Рыбак - [84]

Шрифт
Интервал

– Нож? – по тону голоса можно было подумать, будто я ему угрожаю, а не он мне. Дэн попробовал подняться, опершись на руки, но его левая, видимо, повредилась – дрогнув, он припал на нее, едва-едва не размозжив лицо о камни. – Ну и пусть.

Я не был уверен, что он имел в виду. Мое сердце прыгало в груди, будто я только-только закончил бежать дистанцию. Слева от меня зашуршала галька.


Взгляд в том направлении дал знать, что один из мальчиков – я не мог отличить их друг от друга, – двигался ко мне. Его брат карабкался в мою сторону справа; Софи же застыла в десятке футов позади меня. Я собирался воззвать к Дэну, посмеяться над ним за то, что он втянул свою жену и детей в свое грязное дельце, но, глядя на близнеца слева, проглотил язык. Пухлое лицо Джейсона-или-Джонаса, лицо скорее младенца, нежели маленького мальчика, подергивалось, рот расширялся, оттягивая щеки куда-то к самым ушам, бескровные десны щерились рядами игольчатых клыков, неплохо смотревшихся бы во рту акулы. Лицо его брата подверглось такой же трансформации… как и лицо Софи.

Дэн поднялся на ноги, потирая левую руку. От него эти метаморфозы никак не могли укрыться, но он на них не обращал внимания. Сморгнув, он наклонился и поднял новый камень.

– Какая жалость, Эйб, – пропыхтел он. – Я всегда думал, что вы с Софи поладили бы.

Пытаясь следить за всеми четырьмя нападающими, окружавшими меня, я сказал:

– Это не твоя жена, Дэн. Тебе пора бы понять.

– Заткнись, – отрезал он и, прежде чем я смог сказать что-то еще, бросился на меня.

Последний раз в драку я ввязывался лет тридцать назад. Дэн был моложе, по-видимому сильнее, и боролся за свою безумную грезу о воссоединении с семьей. Сделав ложный выпад к моей голове десницей с камнем, он врезал мне кулаком левой – удар мог бы быть сильнее, не будь эта рука повреждена. Я отклонился с линии атаки и взмахнул ножом слева направо, зацепив его рубашку. Зашипев, он достал-таки меня камнем по груди. Охнув, я полоснул ножом наугад еще раз и в этот раз совершенно точно задел кожу. Прижав ладонь к косым разрезам на рубашке, Дэн отшатнулся. Тяжело дыша, еле-еле справляясь с пульсом, бьющимся в висках, я попробовал в последний раз вразумить его:

– Дэн, пожалуйста…

Кончик ножа дрожал прямо передо мной, кровь Дэна алела на лезвии – ее оказалось куда больше, чем я ожидал.

– Ты порезал меня, – ошарашенно вымолвил он, подавшись вперед. – Сукин ты сын. Ты меня порезал.

Время было явно не подходящим, чтобы указать ему на то, что я сделал это в ответ на угрозу раскроить мне череп камнем, который Дэн все сжимал в руке. Близнецы по обе стороны от меня приблизились, протянули ко мне пухлые пальчики, увенчанные крючковатыми когтями. Софи тоже не дремала. Я задел Дэна, явно не рассчитав – прижатый к ране рукав рубашки уже весь вымок в крови. Не выпуская камень из пальцев, Дэн сел наземь.

– Ой, – икнул он. – Сукин сын, ты порезал меня.

– Извини! – крикнул я, хоть и почти не чувствовал за собой жалости к нему. Смесь триумфа и ужаса вскипела внутри меня – триумфа пережившего нападение и ужаса человека, причинившего ненароком сильный вред. Можно ли было где-то здесь найти медицинскую помощь, пусть даже самую примитивную?

