Русские народные сказители - [172]

Шрифт
Интервал

Мастерица хлебы печь!"
Поставила она хлебушки
Во худом горшку,
Чуть на донышку.
Три недели хлебы кисли
И то не выкисли!
На четвертую неделю
Стали хлебы выкисать,
А на пятую неделю
Стали хлебушки валять.
По подлавочью валяли,
На печи в углу сажали,
В коробок их загребали.
Загребли их в коробок,
Повезли их в городок.
Никто хлебушки не купит,
Никто даром не берет.
Подошла свинья Устинья,
Стала хлебы торговать,
Торговала, торговала,
И все рыло обмарала —
Три недели прохворала.
На четвертую неделю
Свинья скорчилася,
А на пятую неделю
Совсем кончилася...
Три недели баба хату не мела
И много сору набрала.
Много сору набрала,
По самые лавки,
По красны окошки.
Приехали гости.
Взяли все по горсти.
Лопата раскудахталася,
Помело-то раскувекталося,
А наша добрая жена
Много вина пожрала,
Она пьяная свалилась у окна,
Наварила толокна.
Ее суп-то остыл,
За косы муж: по улице тащил.
Он бил ее и приказывал:
"Не губи-ка все добро,
Не выкидывай в окно".
Он на горло наступил,
Паршиву жену задушил.

Комментарии

В комментариях приняты следующие сокращения:

Барсов, I, II, III — Барсов Е. В. Причитанья Северного края. — М., 1872-1885. Т. 1-3. (Т. 3: Чтения в обществе истории и древностей российских при Московском университете. 1885. № 3).

Господарев — Сказки Филиппа Павловича Господарева /Запись текста, вступ. статья, примеч. Н. В. Новикова, — Петрозаводск, 1941.

Григорьев — Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899-1901 гг. — М., 1904. Т. I.

КД — Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым. — 2-е доп. изд. /Подгот. Е. П. Евгеньева и Б. Н. Путилов. — М.: Наука, 1977.

Коргуев, I, II — Сказки Карельского Беломорья. Т. I: Сказки М. М. Коргуева, кн. 1-2 /Записи, вступ. статья и коммент. А. Н. Нечаева. — Петрозаводск, 1939.

Куприяниха — Сказки Куприянихи /Записи сказок, статья и коммент. А. М. Новиковой и И. А. Оссовецкого. — Воронеж, 1937.

Ляцкий — Ляцкий Е. А. Сказитель Иван Трофимович Рябинин и его былины. М., 1895.

Магай — Сказки Магая (Е. И. Сороковикова) //Записи Л. Элиасова и М. Азадовского. — Л., 1940.

ЗЗ — М. [Семевский М. И.] Сказочник Ерофей /Отечественные записки, 1864, №2. С. 485-498.

Рус. ск. Вост. Сиб. — Русские сказки Восточной Сибири /Сборник А. Гуревича. — Иркутск, 1939.

Рыбников — Песни, собранные П. Н. Рыбниковым /Под ред. А. Е. Грузинского. — 2-е изд. — М., 1909. Т. I.

И. Г. Рябинин-Андреев — Былины Ивана Герасимовича Рябинина-Андреева /Подгот. текста А. М. Астаховой. — Петрозаводск, 1948.

П. И. Рябинин-Андреев — Былины П. И. Рябинина-Андреева /Подгот. текстов, статьи и примеч. В. Г. Базанова, — Петрозаводск, 1939.

Сказки Заонежья — Сказки Заонежья /Сост. Н. Ф. Онегина. — Петрозаводск, 1986.

Ук. — Сравнительный указатель сюжетов: Восточнославянская сказка /Сост. Л. Г. Бараг, И. П. Березовский, К. П. Кабашников, Н. В. Новиков. — Л.: Наука, 1979.

Чистов, 1981 — И. А. Федосова. Избранное. /Сост., вступ. статья и коммент. К. В. Чистова, — Петрозаводск, 1981.

* * *

В большинстве фольклорных сборников собиратели старались отразить диалектные особенности речи сказителей. Последовательное воспроизведение фонетической стороны текстов исполнителей, важное для научного изучения народной поэзии, как правило, затрудняет восприятие устнопоэтических произведений и мешает рядовому читателю должным образом оценить художественные достоинства сказок, былин и плачей. В связи с этим в настоящем издании произведена определенная литературная правка текстов: в дореволюционных записях сделан перевод слов на новую орфографию; в отдельных местах предложено иное расположение знаков препинания; сняты многие особенности передачи речи сказителей, возникшие в результате попытки зафиксировать ее фонетически точно. Однако наиболее яркие черты диалекта сохраняются (например, "цоканье" у М. Д. Кривополеновой или "иканье" у И. А. Федосовой). Оставляются без изменений также особенности спряжения и склонения, лексика, характерная для того или иного говора.

В комментариях даются ссылки на первоисточник. При комментировании былин и исторических песен учитываются различные точки зрения в истолковании того или иного сюжета. Изложение основных направлений в современном эпосоведении читатель может найти в следующих книгах: Пропп В. Я. Русский героический эпос. — М., 1958; Рыбаков Б. А. Древняя Русь. Сказания. Былины. Летописи. — М., 1963; Аникин В. П. Русский богатырский эпос. — М., 1964; Липец Р. С. Эпос и Древняя Русь. — М., 1969; Путилов Б. Н. Русский и южнославянский героический эпос: Сравнительно-типологическое исследование. — М., 1971; Селиванов Ф. М. Поэтика былин. — М., 1977; Азбелев С. Н. Историзм былин и специфика фольклора. — Л., 1982. Рекомендуем также читателю обратиться к исследованиям Б. Н. Путилова "Русский историко-песенный фольклор XIII-XVI веков" (М.-Л., I960) и В. К. Соколовой "Русские исторические песни XVI-XVIII вв." (М., 1960).

В комментариях к сказкам даются ссылки на фундаментальный указатель сказочных сюжетов "Восточнославянская сказка". В нем даны сведения обо всех русских, украинских и белорусских сказках, опубликованных до 1979 года.

При комментировании причитаний приводятся обобщенные описания обрядов, при которых исполнялся тот или иной плач.


Рекомендуем почитать
Сонная крепость

В Долине единорогов, месте чарующем и чудесном, всё волшебное. Даже есть специальный медальон, чья магия позволяет жителям долины крепко и сладко спать всю ночь. Но злой единорог Селена украла медальон, и теперь никто не может уснуть! Что же делать? Где искать сонный медальон? Может быть, в одной отдалённой крепости?


Что снится единорогам?

Всем жителям сказочной Долины единорогов волшебный медальон навевает чудесные красочные сны. Но однажды медальон пропадает! Как же теперь единорогам выбраться из лап противного кошмара? Аиша и Эмили, девочки из нашего мира, предлагают несколько способов…



Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.