Русский батальон: Война на окраине Империи - [117]

Шрифт
Интервал

Санмартин ввел имя в свой компьютер.

— Не глупите, Христос. Вы же не такой безголовый, как эти, которые с Шееперсом. Мы сегодня вечером заканчиваем зачистку. Все кончено, и нам нужны люди, которые смогут подбирать камни, — предпринял он еще одну попытку.

— У меня есть своя вера. Я сделал выбор, это вопрос моей чести, хеэр Санмартин. Я как-то слышал одну поговорку, вы, может, поймете ее: вино горькое, но это наше вино, — ответил Клаассен и подчеркнул свою речь короткой очередью, повернулся к Оливье, чтобы узнать его позицию. Тот весь дрожал от страха. — Хочешь уйти? Что ж, хватит и одного. Иди, я уверен, они не причинят тебе вреда, — спокойно промолвил Клаассен.

Оливье отрицательно покачал головой, не в силах произнести ни слова. Клаассен тяжело кивнул.

— Значит, вдвоем вознесемся. Все мы умрем когда-нибудь. Но, чтобы быть смелым, надо вначале научиться бояться. Я по-прежнему думаю, что ты проявил себя полным идиотом, когда связался с Орденом и его действиями, ну да Бог с тобой.

Оливье держал руку в руке, чтобы не так заметна была дрожь. Пальцы онемели и не слушались. Многие из тех, кто кричал громче всех, первыми же выпали из борьбы, стоило имперцам нанести удар. Но не все.

— В подвале есть особое оружие. Почти все, что у нас осталось, — произнес Оливье, клацая зубами.

Клаассен подумал о словах Оливье.

— Можем называть его атомными бомбами, нас никто не слышит. А ты знаешь комбинацию?

— Нет.

— Жаль. Спроси у Стридома, если увидишь его раньше меня. — Выражение глаз его смягчилось. — Все равно ни в коем-случае не стал бы применять их.

Оливье кивнул, понимая чувства соотечественника.

— Если дойдет до этого, — сказал он, стараясь побороть страх, — то ты нажимай на кнопку. Я не думаю, что смогу. — Потом Оливье перевел глаза на вход. — Кто это?! — воскликнул он.

К ним подходил Санмартин, размахивая вышитым носовым платком.

— Не стреляйте, это флаг перемирия, я без i оружия.

— Подходите, — пригласил жестом Клаассен. — Вы не сдаваться пришли?

— Боюсь, что нет.

— А не страшно, что мы можем взять вас в плен? — спросил Оливье на отличном английском.

— Опять же боюсь, что нет. Плохое обращение с парламентером — это высшее военное преступление. Лучше стрелять в императора. В противном случае ваша семья будет выслана, лишенная гражданских прав. Депортация с гражданскими правами — уже достаточно плохо. Это вы — Оливье? У вас же две маленькие дочери. — Санмартин с досадой покачал головой. — Когда их высадят где-нибудь, они смогут добывать на жизнь только попрошайничеством, воровством или проституцией. Перерезать им горло — куда гуманнее.

— Насколько я понимаю, у вас есть какая-то причина, по которой вы пришли сюда, — сухо произнес Клаассен. -

— Клаассен, все кончено, а вы могли бы помочь склеить все заново. Вашему народу позарез нужно несколько честных людей. — Он достал из кармана маленькую радиостанцию. — Вот Альберт Бейерс объяснит вам все лучше меня.

Санмартин взглянул на Оливье.

— Вы можете оставаться, но ваша семья все равно будет депортирована — с гражданскими правами. И им наверняка захочется, чтобы вы были с ними.

— А как насчет боеприпасов? Мы же не можем оставить их вам! — протестующе заявил Оливье.

— А-а, это. Одну минуту. — Он достал из другого кармана взрывное устройство. — Идите и сделайте это, только профессионально. Но если вы не сделаете этого через час, то мы выполним всю работу за вас.

Санмартин повернулся и пошел на улицу, под солнечный свет.

Через сорок минут он спросил:

— Есть там что?

Лейтенант Рейникка из инженерно-саперного взвода лишь покачал головой в ответ.

— Ладно, — с досадой буркнул Санмартин, махнув рукой. — Приготовиться очистить надшахтное строение.

— Стойте, они идут! — вдруг выкрикнул Рейникка. — Вся работа насмарку!

— Мы избежали большой беды, это только кажется, что опозорились. На сколько мы поставили заряд? На час? — Санмартин сложил руки рупором и закричал Клаассену и Оливье, которые шли с высоко поднятыми руками. — Быстрее, торопитесь!

С помощью шахтного оборудования в шахту закачали электролит. За четыре минуты до взрыва Рейникка направил туда 88-миллиметровый зажигательный снаряд, чтобы поджечь выделившийся водород. Почти сразу раздался приглушенный взрыв и они увидели огромное облако пыли, взметнувшееся к небу.

