Русский Белград - [2]
Пахомий Логофет около двадцати лет прожил в Троицко-Сергиевой лавре, где он написал около тридцати пяти различных книг, среди которых можно отметить «Житие преподобного Сергия Радонежского», а также обширный «Русский хронограф», в котором помимо описаний русской истории нашли место и многие сербские произведения, в том числе и жития сербских королей Стефана Высокого и Стефана Дечанского.
Как видим, в XIV–XV веках влияние Афона на русскую письменность было особенно сильным. Дело в том, что на Афоне в то время образовалось целое общество иноков[3], главное занятие которых состояло в переводе книг на славянский язык, и эти переводы быстро становились достоянием русской культуры.
Когда в 1459 году Сербия была окончательно завоевана турками и на триста с лишним лет попала под власть Оттоманской империи, уже она стала обращаться к России, прося у нее материальную и духовную помощь.
Историк Н.И. Петров по этому поводу пишет:
«В благополучные для них времена сербы обработали свою культуру, но, теряя политическую самостоятельность и попадая под турецкое иго, они передали плоды своего образования России, которая, пользуясь ими, стала со своей стороны защитницей и учительницей сербам».
Византийско-сербский брак Ивана III
Особенно укрепились связи двух народов после того, как в 1472 году Зораида Палеолог, внучка Елены Деянович[4], которая, в свою очередь, была праправнучкой короля Сербии Стефана Дечанского, вышла замуж за великого князя Московского Ивана III (1440–1505).
Это просто уникальный пример в истории — брак московского князя, связанный с византийско-сербским миром. Дело в том, что жена Ивана III, известного также как Иван Великий, была племянницей последнего византийского императора Константина XI, погибшего в 1453 году при взятии Константинополя турками. Она, кстати, станет матерью московского князя Василия III и бабушкой Ивана Грозного.
Отец Софьи[5], Фома Палеолог, брат императора Константина и последний правитель Морей (область в Греции), бежал от наступающих турок в Италию вместе со своей семьей, и его дети пользовались папским покровительством.
Переговоры о браке, продолжавшиеся в течение трех лет, закончились в конечном итоге приездом Софьи, и 12 ноября 1472 года великий князь обвенчался с ней в Кремле. Предположительно все это было сделано в надежде на усиление влияния католической церкви на Руси или, возможно, сближения католической и православных церквей.
Софья Палеолог уговорила Ивана III выписать ей из Италии, где она воспитывалась при дворе папы римского, органных дел мастера Иоанна Сальватора. Он наладил в Москве строительство органов, влюбился, женился на москвичке и принял православие.
При Софье Палеолог приглашенным из Италии архитектором Аристотелем Фиораванти был построен Успенский собор в Кремле. Кстати, герб (двуглавый орел) достался России в наследство от Византии после бракосочетания Софьи с Иваном III. Благодаря этому браку Москва, после падения в 1453 году Константинополя, стала исторической и духовной наследницей Византии.
Сербские корни Ивана IV Грозного
Следует отметить, что не только бабушка первого русского царя Ивана IV Грозного, родившегося в 1530 году, имела сербские корни. Его мать, княгиня Елена Васильевна Глинская, была внучкой знатного сербского вельможи Стефана Якшича.
Род Глинских происходил от города Глинска в Северском княжестве, впоследствии в Полтавской губернии. Род этот принадлежал к западнорусской знати и в 1508 году переселился в Россию из Великого княжества Литовского.
Отцом Елены Глинской был князь Василий Михайлович Глинский, матерью — княгиня Анна. Так вот, эта самая Анна была из славного сербского рода Якшич, породнившегося с сербской династией Бранковичей и, таким образом, бывшего в отдаленном родстве с византийскими Палеологами, из которых происходила мать великого князя Василия III Софья Палеолог, бабушка царя Ивана Грозного.
В середине XV века Сербия была разгромлена турками, и русско-сербские связи были прекращены. Венчание же Василия III и княгини Елены Глинской в 1526 году можно рассматривать как восстановление русско-сербских отношений.
Что нам известно о роде Якшич? По информации сербского историка Станое Станоевича, Якшичи происходили от воеводы Якши, служившего сербскому деспоту Юрию Бранковичу. После окончательного завоевания Сербии турками в 1459 году дети Якши — Якшичи Стефан и Дмитрий — «храбро сражались» на стороне Венгрии и «оказывали услуги» венгерской короне, бывшей тогда, как известно, заклятым врагом турок. Особенно — при талантливом полководце венгерском короле Матвее Корвине в конце XV века. Матвей Корвин разрешил Якшичам поселиться в Трансильвании (тогда часть Венгрии, ныне — запад Румынии). Там Якшичи построили себе мощный замок, завели торговый флот по рекам, обрастая сербскими селами; к ним приходили те, кто ушел от турок. Таких сел у Якшичей в конце XV века было более восьмидесяти.
По разным сербским данным, Якшичи были «великаши» (вельможи) и держали собственное войско — от 400 до 1200 воинов. В те времена это была большая сила.
