Рыцари Гирты - [47]

Шрифт
Интервал

— Ну так как приедет снова, и скажите что желаете чтоб она стала вашей невестой — сделав вид, что он не заметил перемены в друге, все также участливо и веско ответил ему детектив — а откажет, тут же перекинете через седло, увезете с собой к нам в Мильду, найдем вам с ней комнату где-нибудь в переулке Табуретов, между Колокольной и Южным проспектом. Устроим обоих к нам в тайную полицию на службу, будете со мной и Элетом злодеев ловить, опыт у вас есть, а она писать бумажки в бухгалтерии — стараясь делать серьезное лицо, но с едва сдерживаемой улыбкой, пояснил детектив.

Борис Дорс сменил гнев на милость, радостно заулыбался шутливой перемене темы. Вертура снова взялся за чайник и смешал ему еще горячего напитка.

* * *

На площади перед собором Иоанна Крестителя летали галки. Тут было полно народу. Особенно людно было у колонки.

— А у вас и правда два… — шутила, подставляя ведро девица, цветущая прачка с веселыми серыми глазами, натруженными, белыми от щелока ладонями и бронзовыми бубенчиками в длинной косе. Модест Гонзолле качал рычаг, налегая на него с манерным напористым усилием. Вода холодной толстой струей с брызгами лилась в ведро. Рядом ожидала, тощая баронская лошадь, печально смотрела в пустую поилку.

— Да, у меня два замка! — хвастливо и громко разглагольствовал рыцарь — один на берегу моря, второй в лесу под Эскилой. И оба отлиты из чистого золота, правда по нашей погоде немного потемнели, но я вам их все равно не покажу, ехать далеко, и вас мама на ночь все равно бы не отпустила! А, Марк, приветствую, пойдемте к Борису, что-то он тут совсем разболелся.

Барон был уже пьян, и похоже бессмысленное накачивание рычага колонки для местных девиц и дворников, что вовсю потешались над ним, только распаляли его веселье.

— Я как раз от Бориса — сухо ответил детектив — говорят, на Полигоне происходит что-то интересное?

— Пока только говорильня, никто такого. У всех урожай, у всех свекла и картошка, кони не подкованы, топоры не наточены, бани не натоплены. Кому, это все нужно, кроме сэра Ринья? — продолжая наливать подходящим одной за другой девицам в ведра воду, весело и пьяно гремел на всю площадь барон Гонзолле, так, что от его голоса от высоких темных стен окрестных домов отдавалось раскатистое гулкое эхо — так что пока будут спорить, кто кому, сколько, пока будут письма писать, отписки придумывать, ответы строчить, мы все уже постареем. Так и войну также продули. Пока все решали с подкреплениями, с обозами, с дружинами, Ронтола-то уже тю-тю. Политика дело тонкое, вассал моего вассала не мой вассал и все такое. А у нас, Гонзолле привилегия: мы подчиняемся только личным приказам его высочества Герцога. На сегодняшний день это наш славный сэр Вильмонт. Слава Гирте!

— Ага — поморщился, ответил Вертура и пошел прочь в сторону проспекта Рыцарей.

* * *

— Был такой город, назывался Ахен — возвращая доктору Саксу какую-то тонкую, в твердом бумажном переплете, по виду новую, столичную книжку, брезгливо поморщился, разъяснил Фанкиль — и там писали сплошную ахинею.

Доктор округлил рот, не зная, что и сказать в ответ. На этом их короткое обсуждение книги и завершилось.

— Да ерунду молотят. Не пойдет никто на Гирту, тут армии, чтобы только по южному берегу окопать, тысяч восемьдесят нужно. С экскаватором. Это как минимум — кивая на карту города на стене, ответил на вопрос Вертуры Фанкиль — а вот если тут смута начнется, демократию разведут и обсуждения, то да. За сэром Ринья с его вассалами и дружинами будет последнее слово. Так что соберутся, помаршируют вокруг Карьеров, в Лесу поманеврируют. Постреляют, поскачут на конях, выпьют все вместе… Будут торговаться, чтобы наследником сэра Булле был объявлен сэр Ральф и обязательно женился на леди Элеоноре. Даром, что они двоюродные брат с сестрой: у кого деньги и власть, тем закон не писан.

