Русский Эрос [заметки]
1
Хотя вообще секс более специфичен для искусства тела — танца, чем для искусства слова
2
Милая деревенька Верховая Рославльского уезда (района), родина тестя моего, Григория Алексеевича Семенова, подполковника, военкома, ныне уже покойного… Основная еда там — картошка, в разных видах-блюдах: «жидики», хрустики», «елки».-29.VI.85
3
Так что «Нос» Гоголя имеет предтечу в Черноморе Пушкина — и вот еще элемент их глубинного художнического сродства. — 15.1.86
4
Надо сказать, что впившись в эту тогда проблему, ум во всем стал маниакально прозревать явления Эроса, и тут его весьма занесло… И все же свой частичный смысл эти догадки и гипотезы имеют. — 15.1.86
5
Фамилия «Карамазов» легко разлагается для русского слуха на «кара» — «черный» (в соседних к России тюркских языках) и «мазов», так что в итоге получается «черномазый» — эпитет черта
6
Как мне рассказывала одна знакомая, в женской уборной на какой-то станции железной дороги на стене таковы письмена: «Миня надо е…ать троим, иначе миине мало: у миня п…а гарячия»
7
Франс А Остров пингвинов — М, 1934 — С 41
8
Когда же любовь — осуществленная, как в романе Чернышевского «Что делать?», она не прекрасна. Теряет поэзию и Наташа Ростова — жена Пьера и мать детей
воплотились в декабристках, любовь которых усеяла верностью и преданностью сибирские санные пути. И когда «дан приказ ему — на запад, ей — в другую сторону»,
9
Но почему «трагедия пальни»? Ну да! Эрос — трагичен. Недаром трагедия и возникла как «Песнь козлиная» во время Дионисийских разгулов. Горький М. Собр соч. — М., Л, 1933. — Т. XXII — С. 55
10
Толстой Л. Н Собр соч В 14 т. Т 12. — М., 1953. — С. 33–34
11
Недаром так популярна в русской литературе идея ночей Клеопатры: «ценою жизни ночь одну» — она и у Пушкина в «Египетских ночах», и чайковская Татьяна мечтает: «пускай погибну я, но прежде я в упоительной надежде «, «я пью волшебный яд желаний…»; и у Лермонтова в балладе о грузинской царице Тамаре поведано о том, кому уготовано ложе сладострастья и кто наутро хладным трупом летит в волны Терека; и Настасья Филипповна, швыряя сто тысяч в огонь, говорит: «Я их за ночь у Рогожина взяла. Мои ли деньги, Рогожин?» — «Твои, радость! Твои, королева!»
12
Необходимое условие (лат)
13
Значит, есть правота у героя «Крейцеровой сонаты» продолжение рода людского — ловушка, предназначение, цель человечества осуществляется категорическим императивом духа достигнуть абсолюта сейчас, сразу, а не сотворением все новых сосущих половинок, что есть вечная лазейка, позволяющая каждому поколению увиливать от исполнения высокой цели и возлагать ее на последующее
14
Туда! Туда! (из «Песни Миньоны» Гете), стремление (нем)
15
Однонаправленная бесконечность-«~ — есть модель русского бытия, духа и логики
16
Спартанки ходили на гимнастику обнаженные вместе с юношами
17
Недаром по французски ville, village — одного корня, тогда как в России город и деревня (село) — от разных
18
Родилась у нас дочь 2 декабря 1966 г Ошеломление события сдвинуло мозги и наложились друг на друга взгляд на все с точки зрения Эроса (на что я разогнался уже ранее) и рождение и прорастание человека в мире — 15 XI 89
19
Князь Мышкин который ничего такого «этого» по болезни не может, курит, обнаруживая женоподобность своего состава, которая выражается в духе и как всевосприимчивость и всепонимание
20
Однако сама возможность этой дилеммы — задуматься- мужчина я или баба? и проверка себя — опять из той среднеродности русского существа, промежуточной, о которой говорилось выше в связи со «смехом сквозь слезы»
21
Сцены у поезда протекают под свист ветра, снег, вихрь
22
