Рыжий пес - [3]

Шрифт
Интервал

Покинула девушка дом, пошла вслед за псом. Он вперед идет, она следом. Так долго вместе шли. Наконец пришли в какой-то аил. Там лежали две старые собаки. Рыжий пес, подойдя к очагу, заскулил. Девушка принесла казан. Поставила на очаг, налила воду, опустила мясо, стала варить. Когда сварилось мясо, девушка положила его собакам. Обе собаки, взяв в зубы по кости, залезли под стол, принялись глодать. Себе и псу девушка в одно блюдо мяса положила. Пес, обгладывая, ест, девушка, отрезая, ест.

Не прошло много времени, приехал посыльный, зовет рыжего пса на праздник.

Жена пса отвечает:

— На какой же праздник мы пойдем, ведь мы люди-собаки!

Когда человек ушел, рыжий пес убежал куда-то. Вдруг видит девушка: гонит он лошадей разной масти. Потом принес ей узду и заскулил. Девушка поймала одну лошадь, оседлала. Рыжий пес впереди побежал, а жена позади на лошади поехала.

Приехали оба на праздник, гуляют. Жена садится на то место, где пес лежал, ходит за ним по пятам. Вдруг видит: нет пса. «Это куда же он делся? Наверное, не дождавшись меня, ушел домой», — так подумала, села на лошадь и поехала домой тоже.

Проехала девушка полпути, едет ей навстречу красивый парень на сиво-сером коне. Проехала она мимо, но парень остановил ее:

— Постой, поговорим с тобой!

— Нет, нет. С вами разговаривать у меня времени нет, — отвечает она. — Я потеряла своего мужа-пса, ищу его.

Когда она приехала в аил, пес-муж лежал там.

На следующий день снова пришел посыльный с просьбой прийти на праздник. Пес-муж побежал и пригнал другой табун, все кони в нем — бело-серые. Одну лошадь жена поймала, оседлав, села. Рыжий пес впереди побежал, жена сзади поехала.

Приехав, праздновали. Через какое-то время девушка туда-сюда посмотрела: нет пса. Села на лошадь и поехала домой. Когда проехала полпути, повстречался ей очень красивый парень на бело-сером коне.



— Здравствуй, здравствуй, — молвил он. — Давай поговорим.

Но девушка отвечает:

— О чем хочешь ты говорить с женой собаки? — оттолкнула его и галопом ускакала в сторону псова дома.

Пес-муж уже там, свернувшись, лежал в углу. Пока она разговаривала с ним, опять приехал посыльный. «Велели, чтобы вы пришли на закрытие праздника», — передал он.

Пес-муж впереди рысцой побежал, жена сзади поехала.

Приехали на праздник, пировали сладко, а через какое-то время пес-муж снова исчез. «Опять ушел домой», — подумала девушка, села на лошадь и поехала. И на полпути снова повстречался ей красивый парень на вороном коне, еще краше вчерашнего.

Парень и говорит:

— Чем жить с рыжим псом, лучше жила бы ты со мной.

Девушка отвечает:

— Я вышла за рыжего пса, мужа не брошу.

Парень рядом рысью едет.

— Поедем вместе? — спрашивает.



Девушка выхватила плетку:

— Не подходи! Рассеку всё лицо, раз ты меня позоришь!

Еле парень остановил ее:

— Эй, погоди, не бей меня, я твой муж!

Вынул он из-под седла собачью шкуру и показал ей. Девушка обрадовалась. Они вернулись в свой аил и стали жить мужем и женой.

Вот в один день муж говорит:

— Я съезжу на охоту. Мою собачью шкуру никому не показывай.

Но только уехал, пришли старшие сестры в гости.

— Хотим посмотреть, как ты живешь. Где же твой пес-муж?

— Уехал на охоту, — ответила жена.

— Как человеку с собакой жить? Трудно, наверное, — говорят сестры.

А девушка забыла, о чем наказывал муж.

— Он не пес, а человек, он снял свою собачью шкуру, — говорит.

— Если это так, покажи ее нам, — попросили сестры.

Младшая же отвечает:

— Вы сами не пошли за рыжего пса, сказали, что утопитесь в воде, сгорите в огне, зачем же хотите видеть собачью шкуру? Я вам шкуру мужа не покажу.

Старшие сестры стали умолять, просить. Но жена не давала сначала, а потом подумала: «А что же сделается, если покажу?»

— Ну, смотрите, будто вы никогда не видели собачьей шкуры?



Так сказав, она достала ее. Две сестры, схватив, тут же бросили шкуру в огонь. Опалилась шерсть, а злые сестры убежали.

Младшая выхватила шкуру, стала ее гладить, плакать. Тут и муж пришел. Ресницы его и волосы — все обгорело.

— Эх ты! Зачем отдала мою собачью шкуру? На многих дочерях каанов был я женат. Но те девушки, как только видели красивых парней, уезжали с ними, со мной не считались вовсе. Не стал я с ними жить, но и у нас с тобой теперь жизни не будет. Если хочешь быть моей женой, то пойдешь за мной следом, дойдешь до моей земли, — так сказал он ей, развернулся и тут же ушел из дому. И жена вслед за ним, плача-рыдая, пошла.

Вот пришла она к подножью высокой горы, полезла вслед за мужем наверх.



Пока лезла, захотелось ей посмотреть, высоко ли поднялась, оглянулась назад и упала, кубарем скатилась вниз, в ложбину. Сломала себе ногу, не сумела подняться и заплакала.

В это время прибежала серая мышка и стала грызть ей ногу.

— Что ты делаешь? Вот умру я, будешь меня грызть, пока же не умерла, зачем живую меня грызешь?! — сказав, девушка ударила мышь и переломила ей лапку. Мышка, пища, подалась в сторону, выкопала корень какой-то травы, съела его и побежала дальше.

Девушка подумала: «Да это целебная трава! А если мне ее попробовать? Может, тоже вылечусь?» Волоча ногу, она подползла, вырвала траву, съела корень и поправилась. «Теперь ни за что не оглянусь», — так подумав, полезла опять на вершину высокой горы.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках волшебного меча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудесный чарык

Над созданием сборника крымскотатарских сказок работали филологи из Крыма — Нурия Эмирсуинова, Фера Сеферова, Нарие Сейдаметова и Майе Абдулганиева, Колоритные иллюстрации Марьям Садердиновой передали красоту орнаментов и костюмов крымских татар, узнаваемых пейзажей Крыма. В путешествии по волшебным картам Крыма и Великого шелкового пути читателей ждут встречи с героями крымскотатарских сказок — злым падишахом, хитрым визирем, храбрым батыром, луноликой красавицей-принцессой. Книга предназначена для семейного чтения.


Волшебный коврик

В книгу «Волшебный коврик» вошли пять сказок, которые являют собой чудесные образцы народного творчества Узбекистана: богатырская сказка, сказка про животных, волшебная, лирическая, философская сказки. В каждой из них — своеобразие и дух Востока: в них ярко и образно отражены восточные обычаи, традиции, быт. Сказки в литературном переложении Алены Каримовой оформлены иллюстрациями Ольги Мониной. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Узбекистана, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова.


Хитрая лиса

В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.


Три голубя

В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.