Рыцарь её сердца - [55]

Шрифт
Интервал

Что же он все-таки на самом деле имел в виду? По меньшей мере от него было странно слышать ревнивые слова, и Сибилла не понимала, зачем он их произнес, однако мысль о том, что в ее постели может оказаться какой-нибудь другой мужчина, кроме Джулиана, Казалась сейчас абсурдной. Его присутствие в Фолстоу не было желанным, однако он вел себя в замке, словно в собственном доме. Как будто это был его дом. Его и Люси.

Могла ли Сибилла быть матерью? Она не знала.

И даже если бы он и любил ее или мог привнести любовь в ее жизнь, невзирая на то, кем она была или не была, после королевского суда Фолстоу будет закрыт для них обоих. Даже если король даст согласие на их брак, то куда им деваться дальше? Сможет ли она любить Джулиана, любить его, каким бы он ни был; находясь вне родных серых каменных стен?

Могла ли она любить его? Готова ли она к этому?

Ведь он послан королем делать свое дело, и, несмотря на то что будущее Сибиллы во многом зависело именно от него, она не могла не испытывать к Гриффину по крайней мере уважения. Сибилла могла его понять. Похоже, он действительно был готов поругаться за нее перед королем. Его праведная служба монарху была обусловлена клятвой, еще до того как Гриффин встретился с ней. Быть может, он раскаивался и был готов сдаться. Если бы знать…

Могли ли Джулиан и Люси Гриффин оценить Фолстоу?

Она углубилась в свои размышления, в которых неизменно присутствовал Джулиан. Она отчетливо видела его рыжевато-коричневую шевелюру, разрез его глаз, один взгляд которых похож на укол колючих шипов под дуновением свежего ветра… Находиться рядом каждый день, ощущать постоянно друг друга, принадлежать друг другу в радости и горе… И оставаться при этом честными. Они вполне могли оценить друг друга по достоинству.

Еще ни один мужчина не давал ей такого уровня свободы и не показывал на лице столь невыразимую степень страсти, поднимающей всю ее жизнь к той невероятной точке, которую она ощутила, словно получив послание на горящей стреле. Возможно, он мог быть человеком, с которым бы она осталась навсегда.

От этой мысли у Сибиллы перехватило дыхание и потемнело в глазах.

Она взнуздала Октавиана. Меньше всего ей бы хотелось пугать сестер. Но все равно и Си, и Эли должны знать правду.

Конечно, она не могла рассказать им все. Это было бы слишком страшно.


Джулиан полагал, что Грейвз проводит его или на верхнюю террасу Сибиллы, или в главный зал, или в маленькую часовню Фолстоу. Именно поэтому он был крайне удивлен, когда блеклый взгляд старого управляющего указал ему гуда, где Гриффин дал волю своей ярости. В спальне Сибиллы ничего не изменилось, и следы его гнева все еще продолжали валяться на полу, как следы недавней битвы. Теперь Джулиан смотрел на этот хаос новым взглядом и испытывал стыд. Женщина более слабая, чем Сибилла Фокс, пришла бы в ужас от того, что сотворил Гриффин. Особенно чувствуя, что это место она должна защищать. Вид острых деревянных обломков, похожих на одну грязную кучу, привел Джулиана в замешательство.

«Это самый опасный шаг, который я совершил в своей жизни, — проговорил он сам себе. — Будь осторожен!»

Он встал перед разрушенной дверью, в то время как дряхлый слуга переступил через обломки устроенного Джулианом хаоса и остановился перед широким столом Сибиллы, глядя в окна, туда, где волны туманной дымки боролись с первыми лучами солнца.

— Итак, вы выдадите госпожу на суд короля? — задумчиво спросил Грейвз.

Джулиан взял в руки пух из разорванной подушки. Потерев его между пальцами, он брезгливо отбросил его к остаткам кровати.

— Я только собираю сведения для Эдуарда. И это моя служба, которую я поклялся исполнять.

— А что же дальше?

— Я надеюсь, что леди Сибилла разрешит мне защитить ее.

Грейвз обернулся через плечо, а потом уставился в пол.

— И вы доказали ей это, будучи здесь?

— Нет, — вздохнул Джулиан. — Нет, здесь я ничего ей не доказал. Несмотря на это, мне бы хотелось, чтобы ты верил в мою порядочность.

Старый управляющий не стал ни подтверждать, ни опровергать Джулиана.

— Что бы вы хотели знать, лорд Гриффин? — спросил он ровным голосом.

Джулиан принял его казенный тон, выпрямился, заложил руки за спину, и казалось, его волосы зашевелились. Возможно, управляющий был готов защищать Фолстоу более рьяно, чем его хозяйка.

— Это твой единственный вопрос, Грейвз?