«Что такое человек? — вопрошает Сатин в «На дне» — Это не ты, не я, не они… нет! — это ты, я, она, старик, Наполеон, Магомет в одном!» Кстати, отрицательное определение это выстроено по канону русской логики, по схеме это не то, а — вот что», в отличие от формулы западноевропейской логики «это есть то» Русский Логос непременно начинает с негации, критики, полемики, и, распалившись, разогревшись (что нужно в холодах то и сырях), наводится уже и на положительное искание истины и утверждение
23
Недаром индуизм чтобы дать человеку косвенное представление об этом, строит такое предложение «Все есть истина Все не есть истина Все есть истина и не истина Все не есть истина, но не есть и не истина» Таков канон определения всякой вещи в логике Нагарджнуны
24
В поздние сороковые годы, когда я учился — 15 XI 89
25
Недаром Плотин, чтобы показать, как из единого формируется двоица (бытие-небытие, сущее и ум — словом, всякое множество) прибегает к образу переполнения и излития «то, будучи совершенным, потому что ничего не ищет, не имеет и ни в чем не нуждается, как бы с избытком вытекло и, переполненное самим собою, создало другое, возникшее же обратилось к нему и преисполнилось, а, взирая на самое себя, стало, таким образом, умом» (Цит. по Блонский П. П. Философия Плотина — М, 1918 — С 184)
26
«Я» человека — это его пульс- число ударов сердца в минуту.
27
По индуизму, в гимнах Ригведы бог Агни (Огонь) именуется «Джатаведас» — =«знаток существ», «ведающий все». - 17.XI.89
28
Как в умозрении: чтоб оно началось. Плотин рекомендовал закрыть глаза, сосредоточиться, нажать на веки, и пойдут внутренние миры, и свет невечерний ударит в душу
29
Низвержение Люцифера (Светоносного луча, значит) и превращение его в темный огонь, вздымающийся из ада, — библейский вариант той же матрицы. 18.XI.89
30
2. III. 67. У Омара Хайяма прочел точный синтез человека — его состава: Водой небытия зародыш мой вспоен, (значит, верно мы усмотрели в капле, животе — начало человека: жизнь — из небытия)
31
И в этом смысле давно отмечена гомология, т. е. симметрия головы и живота, передних и задних отверстий и органов. Недаром и в сексуальном общении и наслаждении эти выступы и отверстия взаимозаменимы, и можно наложить и совокупить верх одной половины Человека на низ другой. Недаром и в символике и представлении они заменяют друг друга: нос — за фалл (см. гоголевский «Нос») и т. д
32
Гиппократ. Избранные книги. — М., 1936. — С. 294
33
Несколько смутное представление о конкретном устроении и функциях частей в женском половом органе; однако общий принцип и идея схвачены верно. 19.XI.89
34
И многие «гастрономы» этим в жизни и удовлетворяются, не испытывая нужды или компенсируя какие-то отклонения в собственно сексуальной жизни
35
Безухов, Нехлюдов — неуклюжее в именах, симпатично-медвежье нечто слышится
36
Этот ритм жизни — и в том, как русские никак не могут кончить телефонный разговор: прислушайтесь, ожидая у будки. Слышишь: «Ну пока! Да ну?»
37
Да и не смертный вовсе грех — празднословие — 19 XI 89
38
На поклон, как император Генрих IV в XI веке шел в Каноссу к папе Григорию VII — 19 XI 89
39
Невидимо сексуальный князь Мышкин постоянно переживает казнь гильотиной, которой он был очевидцем; в воспоминании этом он испытывает coitus, как и куря папиросы
40
По Фалесу, первосубстанция Бытия — вода
41
Сферос — такую форму имеет Космос и по Эмпедоклу, и по Платону, и по Архимеду… — 19.XI.89
42
По Платону, познание — припоминание, того, что душа знала, но забыла. 19.XI.89
43
Тютчев постоянно чувствовал под космосом нашей наружности и внешней жизни хаос: «О, бурь заснувших не буди — Под ними хаос шевелится!..»