Дэн ничего не сказал мне. Кровь из его раны капала на камни. Близнецы, с пальцами перепончатыми и когтистыми, были меньше чем в ярде от меня. Я не был так уж заинтересован в том, чтобы обратить нож против них или Софи – не после этой их метаморфозы, – но вряд ли подобный выпад принес бы мне пользу. Да, они казались осязаемыми, как и Мэри ранее в лесу, но легкость, с которой их форма видоизменялась, заставила меня усомниться в эффективности любого оружия, которое я мог применить против них. Когда близнецы приостановили наступление, я решил, что лучшего момента для удара у меня не будет. Я не думал, что смогу уйти от них двоих – надеялся лишь выйти из зоны нападения одного и схватиться с его братом; хотя их широкие клыкастые рты беспокоили меня гораздо больше, чем каменья Дэна. Не говоря уже о том, что, пока я занимался бы одним из них, у Софи появилась бы возможность напасть на меня сзади.

Тот близнец, что замер справа от меня, обратился вдруг к Дэну. Его брат, уделив мне лишь мимолетный взгляд, тоже обернулся к нему. Дэн потянулся им навстречу – живой цвет схлынул с его лица, глаза остекленели. Шок, надо думать, да ко всему еще и рана, которую я ему нанес. Он болезненно улыбнулся и простер руки к маленьким монстрам, двигающимся в его сторону.

– Мальчики мои, – пробормотал он. – Идите к папе.

Чем ближе они подступали к нему, тем сильнее расплывались их бледные формы, но к Дэну они прильнули уже в образе Джейсона и Джонаса – с поправкой на маленькие акульи пасти. Камни под ногами Дэна покраснели от крови. Выпростав широкий язык цвета ливера, мальчишка справа от Дэна облизал губы. Рот его распахивался будто в зевке – все шире и шире, и я с ужасом увидел, что глотка его тоже выстлана маленькими острыми зубами. Все внимание этого существа было приковано к крови, ни к чему другому.

Дэн явно не был готов к такому, но челюсти мальчишки уже сомкнулись на его плече. Его братец слева тоже изготовился к рывку. Я двинулся к Дэну, намереваясь чем-то помочь, но Софи оттолкнула меня в сторону и прошествовала к мужу. Ее рот тоже был открыт. Тоже полон острых зазубрин.


Еще от автора Джон Лэнган
Дом окон

Когда Роджер Кройдон, профессор английской литературы и знаменитый исследователь творчества Чарльза Диккенса, бесследно исчезает, все подозрения падают на его молодую жену, Веронику Кройдон. Вдова хранит молчание, пока в поместье Кройдонов, странный и загадочный Дом Бельведера, не приезжает молодой автор хорроров и не становится невольным слушателем ее исповеди. То, что он узнает, станет самой необычной и зловещей историей о доме с привидениями, о сделке с преисподней, о проклятиях, о необычных формах жизни и иных мирах.


Рекомендуем почитать
Дикари. Дети хаоса

«Дикари». Все началось как обыкновенный отдых нескольких друзей на яхте в Тихом океане. Но когда корабль тонет во время шторма, оставшихся в живых заносит на маленький и судя по всему необитаемый остров, который находится в милях от их первоначального курса. Путешественники пытаются обустроиться в своем новом пристанище, ожидая спасения. Но попавшийся им остров — далеко не тот рай, которым он показался изначально. Это место подлинного ужаса и смерти, давно похороненных и забытых тайн. И здесь есть что-то живое.


Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа

Патриция Кэмпбелл – образцовая жена и мать. Ее жизнь – бесконечная рутина домашних дел и забот. И только книжный клуб матерей Чарлстона, в котором они обсуждают истории о реальных преступлениях и триллеры о маньяках, заставляет Патрицию чувствовать себя живой. Но однажды на нее совершенно неожиданно нападает соседка, и на выручку приходит обаятельный племянник нападавшей. Его зовут Джеймс Харрис. Вскоре он становится любимцем всего квартала. Его обожают дети, многие взрослые считают лучшим другом. Но саму Патрицию что-то тревожит.


Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен.


Ритуал

Четверо старых университетских друзей решают отвлечься от повседневных забот и отправляются в поход: полюбоваться на нетронутые человеком красоты шведской природы. Решив срезать путь через лес, друзья скоро понимают, что заблудились, и прямо в чаще натыкаются на странный давно заброшенный дом со следами кровавых ритуалов и древних обрядов, а также чучелом непонятного монстра на чердаке. Когда им начинают попадаться трупы животных, распятые на деревьях, а потом и человеческие кости, люди понимают, что они не одни в этой древней глуши, и охотится за ними не человек.