кем-то на военном предприятии, имел звание лейтенанта, а дед – связист.
Я же продолжал общение с пацанами, всё больше и больше охреневая от того, что обсуждалось.
– Сивый баруху в тубзик завёл, а там лампы кто-то кокнул. Ну само ето… вдул, – расписывал нечто явно на иностранном языке Витька, помогая себе жестами.
Нить разговора я потерял после первых слов молодёжного сленга, но поскольку я весь из себя мелкий, решил не стесняться и узнать у старших товарищей, о чём они беседуют? А то я полный нуб. Главное, что слово «тубзик» слышал когда-то давно, но его значение вспомнить так и не смог. Пацаны надо мной посмеялись, но перевод с дворового языка дали. Оказалось, что некий молодой человек по кличке Сивый завёл девушку вольного поведения в туалет (тот самый тубзик), где по удачному стечению обстоятельств были разбиты лампочки и молодой человек имел интимную связь с дамой.
Невольно мне вспомнился анекдот более поздних времён про одного хипаря и таксиста:
«Хипарь подходит и спрашивает:
– Скорлупа свободна?
Таксист типа в теме и тоже сленговым выражением интересуется:
– Куда плюнем?
– С бороды на лысину.
– Куда-куда? – не догнал таксист.
– С Карла Маркса на Ленина, – пояснил маршрут хиппи».
Не особо хотелось, но придётся мне вникать в местный сленг. Словарик себе завести, что ли? Сейчас московские дворы – это особый мир со своими порядками и правилами. Хочешь не хочешь, а нужно вписываться. За спиной у бабушки не отсидишься. Если быть совсем объективным, то у меня самого в речи проскальзывали жаргонные словечки моего времени. То «девайс», то «гаджет» и подобные. Бабушка на них не реагировала, списывая на детскую фантазию. Надеюсь, что вскоре отвыкну и перестану ассоциировать дрова с драйверами.
Вскоре женщины стали разгонять мужей по комнатам. К тому времени они накурили на кухне так, что было не продохнуть. Меня позвала бабушка, но я предпочёл не в комнате сидеть, а слушать разговоры женщин, перемывающих посуду и убирающих со стола. У тех тоже было что вспомнить про войну и эвакуацию.
Старший Шнайдер работал в Куйбышеве, Адашевых эвакуировали в Ташкент, и те заверяли, что это было не самое плохое место в плане снабжения продуктами питания.
– А помните, девчонка со второго этажа, Нюрка, кажется, всё говорила, что хочет продавщицей в булочной работать? – припомнила бабушка.
– Так их, девок, у матери пятеро было, похоронку от отца в первый месяц войны получили, – дополнила Кузьмичёва. – Нам в Уфе и лебеду есть приходилось. Зато сейчас видно, за что воевали.
Женщины её высказывания поддержали, восхваляя роль Хрущёва в росте благосостояния народа. Я же задумался о той лебеде, которую упоминала соседка. Помню, мне случайно попалась статья на эту тему. Между прочим, лебеда очень полезный продукт, поскольку богата не только витаминами и минералами, но и каротином, аскорбиновой кислотой и аминокислотами. Крупа из лебеды рекомендуется диабетикам и способствует укреплению костей. Мало того, благодаря высокому содержанию белка она быстро насыщает организм. По всему получалось, что в годы войны именно лебеда спасла многих людей и прежде всего детей.
Посиделки по случаю победы завершились. На следующий день всем на работу или учёбу идти, так что уже в десять вечера я разместился на куцем сундучке, который должен был в эту ночь стать для меня постелью. Промучился я на нём изрядно. Сундук был не более полуметра шириной, и всю ночь я боялся с него упасть. Плюс дед то храпел, то кашлял, то курить выходил, таская с собой костыль.
Утром добавилась проблема с посещением туалета в коммуналке. Проснулся я рано, но попасть в нужное заведение не смог до того момента, пока те, кто спешил на работу, не посетили его. Еле успел прошмыгнуть перед Кузьмичёвой, пискнув ей, что мне буквально на минуточку, а то уссусь.
Группа туристов переносится из нашего времени в далекое прошлое. Путешественникам во времени повезло с начальным этапом: имелись байдарки и разнообразное туристическое снаряжение, которое помогло на первых этапах выживания в мире мамонтов, неандертальцев и прочих представителей позднего палеолита. Жанр повседневность. Никаких эльфов и прочих фэнтези не будет. Много "бытовухи". Кому это кажется скучным, я не настаиваю на прочтении.