44
«Рок»-«год» по-польски и украински И — Рок- Судьба — 20 XI 89
45
Несмотря что мы оформили брак с молодой женой и у нас родилась дочь, я, мерзавец, снимал им комнату, а сам продолжал обитать в первой семье, ибо там мне привычно все было и удобно умозреть — 22 XI 89
46
Жена беременная, покинутая, с испугу подалась в роддом, где ее травмировали осмотрами, так что дитя родилось раньше своего времени и младенца взяли в особый институт — 15 XI 89
47
Хороша игра- «агасферной» — «атмосферной»
48
И эклиптику — Зодиаком — 21 XI 89
49
Так обозначал буквы болгарский первокнижник Черноризец Храбр
50
Подчеркнутые слова создают атмосферу эротического акта свод, пресс, влага лона, образ охотника, что гоняется с острым пером и т. д. (Цит по «Наука
и жизнь» — 1966 — № 8 — С 138)
51
Можно бы и такой заголовок дать «Слово как Любовь» — в перекличку с писанием предыдущего дня, но эта игра — пошлая, и потому мы подаем ее в подлости и подполье примечания — 17 I 86
52
Как есть френология, что по форме черепа определяет ум и характер, так может быть развита «орология» — что по форме полости рта и всех детальных особенностей его инструментовки и акустики, могла бы заключать об устройстве национального мироздания, и наоборот: прозревать резонанс между национальным космосом и национальным языком. Орудие этого — натурфилософская фонетика
53
«Мудрость Космоса» Если «Историософия» — мудрость исторического развития данного национально-исторического организма, причины и цели видя и располагая по шкале Времени, то мой взгляд усматривает первопричины в пространстве в типе и складе национальной Природы, которая родина Народу и ему текст-скрижаль и завет на труд, культуру и развитие в супружестве истории История есть брак Народа со страной — Природиной своей А цивилизация, тут возникшая, — то чадородие сего брака — 25 XI 89
54
Недаром кто то в наш век (я слышал) предлагает такую версию Дон Жуана что это женский ДУХ в мужском теле (или гермафродит) и отсюда его вечная неудовлетворенность в perpetuum mobile по женским объектам — 25 XI 89
55
Пишу нетвердо неологизм сей «Адамо-ева», «Адамоева», «Адамо-Евин», ибо и понятие само текуче, и связь и иерархия его составляющих Это — для советских редакторов и корректоров, радеющих об однозначности и однооформленности. Ими осуществляется государственная собственность на Живой Язык, что мертвым Властью полагается — 26 XI 89
56
Первое — индуизм, второе — буддизм, и они несовместимы гоже последний вытеснен из Индии, однако в Тибете, Китае и Японии впитал в себя языческий политеизм, так что и удовлетворение Жизни предоставили Разрешение антиномии «Плодитесь!» и «Остановитесь!» на Востоке, скорее, — в переселении ДУШИ, в метемпсихозе, в цепи рождений, зависящей от моего поведения и свободной воли в сем — этом рождении — 26 XI 89
57
Что это»? Заранее извиняюсь «Не обессудьте!» — что угощение не жирно — что духом чахла
58
26 XI 89 В январе феврале мне вырезали варикозную вену в левой ноге В больнице я читал «Любовник леди Чаттерлей» Лоуренса и написал исследование про «Английский Эрос» Сюда бы и его доложить Но — всего не втиснешь Сия Сверхтема — Эрос! — всю жизнь и на разные лады и во всех моих писаниях думала
59
У греков лишь в «Тимее» Платона идея космогонии как творения берет верх над порождением через Эрос
60
«Гония» — и есть рождение
61
Потом перенял я часть этого на себя — и только спасибо жене сказал вошел и пожил в шкуре матери — и целый мир открылся мне 18. I. 86
