Русский язык и культура речи - [17]

Шрифт
Интервал

Подобные слова и выражения получают функционально-речевую окраску публицистического стиля.

Отличительной чертой публицистического стиля, получившей в дальнейшем широкое развитие, является необычность лексической сочетаемости, т. е. сочетание слов, несовместимых по своей семантике или по эмоционально-стилистической окраске: проповедник кнута, апостол невежества.

Публицистическому стилю присущи разнообразные морфологические и синтаксические средства, и лишь о некоторых из них можно сказать, что они имеют отношение именно к данному стилю.

Морфология

Морфологический строй публицистической речи имеет свою специфику.

Среди словообразовательных моделей известной продуктивностью отличаются отдельные типы отвлеченных существительных с суффиксами – ость, – ство, – ние, – ие.

Многие из них используются в том случае, когда публицистика выполняет информационную функцию: личность, сотрудничество, управление, доверие; другие, содержащие эмоциональную или социальную оценку, связаны с функцией воздействия: преданность, непримиримость, единство, осуждение, братство (эти типы продуктивны и в научном стиле).

Довольно часто встречаются образования с русскими и старославянскими приставками, называющие общественно-политические понятия: межпартийный, межконтинентальный, всеобщий, общеизвестный, сверхмощный и т. п.

Активно используются интернациональные словообразовательные суффиксы (-а, -ция, -ра, -ист, -изм, -ант) и иноязычные приставки (анти-, архи-, гипер-, дез-, контр-, про-, пост-, транс-и др.): изоляция, агентура, расист, диверсант, антифашист, контрмеры, прозападный, дезинформация, архиреакционный, посткоммунистический, гиперинфляция, трансъевропейский и т. п.; обычно это слова общественно-политического характера.

Распространены образования с эмоционально-экспрессивными аффиксами типа -щина, -ичать, ультра-: бытовщина, важничать, ультраправый, а также слова, образованные путем сложения: общественно-политический, социально-экономический и др.

Книжную окраску получают образованные с помощью иноязычных суффиксов прилагательные: биогенный, вулканогенный, телегеничный, фотогеничный, диссертабельный, коммуникабельный и др.

Журналисты часто употребляют сложные слова: взаимовыгодный, всеевропейский, повсеместный, добрососедский, многосторонний и др. В целях экономии речевых средств здесь применяются и аббревиатуры: ЧП, ГКЧП, АО, СНГ, ОМОН и сокращения слов: федерал (федеральный), нал (наличность), эксклюзив (эксклюзивный).

Распространена субстантивация прилагательных и причастий, особенно в заголовках: «Лучшим, достойным отдадим свои голоса», «Правые готовятся к атакам».

Среди активных морфологических форм выделяются формы возвратно-среднего и страдательного залогов глагола, они связаны с информационной функцией и способствуют объективности изложения: Пакистан относится к числу морских стран; военная напряженность спадает, политические страсти накаляются; кладовые резервов открываются в творческом поиске. Очень активны формы страдательного причастия прошедшего времени: меры приняты; российско-американские переговоры завершены.

Для жанра репортажа и близких к нему жанров характерно употребление настоящего времени глагола, так называемого настоящего репортажа, свидетельствующего о том, что автор является очевидцем или даже участником описываемых событий.

Синтаксис

Публицистические произведения отличаются правильностью и четкостью построения предложений, их простотой и ясностью. Используются монологическая речь (преимущественно в аналитических жанрах), диалог (например, в интервью), прямая речь. Журналисты мастерски применяют различные синтаксические приемы экспрессии: необычный порядок слов (инверсию), риторические вопросы, обращения, побудительные и восклицательные предложения. В публицистическом стиле представлены все виды односоставных предложений – номинативные, неопределенно– и обобщенно-личные, безличные (нам сообщают; в заметке говорится). Профессор Н.С. Валгина указывает на такую отличительную особенность публицистического синтаксиса: номинативные, присоединительные и парцеллированные конструкции, придающие фрагментарность речи, «создают иллюзию свободной, непринужденной беседы, что способствует проявлению контакто-устанавливающей функции речи»[5].

Важную стилеобразующую функцию выполняют своеобразные по синтаксическому оформлению заголовки, а также зачины текстов. Они выполняют и рекламную функцию: от заголовка и зачина текста во многом зависит, обратит ли читатель внимание на эту публикацию. В заголовках и зачинах текста зачастую используются те разновидности словосочетаний и синтаксических конструкций, которые неупотребительны в других стилях. Примеры заголовков: Изыскать резервы!; Мир тебе, планета!; Учить дисциплине! Примеры зачинов: Кавказ! Кто, заслышав это слово, не пытался… представить Можно ли планировать прошлое?

Своеобразие публицистического стиля наиболее ярко и многогранно выражается именно в экспрессивных средствах всех уровней языковой системы.

Язык рекламы лишь условно можно отнести к публицистическому стилю.

Синтаксис рекламных текстов, которые могут размещаться на плакатах, этикетках и т. д., рассчитан на быстрое восприятие, поэтому он прост, в нем используются номинативные, неполные предложения, часты обращения, побудительные конструкции, однородные члены. Характерно употребление вопросительных и восклицательных предложений, которые подчеркивают «призывный» стиль рекламы.


Еще от автора Оскар Яковлевич Гойхман
Речевая коммуникация

Учебник посвящен основам коммуникативной деятельности и нацелен на обучение речевому общению путем совершенствования навыков всех видов речевой деятельности – чтения, слушания, письменной и устной речи.Излагаются основные понятия теории речевой коммуникации, теоретические сведения, необходимые для повышения эффективности речевой деятельности во всех ее проявлениях, приводится система упражнений, направленных на улучшение речи и навыков общения, на освоение речевых тактик и психологических приемов взаимодействия с собеседником.Для студентов вузов и колледжей, а также для всех, кто хотел бы добиться успеха в различных ситуациях речевого общения.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.