— А нам опять назначат проверку и как крайним вынесут служебное несоответствие — зевая, мрачно прибавил лейтенант Турко — и плевать, что у нас все приказы учтены, подписаны лично сэром Гессом. В их-то действиях мэтр Курцо никогда нарушений не увидит. А у них там, на Полигоне, по-серьезному или как в прошлый раз?

— Ну визуально пока человек пятьсот, шатры стоят, бани, костры — бодро ответил Фанкиль — кажется Горчетов и еще какие-то из Леса. Сыновья сэра Тальпасто, поговаривают, в воскресенье с дружиной на турнир подъедут. Ожидают тысяч семь человек, это без тех, кто на маневры к ним заявится, на пару-тройку дней.

— Горчет Старший уже как десять лет, все в майоры метит — покачал головой лейтенант Турко — на смотре-то он, конечно будет первее всех…

… - Только майора дадут не ему за прилежную службу — с улыбкой кивнул коллеге рыцарь — а Карлу Тальпасто. Как и кубок на турнире с наградной подвеской. Чтобы сэру Дугласу приятно сделать, и можно его было потом о всяких мелких услугах просить.

Сегодня Фанкиль с Марисой ездили на Полигон. Рыцарь по какому-то важному поручению высшего полицейского руководства, Мариса для статей в газету и теперь они оба охотно делились с коллегами свежими новостями и сплетнями.

— Карла тут видел у Пришествия — зевая, как бы невзначай бросил лейтенант Турко — говорит жену и детишек на северный берег отвез к сестре.


Еще от автора Михаил Фиреон
Долгая осень

О чем это: о другом мире, другом времени, других людях. Все ассоциации со средневековьем, настоящим и будущим, а также всеми известными вселенными и мирами излишни. В книге присутствует много противоположностей - таких как религия и мистика, герои и злодеи, саксофоны и револьверы. В общем, вы поняли, что все, что написано ниже вы читаете сугубо на свой страх и риск. Доктор Ф.


Полиция Гирты

Детектив Марк Вертура прибывает в Гирту под формальным предлогом помощи местной полиции в расследовании массовых убийств, предположительно совершенных неким Зверем. Но не все так просто. Вопреки ожиданиям, Гирта оказывается вовсе не захолустным провинциальным городком, местные рыцари не наивными разряженными пижонами, по самонадеянности и глупости проигравшими войну, а загадочный Лес, где пропадают люди и потом высоко на ветвях находят их разорванную в клочья одежду, не страшилкой из местной развлекательной газеты и не анекдотом, рассказанным за кружкой в распивочной.открыть О чем эта книга? Прежде всего о вере.


Детектив Марк Вентура

О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.


Рекомендуем почитать
Звезды Малого Круга

На планете перестали рождаться девочки. Почему? Этот вопрос уже 800 лет никто не задает, виновные казнены, прошлое забыто. Чтобы выжить, женщин забирают из других миров, иногда против воли. Неожиданно правитель планеты встречает странную девушку. Любопытную, полную загадок и тайн. Случайная ли это встреча? Ему все больше и больше кажется, что это не так. Перемены неизбежны. Какие тайны откроет незнакомка? Любовь, приключения, космос, детектив, неожиданные повороты сюжета, опасные враги… И простые человеческие отношения, для которых всегда найдется место в жизни, будь то наше время, или же «далекая-далекая галактика».


Контакты с утопленником

Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.


Изображая зло. Книга 1

События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.


Дело о Короле оборотней

Чего только не бывает возле границы с землями оборотней…


Невидимая библиотека

Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».