62
В. В. Розанов объяснял притягательность иностранцев для России тем, что в России — при ее просторе и аморфности — недостаток определенности, и ей привлекателен твердо отграненный чужеземец — этот нерыхлый фалл
63
«Петр» — камень по-гречески
64
И то, что в России «чтут царя и кнут», — это потребность российской женщины в божестве, в идеальном неприкасаемом фалле, которому поклониться (и Анна Каренина, умирая в родах, говорит о муже: он — святой, выше всех ее царь), и в страсти-страхе от того фалла, который грубо скачет по ней, колошматит, а если не бьет — значит, не любит
65
См Розанов В В Семейный вопрос в России — Т 1 — Спб, 1903
66
Впрочем, когда сейчас для службы или просто поездки за границу требуется семья, то и здесь государство и его интересы первичны семья и дети нужны как заложники на родине, чтобы едущий или служивый не сбежал
67
Но ведь и во всей мировой литературе так! — Примеч. ред
68
Это — утро в первой семье. — 16.12.89
69
«Божественная комедия» Данте — космическое соитие проницание фалла
70
В В Розанов высказал эту мысль о двуязычии так- «Я все сбиваюсь говорить, по-старому «Бог», когда давно надо говорить Боги; ибо ведь их два, Элогим, а не Элоах (ед. число). Пора оставлять эту навеянную нам богословским недомыслием ошибку Два Бога — мужская сторона Его, и сторона — женская Эта последняя есть та «Вечная Женственность», мировая женственность, о которой начали теперь говорить повсюду «По образу и подобию Богов (Элогим) сотворенное» все и стало или «мужем» или «женою», «самкою» или «самцом», от яблони и до человека «Девочки» — конечно, в Отца Небесного, а мальчики — в Матерь Вселенной! Как и у людей дочери в отца, сыновья- в мать» (Розанов В. В. Люди лунного света. — Спб., 1911 — С 29) Пространство, по Ньютону, — Sensonum Dei — «чувствилище Бога», т. е. живое ощущение. — 16.12.89
71
Зимой 1966/67 года вел я с аспирантами Института мировой литературы домашний семинар о национальном понимании мира. — 16.12.89
72
Ритуальная раз в год встреча близких состудентов некогдашних -17 XII 89
73
См моя книга Образ в русской художественной литературе — М Искусство, 1981 (написана в 1960-м). Нет страницы про это редактор вычеркнул — 17 12 89
74
Ах ты, мерзавец! Бросил бедную женщину на произвол Хаоса — и еще упрекаешь! Даже сейчас стыдно эти строки Светлане и Насте, уже замужней, пред их чистые очи явить — 17 12 89
75
Розанов В В Люди лунного света — Спб., 1911 — С. 75–76
76
И тогда стала хорошо источаться — фонтанировать моя мысль видно, как и В В Розанов, семенем пишу Тогда возглаголил, возгласил я — и моими бы устами стало можно мед пить В п у я как в мыслильницу макал чернипь,
77
То же самое: живопись, рисующая самые соблазнительные сцены и части тела, — не оскорбительна, ибо метафизична. А! Первая колонна марширует, вторая колонна Марширует… (нем.)
78
Эти «кто-нибудь» были: Прокофьев, Шостакович, Кабалевский.
79
Слово это здесь по-русски хорошо многозначно: принятое в язык в своем сомкнутом иностранном значении, оно значит: доступное (лишь) интеллекту, ему лишь способно (подвластно): ibel-abile, т. е. «умопостигаемый» мир. Но русский язык в своем духе незаметно делает иное расчленение: «интелли — гибельный», т. е. где погибель уму и интеллекту. И это тоже верно, ибо там, в соитии, еще дальше человек проходит в сверх } метафизическую область Матерей, Вечной Женскости — бессловесной и глубиннейшей женской половины Двубога.