По сербским «Родословным таблицам», венгерский король Матвей Корвин послал осенью 1481 года против турок 32-тысячное войско. Передовыми силами руководил Йован Якшич (сын Дмитрия), разбивший в первом же бою тысячный отряд турок. Тогда войско Корвина дошло в глубь Сербии до города Крушевац, выведя из-под турецкого ига 50 000 сербов, поселенных в венгерской Трансильвании. Позже, в 1526 году, венгры были наголову разгромлены турками в битве при Мохаче. Сын и племянник Стефана Якшича участвовали в битве, причем Станое Станоевич пишет, что племянник Стефана, Петр Якшич, «по всей видимости», тогда погиб. После катастрофы при Мохаче средневековая Венгрия исчезла. За ее остатки австрийские Габсбурги боролись с турками.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
«Почему я собираюсь записать сейчас свои воспоминания о покойном Леониде Николаевиче Андрееве? Есть ли у меня такие воспоминания, которые стоило бы сообщать?Работали ли мы вместе с ним над чем-нибудь? – Никогда. Часто мы встречались? – Нет, очень редко. Были у нас значительные разговоры? – Был один, но этот разговор очень мало касался обоих нас и имел окончание трагикомическое, а пожалуй, и просто водевильное, так что о нем не хочется вспоминать…».
Деятельность «общественников» широко освещается прессой, но о многих фактах, скрытых от глаз широких кругов или оставшихся в тени, рассказывается впервые. Например, за что Леонид Рошаль объявил войну Минздраву или как игорная мафия угрожала Карену Шахназарову и Александру Калягину? Зачем Николай Сванидзе, рискуя жизнью, вел переговоры с разъяренными омоновцами и как российские наблюдатели повлияли на выборы Президента Украины?Новое развитие в книге получили такие громкие дела, как конфликт в Южном Бутове, трагедия рядового Андрея Сычева, движение в защиту алтайского водителя Олега Щербинского и другие.
Курская магнитная аномалия — величайший железорудный бассейн планеты. Заинтересованное внимание читателей привлекают и по-своему драматическая история КМА, и бурный размах строительства гигантского промышленного комплекса в сердце Российской Федерации.Писатель Георгий Кублицкий рассказывает о многих сторонах жизни и быта горняцких городов, о гигантских карьерах, где работают машины, рожденные научно-технической революцией, о делах и героях рудного бассейна.
Свободные раздумья на избранную тему, сатирические гротески, лирические зарисовки — эссе Нарайана широко разнообразят каноны жанра. Почти во всех эссе проявляется характерная черта сатирического дарования писателя — остро подмечая несообразности и пороки нашего времени, он умеет легким смещением акцентов и утрировкой доводить их до полного абсурда.
Кто первым из россиян ступил на жаркую африканскую землю? Кем были эти люди и что заставило многих из них покинуть родные места и навсегда поселиться на африканском континенте? Для кого-то поездка в Африку была делом обычным: артисты выезжали на гастроли, художники — на этюды, археологи — в экспедицию. Но после революции 1917 года в Африку не ездили, а бежали. Большинство попавших туда россиян было изгнано не только из России, но и из Европы. О русских африканцах, или африканских россиянах, многие из которых в разное время заслужили уважение и известность в принявшей их стране, пойдет речь в этой книге.
Существует мнение, что первые русские появились на Лазурном Берегу Франции «чуть раньше французов, но несколько позже римлян». Именно русские сделали ничем тогда не примечательную Ниццу «столицей» Французской Ривьеры, знаменитой на весь мир. Моде на все русское на Лазурном Берегу мы обязаны вдовствующей императрице Александре Федоровне, купившей здесь однажды поместье за нитку жемчуга.Русский дух до сих пор витает на знаменитой вилле «Казбек», на бульваре Александра III, в Православной церкви с двуглавыми орлами, куда по-прежнему спешат потомки эмигрантов, никогда не видевшие Россию, но говорящие на правильном русском языке.
В разные времена из России в чешскую столицу приезжали купцы, монахи, ученые, писатели, путешественники, актеры. Кем были они, эти очень известные и совсем неизвестные русские? Многие чехи с гордостью называют среди знаменитостей, посетивших Злату Прагу, императора Петра I, полководца А. В. Суворова, композитора П. И. Чайковского. Однако история взаимоотношений русских и чехов берет начало еще в X веке и продолжается до сих пор. На сценах пражских театров с успехом ставятся спектакли русских авторов, чехи любят и читают русских классиков.
По китайским меркам Харбин — город совсем молодой, ведь история его насчитывает чуть более ста лет. А связана она прежде всего с Россией. До сих пор здесь стоят храмы и жилые дома, здания школ, гимназий и больниц, построенные русскими архитекторами и инженерами на рубеже XIX–XX веков, до сих пор на улицах города можно услышать русскую речь…О жизни первых русских поселенцев, отстраивавших Китайско-Восточную железную дорогу и Харбин, о выдающихся русских эмигрантах, испивших горькую чашу лишений и невзгод, но сохранивших в сердце образ Родины, рассказывает книга известного историка Олега Гончаренко.