— Оставайтесь здесь и проверьте уровень радиации. Пошлете в счет «ЮСС», — приказал Санмартин Мусегьяну и его коллеге по инженерно-саперному взводу.


— Ну, этот Бейерс та еще штучка, Хендрик. Он мажет грязью все, что ты сделал. Что, переключить? Что-то плохо я выбрал, где мне воевать, — заметил Мигер, продолжая слушать выступление Бейерса.

— А я и не подозревал, что ты знаешь африкаанс, Даниэл, — с рассеянным видом произнес Пинаар.

— Знал бы, если бы я потрудился сообщить тебе об этом. — Тут Дэнни показалось, что он узнал одно из названных по радио имен. — Ле Гранж — это не футболист?

Пинаар не знал и пробурчал нечто невразумительное.

— Многие сердца разорвутся, если это так, — мрачно заметил Мигер.

Бейерс закончил читать имена, и вдруг раздался другой голос.

— Ты был прав, Хендрик, это твой друг Верещагин. Тонкий человек, как ты говоришь. Разве то, что он предлагает, — это получше того, что я мог бы придумать, будь я на его месте? И это после того, как он так накостылял нам.


Еще от автора Роберт А Фреза
Вихрь с окраин Империи

Война на окраине империи разгорается. Но теперь Антону Верещагину противостоят не бунтовщики, а регулярная армия метрополии. Тем не менее полковник силами своего батальона разгромил экспедиционный корпус японцев и более того – нанес удар по самому Токио.


Синдром МакЛендона

Убийство, попытка контрабанды, ничем не спровоцированная атака инопланетян — что еще нужно, чтобы окончательно разорить экипаж космического торговца? Тем не менее корабль вырвался из полосы неудач — и сделали это Кен Маккей, отставной офицер Космофлота, и Катарина — очаровательная молодая вампирша, а но совместительству агент Космополиции.


Рекомендуем почитать
Земля без радости

Прошло двадцать лет, как глобальная война уничтожила страны. Химическое и биологическое оружие вкупе с радиацией до неузнаваемости изменили природу. Агонизирующая планета порождает сотни неизвестных до нынешнего времени видов тварей. Глобальный голод и эпидемии выкосили большую часть переживших Армагеддон. Оставшиеся разделились на группировки и ведут бесконечные войны за «чистые» земли и крохи ресурсов, похоронив надежду вырваться за пределы Периметра — пояса из непроходимых Больных земель радиоактивным кольцом окруживших территорию.


Ночи Корусканта 3: Узоры Силы

После кровавой расправы Империи над джедаями один джедай продолжает вести борьбу за тех, кто не может сражаться — не зная, что скоро ему предстоит битва с самим Повелителем Тьмы. Во всей галактике пойманный джедай — это мертвый джедай, даже в самых отвратительных подземных трущобах Корусанта, где рыцарь-джедай Джакс Паван защищает слабых при помощи пронырливого репортера Дена Дхура и шутника-дроида И-5ИК. Но в то же время Джакс ломает голову и над другой проблемой: как раскрыть тайну смерти отца и своего собственного прошлого? Хотя Джакс убежден, что И-5ИК знает ответы на некоторые из этих вопросов, он не может себе представить, что шокирующая правда вынудит его стать одним из главных участников покушения на Императора Палпатина.


Альбиз. Спасение сестры

Данный рассказ повествует о дне из жизни девушки, по имени Альбиз. Она является псиоником и ее способности проявились в раннем детстве. Младшую сестру Альбиз, похитили и она проникает на секретную базу-лабораторию чтобы спасти сестренку.


Воины зимы [Winter Warriors ru]

Наступательная операция Германии проломила Кольский фронт и отрезала армию союзников на промороженных насквозь пустошах заполярья. Даже само выживание требует немалых усилий, но его усугубляет суровая война за ключевые позиции региона, требующая от схлестнувшихся армий невозможного. В отчаянной попытке нарушить шаткое равновесие, германский флот отправляется на перехват конвоев, поддерживающих жизнь и боеспособность Кольского полуострова. В ледяном аду северной Атлантики начинается эпическое морское сражение. Увлечённые круговоротом событий американский флотский экипаж сверхтяжёлой железнодорожной батареи, русские железнодорожники и суровые лыжники-сибиряки вынуждены пойти на отчаянные усилия по спасению железнодорожной батареи от наступления противника.


Возрожденный каратель. Том 2

Продолжение «Возрожденный каратель. Том 1».


Возрожденный каратель. Том 1

Орден пал и шесть лет спустя пал последний каратель. Он до конца следовал Кодексу и с честью прервалась его жизнь. Он готовился встретиться с братьями и сестрами на небесах, но неожиданно оказался в новом мире, заняв чужое тело. Ему был дан второй шанс, еще одна жизнь, и в ней он так же продолжит следовать наставлениям Ордена.