80
Так в одной из новелл «Декамерона» обозначается эротическое занятие — как богоугодное казнение беса. — 17.12.89
81
Также и продолжение русскоеское советскоское коллективное перелагание (без) ответственности во всех делах и идеях, безличность, и никто не самец(ка) И всеобщее оборотничество «номенклатуры» одного ответственного товарища могут бросать на укрепление колхозов и музыки
82
Я ему сват — Юзу Алешковскому познакомил его с первой женой «Хорошо гребаться днем и трезвым!» — подарил он мне вскорости свое открытие 17 12 89
83
Отклонение
84
Кстати, идеальная женщина (если по составу стихий) — та, что пополам из воды (жизни, мягкости) и воздуха (пустотности, влагалищности, легкости)
85
Уже сама принадлежность обоих слов к 1-му склонению, по основному типу женскому, — многое говорит- ср в лат vir — femma, нем der Mann — die Frau, англ man — woman (wo — как вульва, звук влагалища и засасывающей воронки), фр homme, femme — близки, как и женщина и мужчина там
86
Розанов В. В. Люди лунного света. — Спб., 1911. — С. 140
87
Так, Руссо в этом хотя бы видел пользу театра- что он на два-три часа уберегает злого супруга от срывания злости на детях, негодяя — от совершения подлости и т. п
88
Все зачеркиванья при издании оставлять, показывают неуместность определений для Бога, и это замечание оставить — Г Г
89
Эстетик Борев Ю Б имеется в виду — 19 12 89
90
Почему это точно и верно — и действительно так, что заклинание и молитва о дожде, о женихе, о хлебе насущном, об уме и знании и т. д. — в самом деле добывают их
91
Чхандогья упанишада — М, 1965 — С 147
92
«Рич» — стих, «риши» — поэт-мудрец
93
Чхандогья — С 52-53
94
То есть Бог — не предмет вне «я», а акт, квант, дело, состояние, действо
95
Чхандогья…-С. 156
96
Из сосцов Геры разлился по небу Млечный Путь. — 20 12 89
97
Бездетной она мыслится: всегдашней возлюбленной, но не матерью. И Эрот условно ей придан, разве это Сын! Это — сынишка. — 20 12 89
98
Мы исследуем кузню, в которой изготовляется (рождается) свет не «да будет свет!», а чем он был, что проходил, пока стал. Это — утробная история света
99
Отдельные наличные вещи растаяли, все определения, грани и формы, зато вместо них — то, что под ними, через них, живая всерастопляющая и всепроницающая сущность бытия И для женщины это свет, столп огненный в воздухе Вот почему женщины склонны к идеалистическому мировоззрению, а мужчины, которым не хватает плоти и массы и тяжести, — льнут к материализму и опыту касанием антеевым, значит идеализм — женское, материализм — мужское в философии
100
К себе. Вообще занятно получается: никак не могу сойти в умозрении с этой точки: когда еще лежим, глаза и никаких отверстии в мир не обратив, а все — в себя, в нутро, в суть целостного Человека и бытия. И еще много здесь, в этой точке, мне прозревается. Словно хочу, уговариваю себя сойти — и, растворенный и расслабленный, пошевельнуть пальцем не могу и все — пребываю и пребываю. А слова: «Итак, извержение уже состоялось, а глаза еще не открыты» — у меня как монотонно повторяющееся вводящее: «Когда же настала 367 ночь, Шехерезада сказала: Дошло до меня, мой царь…»
101
Снова та точка, с которой мы в анализе никак не сойдем, а все толкемся: то обращаемся назад — с воспоминаниями и осмыслениями, как и что было в разгар, то брезжат предчувствия, и мы забегаем вперед с предположениями, что будет на свету, в жизни на свете
102
То же и в сказании о Петре и Февронии: вроде делает он, а причиняет дело
103
Цит по кн. Гачев Г Д Ускоренное развитие литературы (На матеиале болгарской литературы первой половины XIX в) — М, 1965 — С 74-77
104
В заклятье-приговорке этой «по-щучьему велению, по моему хотению» — единство выражено долга и чувства, разрешение антиномии предопределения и свободы воли, что обычно — в дисгармонии А тут — совпадение мне велят и я этого же сам хочу! — 19 I 86
105
Дело не в личности, братия, Личность может переменить занятия Демьян Бедный
106
Розанов В В Люди лунного света — Спб, 1911
107
А Христос-то как заповедал (Примеч ред)
108
С Димой был разговор Читал ему про Геракла
Как это он стал бессмертным
Значит, всегда живой и везде существует
И нас с тобой сейчас видит
Да, он здесь
Как «здесь»? Через окно прошел? Ну да в свете прошел — его же стекло не удержало (Сколь метафизична оказывается наивная детская мысль!) И так еще мы ведь О НЕМ говорим — и этим он и так тоже присутствует среди нас в мысли, памяти и слове
109
Нынешний главный редактор «Континента» — 20 12 89
110
Недаром еще в «Слове о полку Игореве» битва сравнивается со свадьбой: «Ту кровавого вина не достаточно тут пир докончаша храбрии русичи; сваты попоиша, а сами полегоша за землю Рускую». - 21.1.86
В осенне-зимний семестр 1991 года (сентябрь — декабрь) я преподавал в Весленском университете в США. Я вел два курса: «Национальные образы мира» на английском языке и «Русский образ мира» для славистов по-русски. Это был мой первый приезд в Америку, и я удивлялся многому. Как мне привычно, я вел дневник своей жизни там и мыслей об Америке в сравнении с Россией и нашей ситуацией. Когда я раскрыл эти записи три года спустя, я понял, что они могут представлять общий интерес.Г. Гачев.
