Русский язык и культура речи - [38]

Шрифт
Интервал

Использование анафор не представляет труда – видимо, поэтому некоторые ораторы злоупотребляют ими. Речь, которая длится 10–12 мин, может содержать не более 2–3 анафор, в противном случае она становится банальной и вызывает отрицательную реакцию.

Градация (от лат. gradus – ступень, степень) – расположение слов в порядке нарастания или ослабления их смыслового и эмоционального значения: Это живой, деятельный, стремительный человек; Проходили дни, недели, месяцы, годы, но все оставалось по-прежнему; Для их компании одного нашего города маловато: им нужен весь наш район, вся область, вся страна! В градациях используются чаще всего 3–4 слова во избежание снижения эффекта. Меньшее количество слов в градации может создать ощущение ее недостаточности.

Антитеза – сопоставление резко отличных по смыслу слов или словосочетаний. Антитезы зачастую используются при описании жизненных контрастов: Ложь – религия рабов и хозяев, правда – Бог свободного человека (М. Горький); С одной стороны – жалкие трущобы, с другой – роскошные особняки; Предложение этих товаров возрастает, но спрос на них падает. Особенно впечатляет каскад антитез. Антитезы нередко применяют в наиболее патетических местах речи.

Сравнение – тоже хорошо известная и популярная фигура речи. К сожалению, зачастую употребляют банальные сравнения: орет как бешеный, бежали как угорелые, нужна как собаке пятая нога и т. п.

Задача оратора – снабдить свою речь неожиданными, меткими сравнениями, например: Человечество похоже на больного, которому кажется, что ему будет легче, если он перевернется на другой бок.

Включая сравнения в свою речь, не следует злоупотреблять союзом как (вместо прекрасна, как принцесса можно сказать она напоминает принцессу; в ней есть что-то от принцессы; она прекрасней, чем тысяча принцесс).

Аллюзия (от лат. аlludere – намекать) – соотнесение описываемого или происходящего в действительности с устойчивым понятием или словосочетанием литературного, исторического, мифологического происхождения. Чаще всего цитируют выдающихся людей прошлого – мыслителей, писателей, политических деятелей, ученых. Целесообразно также вставлять в свою речь краткие цитаты из Евангелия, приводить народные пословицы. Цитаты должны быть краткими и заключать в себе мудрость и оригинальность. Приводя цитату, следует использовать ее для развития собственных рассуждений. Например, высказывание

М. Монтеня «Я не хочу казаться лучше, чем я есть на самом деле» можно продолжить: «Но нам не надо казаться и хуже, чем мы есть на самом деле».

Другие примеры аллюзии: Как однажды выразился Себастьен Шамфор, один из деятелей французской революции, «чтобы выносить жизнь в Париже, нужно каждое утро проглатывать гадюку». А что он сказал бы о нашей нынешней жизни?; Сделав кому-то добро, не огорчайтесь, не получив ничего в ответ. Как выразился Сенека, «наградой за доброе дело служит свершение его».

Если слушателям, по вашим предположениям, известен автор цитаты, то не надо его указывать; если же вы подозреваете, что многие слушатели воспримут цитату как вашу собственную мысль, то лучше указать источник, освобождая себя при этом от ответственности за возможную неправильность или сомнительность высказывания. Кроме того, упоминание известного автора будет дополнительным аргументом в ваших рассуждениях.

Злоупотреблять аллюзиями не следует. Приводя множество чужих изречений, вы, конечно, блеснете начитанностью и образованностью, но зароните у слушателей сомнение относительно самостоятельности вашего мышления. Аллюзии должны подкреплять не мелкие факты и наблюдения или избитые истины, а ваши оригинальные суждения.

Парадокс – мнение, суждение, резко расходящееся с общепринятым, однако при наиболее внимательном рассмотрении – верное, по крайней мере, в каких-то условиях. Парадоксы очень украшают устную речь: Я правду о тебе порасскажу такую, что хуже всякой лжи (А. Грибоедов); Чем больше это изменяется, тем больше это остается тем же самым (французский афоризм об изменениях, не затрагивающих существа дела; сменяются политические лидеры, конституции, законы, происходят революции, но все остается прежним).

Парадокс должен быть доступен слушателям, поэтому иногда его надо пояснить. Учитывайте уровень интеллекта ваших слушателей – ведь может так случиться, что, услышав, например, Ум хорошо, а два хуже, они могут подумать, что оратор несколько не в себе.

Антифразис – один из видов иронии: употребление фразы в противоположном смысле в определенном контексте и с определенной интонацией: Не брал я твою книгу. Очень она мне нужна!; Очень мне нужно тебя обманывать! Можно придумать что-нибудь оригинальное, например: Я, право, в восхищении от современной молодежи! От ее бесконечного легкомыслия. От ее современных изящных танцев!

Гипербола – образное преувеличение, например: Инфляция может достигнуть космических размеров.

Банальных гипербол существует немало: Не успели высохнуть чернила на договоре, как его уже стали нарушать, и т. п. Лучше использовать собственные, новые гиперболы.

Литота – подчеркнутое преуменьшение; эту стилистическую фигуру называют обратной гиперболой. Благодаря несоответствию оценки и реальной ситуации происходит как бы усиление смысла:


Еще от автора Оскар Яковлевич Гойхман
Речевая коммуникация

Учебник посвящен основам коммуникативной деятельности и нацелен на обучение речевому общению путем совершенствования навыков всех видов речевой деятельности – чтения, слушания, письменной и устной речи.Излагаются основные понятия теории речевой коммуникации, теоретические сведения, необходимые для повышения эффективности речевой деятельности во всех ее проявлениях, приводится система упражнений, направленных на улучшение речи и навыков общения, на освоение речевых тактик и психологических приемов взаимодействия с собеседником.Для студентов вузов и колледжей, а также для всех, кто хотел бы добиться успеха в различных ситуациях речевого общения.


Рекомендуем почитать
Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Эпоха «остранения». Русский формализм и современное гуманитарное знание

В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.


Достоевский (и еврейский вопрос в России)

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Достоевский. Энциклопедия

В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.


Знаки и чудеса

Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.


Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.