— Ведь вам же хочется разузнать что-нибудь еще, милорд? — ухмыльнулся слуга.

Джулиан улыбнулся в ответ, но поскольку устроенный разгром продолжал оказывать влияние на его разум, вдруг почувствовал внезапную усталость и упал в кресло, стоящее неподалеку от того, что раньше могло называться дверью. Он и дальше будет находиться в этой проклятой комнате со своими коварными бумагами, подозревая, что все его дознание скорее всего закончится ничем. Ему не хотелось получить разоблачительных ответов от этого преданного Сибилле человека, особенно когда допрос будет связан с его непосредственной службой!

— Была ли Амиция Фокс благородного происхождения?

— Неужели вы не знаете ответа на этот вопрос, милорд?

— Я-то знаю, — вздохнул Джулиан. — Просто я уверен, что мои усилия по сбору сведений о тайне появления Амиции в качестве леди не пропадут даром. И возможно, ты видишь перед собой единственного человека, способного сказать правду.


Еще от автора Хизер Гротхаус
Любовная ловушка

Юная англичанка Ивлин Годвин, бежавшая из монастыря, волею судьбы оказалась в суровых горах Шотландии. Она укрылась в заброшенном лесном домике, где ее и нашел суровый вождь клана Коналл Маккерик.Испугавшись, девушка солгала ему, что разыскивает своих родственников-шотландцев, однако ложь еще больше усложнила положение.Слишком поздно Ивлин поняла, что сама загнала себя в ловушку. Теперь ей предстоит стать женой Маккерика и родить ему наследника, ибо только так, согласно поверью, сможет она избыть проклятие, нависшее над древним шотландским кланом.


Пробуждение любви

Крестовые походы ожесточили сэра Родерика Шербона. Он вернулся с мечом, обагренным кровью, и сердцем, в котором отныне нет места ни любви, ни жалости.Лишь отчаявшаяся женщина пойдет под венец с таким человеком.Красавица Микаэла Форчун решается на этот шаг ради спасения семьи от разорения.Поначалу новобрачную пугает мрачный супруг. Но очень скоро в душе юной леди Шербон рождается привязанность, а потом и любовь. Это искреннее чувство озарит светом жизнь сэра Родерика и подарит ему надежду на счастье…


Страсть и судьба

Единственную ночь безумной страсти провели однажды на руинах древнего языческого капища мужественный Оливер Беллкот и предназначенная стать «невестой Христовой» прелестная Сесили Фокс.Единственная ночь — разве этого мало, если двое предназначены друг для друга самой судьбой?Сесили постаралась забыть о случившемся, однако прошлое вернулось, когда отважный горец стал гостем в замке Фолстоу и именно ей пришлось играть роль гостеприимной хозяйки. Оливер помнит все, да и в силах ли он забыть женщину раз и навсегда изменившую его жизнь, — свою единственную любовь?Но счастье влюбленных висит на волоске — мрачная и опасная тайна грозит погубить обоих…


Не целуй незнакомца

Старинная кельтская легенда гласит: если мужчина и женщина обменяются поцелуями в древнем каменном кольце, они навеки будут вместе — и не разлучить их уже ни людям, ни небесам. Однако судьба порой любит подшутить, и случилось так, что прекрасную Элис поцеловал в священном кольце насмешливый незнакомец…Рыцарь Пирс Мэллори не собирался влюбляться в Элис. Поначалу он просто поддержал игру мечтательной девушки. Но очень скоро игра превратилась в неистовую, пылкую страсть. И не известно к чему она приведет влюбленных — к алтарю или к гибели…


Нежная обманщица

Отважный нормандский завоеватель рыцарь Николас Фицтодд, барон Крейн, — большой любитель вина и женщин — однажды с изумлением обнаружил, что его поймала в брачные сети красавица француженка…Любить обманщицу? Только не это!Николас готов подарить юной Симоне дю Рош свое имя, но не свое сердце…И все же очень скоро он влюбляется в молодую супругу и понимает, что встретил, наконец, женщину, к ногам которой бросит все — и богатство, и жизнь…


Влюбленный воин

Тристан Д'Аржан, один из лучших рыцарей Вильгельма Завоевателя, получил в награду от короля обширные земли в покоренной норманнами Англии, а с ними — и руку наследницы этих земель.Но не богатая и знатная невеста пробуждает в нем неодолимое желание, а ее сводная сестра — прекрасная Хейд.Жениться на этой девушке Тристан не может. Сделать ее своей любовницей — значит погубить и обесчестить навеки. Бесстрашный воин разрывается между любовью и доводами разума.Однако любовь побеждает.Что теперь ждет его и Хейд? Счастье — или краткий миг наслаждения посреди бесчисленных опасностей?


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...