Читателю опытному, эрудированному, имя Георгия Гачева, конечно же, знакомо. Знакомы теоретические книги о литературе и эстетике, знакомы работы, исследующие национальные образы мира, знакомы культурологические исследования.Мы предлагаем новые отрывки из «Жизнемыслей.», дневника Г. Гачева, который он ведет на протяжении нескольких десятилетий и с частями которого читатели могли уже познакомиться по другим изданиям.Жанр своего дневника Георгий Гачев определил так: «…тот труд — философия быта как бытия».«Уральский следопыт» № 7, 1992.
Монография посвящена исследованию становления онтологической парадигмы трансгрессии в истории европейской и русской философии. Основное внимание в книге сосредоточено на учениях Г. В. Ф. Гегеля и Ф. Ницше как на основных источниках формирования нового типа философского мышления.Монография адресована философам, аспирантам, студентам и всем интересующимся проблемами современной онтологии.
Книга выдающегося польского логика и философа Яна Лукасевича (1878-1956), опубликованная в 1910 г., уже к концу XX века привлекла к себе настолько большое внимание, что ее начали переводить на многие европейские языки. Теперь пришла очередь русского издания. В этой книге впервые в мире подвергнут обстоятельной критике принцип противоречия, защищаемый Аристотелем в «Метафизике». В данное издание включены четыре статьи Лукасевича и среди них новый перевод знаменитой статьи «О детерминизме». Книга также снабжена биографией Яна Лукасевича и вступительной статьей, показывающей мучительную внутреннюю борьбу Лукасевича в связи с предлагаемой им революцией в логике.
М.Н. Эпштейн – известный филолог и философ, профессор теории культуры (университет Эмори, США). Эта книга – итог его многолетней междисциплинарной работы, в том числе как руководителя Центра гуманитарных инноваций (Даремский университет, Великобритания). Задача книги – наметить выход из кризиса гуманитарных наук, преодолеть их изоляцию в современном обществе, интегрировать в духовное и научно-техническое развитие человечества. В книге рассматриваются пути гуманитарного изобретательства, научного воображения, творческих инноваций.
Книга – дополненное и переработанное издание «Эстетической эпистемологии», опубликованной в 2015 году издательством Palmarium Academic Publishing (Saarbrücken) и Издательским домом «Академия» (Москва). В работе анализируются подходы к построению эстетической теории познания, проблематика соотношения эстетического и познавательного отношения к миру, рассматривается нестираемая данность эстетического в жизни познания, раскрывается, как эстетическое свойство познающего разума проявляется в кибернетике сознания и искусственного интеллекта.
Автор книги профессор Георг Менде – один из видных философов Германской Демократической Республики. «Путь Карла Маркса от революционного демократа к коммунисту» – исследование первого периода идейного развития К. Маркса (1837 – 1844 гг.).Г. Менде в своем небольшом, но ценном труде широко анализирует многие документы, раскрывающие становление К. Маркса как коммуниста, теоретика и вождя революционно-освободительного движения пролетариата.
Книга будет интересна всем, кто неравнодушен к мнению больших учёных о ценности Знания, о путях его расширения и качествах, необходимых первопроходцам науки. Но в первую очередь она адресована старшей школе для обучения искусству мышления на конкретных примерах. Эти примеры представляют собой адаптированные фрагменты из трудов, писем, дневниковых записей, публицистических статей учёных-классиков и учёных нашего времени, подобранные тематически. Прилагаются Словарь и иллюстрированный Указатель имён, с краткими сведениями о характерном в деятельности и личности всех упоминаемых учёных.