Россия. Конец XIX века. Не гремят ещё революции, жив Александр III, Лев Толстой уже написал «Войну и мир», а Рудольф Дизель ещё не запатентовал свой двигатель… Главный герой, поддавшись на уговоры друга, покупает дом в старой части Краснодара и… открывает временной портал в 1887 год. До Октябрьской революции ещё тридцать лет. Есть время что-то изменить в истории.
Шесть лет попаданцы живут и работают в девятнадцатом веке. Что-то уже сделано, что-то только планируется.
Уважаемые читатели. Главный герой вырос, детство закончилось. Не нужно искать похожести с первой книгой. СССР, середина 70-х. Главный герой, прекрасно понимая, с чем ему придётся столкнуться, реализовывает свой план и идёт работать в КГБ. Это время расцвета тотального контроля населения со стороны госбезопасности. Прослушивание телефонов выводится в самостоятельное подразделение, подчиняющееся лично Андропову. Любое инакомыслие пресекается на корню. Те, кто не желает мириться или хочет лучшей жизни, становятся перебежчиками.
Попасть в тело пятилетнего ребёнка не самое удачное стечение обстоятельств для попаданца. К тому же мальчишка рано лишился родителей. За спиной нет никого, кто бы прикрыл и научил чему-то. Из плюсов странная магия и потрясающая интуиция, помогающая избегать сложных ситуаций. Именно она помогла главному герою пройти путь от никому ненужного сироты до… В общем, приглашаю почитать об этих приключениях.
Разработки ученых порой могут дать непредсказуемый результат. То, что в секретной лаборатории создавалось как средство регенерации человеческого организма, дало совершенно иной эффект. А случившаяся авария спровоцировала взрыв и выброс излучения, накрывшего половину земного шара. В общем, апокалипсис и его последствия с применением магии!
В сборник вошли рассказы и переводы, опубликованные в 2017—19 гг. в журналах «Новая Юность», «Урал», «Крещатик», «Иностранная литература», «День и ночь», «Redrum», «Edita», в альманахе «Мю Цефея», антологии «Крым романтический».
Попаданец в великого князя Владимира Александровича (см. «Император Владимир» Рустамов Максим Иванович), который меняет историю России, а значит и мира, решает вмешаться в испано-американскую войну. Это ветка от «Императора Владимира» Максимова Р.И. Попаданец вмешивается в испано-американскую войну. Почти все действующие лица реальные. Уважаемые читатели, это ещё черновой вариант, так, что судите, но не строго. В книге используются материалы и фрагменты из работ Н.Митюкова, Я.Г.Жилинского.
Добро пожаловать! «Приятный у него голос», — вдруг подумала Валя. — Консилиум состоится завтра, когда прибудут все делегаты триумвирата, а сегодня я проведу для вас экскурсию и покажу наши достижения на пути преодоления экологической катастрофы… Валентина следовала за ним словно во сне… Среди толпы, но как бы отдельно, сама по себе… А взгляд раскрасавца самрай-шак то и дело останавливался и задерживался на землянке, когда тот оборачивался… Якобы случайно… И в ясных прозрачных небесно-голубых глазах даже и не проскальзывало никакого предубеждения или враждебности.
Вы задумывались — как вас видят со стороны? Не задумывались — как вас воспринимает, например, ваш кот? Может, все ваши волнения и страсти он считает безумствами своих двуногих слуг? Взглянуть на наш мир через призму восприятия представителя иной цивилизации поможет этот рассказ, где за жизнью людей наблюдает их питомец. Рассказ выходил в журнале «Загадки XX века» № 15 за 2017 год.
Герою книги судьба, из рук погибшего СМЕРШевца Балтфлота далекой войны, даёт шанс прожить новую, длинную жизнь. Но необходимо спасать цивилизацию людей. В команде это легко. Автор в пародии связывает слухи об нацистской Антарктиде и полой Земле с собственной точкой зрения на происхождение и смысл существования людей. Освещает тёмные стороны истории и современности. Объясняет природу времени, возможную причину всеобщей гибели и возможность защиты человечества только в совместных действиях людей разных рас и политических взглядов.
Есть места на планете, которые являются символами неумолимости злого рока. Одним из таких мест стала Катынь. Гибель самолета Президента Польши сделала это и без того мрачное место просто незаживающей раной и России и Польши. Сон, который лег в первоначальную основу сюжета книги, приснился мне еще до трагедии с польским самолетом. Я работал тогда в правительстве Президента Калмыкии Кирсана Илюмжинова министром и страшно боялся опоздать на его самолет, отправляясь в деловые поездки. Но основной целью написания романа стала идея посмотреть на ситуацию, которую описывалась в фильмах братьев Вачовских о «Матрице».