Русская революция в Австралии и «сети шпионажа» - [52]
Новые обстоятельства
Прошло несколько лет после отзыва из Австралии Симонова и советское руководство изменило свое отношение к этой стране. Было решено, что она представляет интерес, во всяком случае, торгово-экономический. Советская промышленность нуждалась в высококачественной шерсти мериносовых овец, которую австралийцы в больших объемах поставляли на мировые рынки.
СССР приступил к закупкам этого продукта, и в НКИД стали задумываться о том, чтобы открыть на пятом континенте свое представительство. Это было именно то, что в свое время предлагал Симонов, что тогда можно было реализовать без особого труда. Собственно, такое представительство при нем существовало де-факто, пока в 1921 году Советская Россия не прервала контакты с Австралийским Содружеством.
Легче разрушать, чем восстанавливать. И когда в 1930 году СССР принялся зондировать возможность восстановления двустороннего взаимодействия, австралийцы не бросились в объятия Москвы и отнеслись к прозвучавшей идее настороженно.
Они отдавали себе отчет в том, что торгово-экономическое сотрудничество с зарубежными странами Советский Союз сопровождает поддержкой коммунистического движения с использованием ресурсов Коминтерна, спецслужб и дипломатических представительств. Это воспринималось как вмешательство во внутренние дела суверенных государств с целью подрыва их стабильности и инициирования революционных потрясений. Подобное отношение проиллюстрировал разрыв англо-советских дипломатических отношений в 1927 году. Хотя в 1929 году полпред СССР вернулся в Лондон (им стал Г. Я. Сокольников), англичане «товарищей» доверием не баловали, и австралийский доминион, строивший свою внешнюю политику в фарватере метрополии, следовал их примеру.
В начале 1930 года М. М. Литвинов, к тому времени возглавивший НКИД, поинтересовался у Г. Я. Сокольникова его мнением относительно возможности открытия торгового представительства в Австралии. Сокольников запросил народного комиссара торговли А. И. Микояна, и тот написал Литвинову, высказавшись по данному вопросу достаточно позитивно: «Я не считаю нужным особо настаивать на этом, но если есть согласие австралийцев и нет возражений со стороны английского правительства, то нам нужно было бы ввиду наших больших шерстяных операций в Австралии, иметь там маленькое торговое агентство со штатом максимум 2–3 человека»[342].
Австралийцы в принципе не противились, о чем было сказано в заявлении премьер-министра страны Дж. Скаллина. Однако в Канберре, с 1927 года ставшей федеральной столицей, опасались, что сближение двух государств будет использовано большевиками для коммунистической пропаганды. Свежа была память о «бунтах красного флага» в 1919 году. Поэтому Канберра предложила начать с обязательства Москвы не использовать свое официальное присутствие на пятом континенте для пропаганды. Такое соглашение имелось в виду закрепить обменом нот. После этого предлагалось установить консульские отношения и только затем приступить к торгово-экономическому сотрудничеству.
Глава НКИД австралийское предложение воспринял без всякого энтузиазма. Он поделился своими соображениями с Сокольниковым в письме от 17 февраля 1930 года:
«У нас сильные колебания относительно целесообразности назначения консула в Австралии. Чисто консульская работа там нас мало интересует, наделение же консула торгпредовскими функциями также не совсем удобно, а между тем, в случае социальных конфликтов, наш консул неизбежно будет мишенью для нападок. К тому же трудно найти подходящего человека со знанием английского языка. Думаю поэтому, что с назначением консула спешить не будем. Что касается обмена нотами о пропаганде, то можно таковой обещать по фактическом приезде в Австралию нашего консула»[343].
Аргументы о том, что трудно найти для должности «подходящего человека со знанием английского языка», и что он станет «мишенью» во время социальных конфликтов, вызывают недоумение. Вот через семь-восемь лет, когда репрессии уничтожили большую часть элиты НКИД, сотрудников, сносно владевших иностранными языками, почти не осталось (эту тему мы еще затронем). А в 1930 году подыскать квалифицированного специалиста было проще. Можно было, в конце концов, вернуть на дипломатическую службу того же Симонова.
Что касается опасений, что консул может пострадать из-за социальных конфликтов, то они могли иметь место лишь в случае, если консул в эти конфликты вмешивался в нарушение общепринятых дипломатических норм. Собственно, советские консулы частенько так и поступали и никого в Москве это не смущало и не служило поводом воздерживаться от открытия загранточки.
Пожалуй, ключевая фраза в письме Литвинова – о том, что «чисто консульская работа там нас мало интересует». Вот это правда. Советских граждан в Австралии практически не было, сочувствовавшие СССР представители прежней революционной и трудовой эмиграции пятый континент в массе своей покинули, а радовать консульской защитой «недобитых беляков», бежавших туда от ужасов Гражданской войны и красного террора, НКИД не собирался.
Если наркомат не планировал направлять в Австралию консула, то об обмене нотами «о пропаганде» речь уже идти не могла. Замечание наркома, что, мол, можно «таковой обещать по приезде консула», возможно, заставило полпреда усмехнуться и пожать плечами. Приезда-то не ожидалось. И дальнейшая переписка между Литвиновым и Сокольниковым ни к какому конструктивному решению не привела
Новая книга историка и дипломата Артема Рудницкого рассказывает о советско-германских отношениях в предвоенный период, точнее – о дипломатической «кухне». Она основана на уникальной подборке архивных документов: служебной переписке, шифртелеграммах, официальных нотах, меморандумах, справках и частных письмах. Время большой внешнеполитической игры совпадает с драматическими событиями внутри страны и дипломатического ведомства. На смену высокопрофессиональным кадрам, подготовленным Чичериным и Литвиновым, приходят другие люди: идеологически проверенные, но зачастую плохо разбирающиеся в механизмах и практике дипломатической службы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.
В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.