Рядом с тобой - [23]

Шрифт
Интервал

Ребята ответственно относились к своим обязанностям, но все же за ними нужен был глаз да глаз. Наибольшей популярностью у покупателей пользовался Эд Кроули. Этот мальчишка, чтобы оплатить учебу в школе искусств, работал сразу в трех местах. Паренька часто можно было увидеть на улице, где он фотографировал прохожих, а его вывески украшали не один магазин. В свободное время, которое ему каким-то чудом удавалось выкраивать на каждой неделе, он помогал Лизе с рекламой.

Но в это утро он больше мешал. Склонившись над расписанием, он пытался вспомнить рабочие часы своих приятелей.

– Думаю, так будет правильно, – весело сказал он и, наконец-то оставив Лизу в покое, побежал открывать заднюю дверь, в которую кто-то забарабанил.

– Мэрилл, ты похожа на циркового жонглера. Дай помогу. – Эд освободил молодую женщину от части коробок. – Кстати, почему ты ломишься в заднюю дверь?

– Не решилась войти через магазин. Вы видели, какая толпа собралась у входа?

– Да, просто сцена из «Дэвида Копперфилда» – голодные дети, пускающие слюну у витрины магазина, – отозвался Эд. – Я решил не поднимать жалюзи до девяти утра.

– Пора впустить их, – напомнила ему Лиза, посмотрев на часы.

– Предоставляю эту честь Шерри. – Звонок возвестил начало трудового дня, и он прибавил: – Ну, я отдаю себя на растерзание голодной толпе.

Посмотрев ему вслед, Лиза покачала головой:

– Надеюсь, он преувеличивает.

Наконец распихав по углам все свои коробки, Мэрилл вступила в разговор:

– И не надейся. Они в самом деле стоят плотной стеной. Можешь себе представить? В девять часов утра! Даже мне никогда не приходило в голову набрасываться на шоколад так рано.

Лиза оторвала взгляд от своего расписания и посмотрела на Мэрилл впервые с тех пор, как та вошла. Ее взору открылась весьма странная картина: всегда тщательно ухоженная, Мэрилл выглядела сейчас встрепанной и измученной донельзя. Волосы всклокочены, на голубых джинсах – пятна от вишневого крема, и даже глаза слегка сумасшедшие.

– Ну и вид у тебя, – призналась Лиза. – Похоже, на кухне не хватает работников. – Она склонилась над расписанием. – Тебе нужны еще люди?

Тяжело вздохнув, Мэрилл подошла к столу.

– Я уж боялась, ты никогда не спросишь. Пришли кого-нибудь до обеда, – попросила она и, пробормотав себе под нос что-то о шоколадных сердечках, исчезла в дверях.

Еще дважды за этот день с кухни доставляли большие партии товара. Но уже не Мэрилл, а один из тех нанятых Лизой крепких парней, которые могли не моргнув глазом и печь пироги, и таскать тяжести. В половине шестого последний покупатель неохотно покинул магазин, и Шерри в изнеможении опустилась на диван в кабинете.

– Все ушли? – спросила Лиза, наливая кофе. – Эд забыл отметить отработанные часы.

– Он где-то неподалеку. Делает снимки для занятий по искусству фотографии. Этюд называется «Раздавленный шоколад».

Лиза удивленно приподняла бровь.

– Не беспокойтесь. Какой-то малыш уронил кусочек пирожного, а затем в панике наступил на него. Разве ты не слышала, как он рыдал несколько минут назад?

– Слышала, но побоялась выяснять, в чем дело.

– Мы дали ему еще одно пирожное, и все были счастливы и довольны. Эд решил не подметать, пока не запечатлеет этот шедевр. И впрямь, выглядит очень художественно.

– Хм, – пробурчала Лиза, слишком устав, чтобы спорить.

– Я ухожу, – сказала Шерри, снимая фартук. – Возьму его домой постирать. До завтра.

Она уже вышла из магазина и даже дошла до своей машины, когда зазвонил телефон.

– Я возьму, – крикнул Эд.

«Кто бы это ни был, – подумала Лиза, – дела могут подождать до завтра». Она встала, надела пальто, собрала листки с расписанием, решив взять их домой. Она немного отдохнет, свернувшись калачиком под одеялом, послушает музыку, возможно, выпьет бокал вина и, когда закончит расчеты, у нее еще останется время почитать. Не бог весть что, но для Лизы и это звучало заманчиво.

Хотя, похоже, и этим скромным мечтам не суждено было сбыться.

– Лиза, на этот звонок надо ответить. – Эд, запыхавшись, влетел в комнату. Очки у него сползли на нос, мягкие темные волосы свесились на лоб. – Это очень важно. Парень делает большой заказ.

– Ответь ему, что до завтра мы не можем его обслужить, так как наш рабочий день уже закончен.

– Лиза, звонят из отеля «Омни».

– Ну ладно. Я отвечу. – Лиза со вздохом взяла трубку. – Алло?

– Мисс Брэдли, это Карл из «Омни». Я так рад, что застал вас.

– Да, Карл, – ответила Лиза, не сумев подавить легкого вздоха. Они и раньше выполняли заказы отеля. Для тех, кто в нем останавливался, деньги не были проблемой, но сейчас Лизе меньше всего хотелось возиться еще с одним заказом, пусть даже и выгодным.

Карл продолжал:

– Один из наших гостей, очень влиятельный человек, попросил меня порекомендовать ему что-нибудь к Дню святого Валентина, и, естественно, первое, что пришло мне в голову, был ваш магазин.

– Всегда рада помочь, – сказала Лиза, а про себя добавила: «Только не сегодня». – Диктуйте, записываю.

– Записывать в общем-то нечего. Он просит самое дорогое лакомство, какое вы можете предложить. Цена его не волнует, мисс Брэдли.

– Ну, всему же есть предел.

– Изысканно и дорого – вот все его пределы.


Еще от автора Мэдлин Харпер
Любовь в наследство

Самоуверенная бизнес-леди и легкомысленный прожигатель жизни,…Что могло объединить таких разных людей, как Кара Селуин и Ник Флеминг. Партнерство по совместно унаследованной недвижимости. Вряд ли… А может, просто одиночество женщины, изголодавшейся, по НАСТОЯЩЕМУ ЧУВСТВУ, и мужчины, готового отказаться от нескончаемой погони за удовольствиями во имя БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ"…


Рекомендуем почитать
Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.