Русифицированный King Crimson - [62]
25 октября. «Melody Maker». Свидание вслепую с П. П. Арнолд / P. P. Arnold: «In the Court»: Это меллотрон? Похоже, что да. Мне нравится… хороший вокал, хорошая вещь, очень симпатичная. Может быть, это Moody Bluest Во всяком случае, звучит очень похоже. King Crimson'!.. Я о них слышала. Не знаю, станет ли это хитом, но это неплохо. Они напоминают Nice, но те не настолько агрессивны.
Giles, Giles and Fripp присутствовали, но не играли на прослушивании у П. П. Арнолд, когда группа Nice была представлена ей в качестве поддерживающей группы. — Роберт Фрипп.
25 октября. «Melody Maker». Обзор альбомов: Подтверждает их репутацию одной из самых значительных групп последнего времени. Он не дает представления об их действительной мощи на сцене, но, тем не менее заключает в себе потрясающий импульс.
25 октября. «Disc». Обзор синглов. Наполненная фатумом двусторонняя запись, в которой чувствуется сильное влияние The Moody Blues и Procol Натт.
25 октября. «Disc». Джонатан Кинг: Я не говорю, что они очень хороши или очень своеобразны. Пластинка построена на контрасте тихо/громко и на пустяковых текстах. Даже на сцене они смотрятся и звучат претенциозно. Но я уверен, что эти старшие представители маргинальной музыки выйдут на вершину списков.
26 октября. «Sunday Times». Дерек Джуэл / Derek Jewell рецензирует концерт в «Fairfield Hall»: Crimson взрываются музыкальностью и идеями, но на публике они, как и многие прогрессивные группы, слишком увлекаются дешевой сенсационностью, разрушительными децибелами и световыми эффектами. Выдать пятиминутную икающую монотонность в качестве вступления к «Маге»… — это очень скучно. Они безжалостно затягивают свои номера, и подобное уже происходило с джазом, когда смена пластинок на 78 оборотов «долгоиграющими» привела к повсеместному праздному солированию. С выходом альбомов их музыка станет более сильной и менее злой. Они слишком хороши, чтобы быть тяжеловесными.
26 октября. «Daily Sketch». Энн Найтингейл / Anne Nightingale: Если вы хотите знать, куда пойдет поп-музыка в семидесятых, — послушайте это. Это изумительно!
29 октября. Годдард-колледж / Goddard College, Вермонт. Первое появление перед американской публикой, большей частью находящейся под кайфом и ожидающей легкую соул-группу. Мы начали с «Schizoid Man». Публика так и не очухалась от первого шока, но тем не менее вела себя деликатно. У меня было впечатление, что толпу расплющило. — Роберт Фрипп.
31 октября. «Observer». Мик Уоттс / Mick Watts: Я сам не слишком строгий. Уровень музицирования высок, но основной недостаток альбома в том, что он вторичен. «I Talk to the Wind» звучит как прямое подражание Полу Маккартни / Paul McCartney, а остальные номера представляют собой смесь психоделии Pink Floyd («21st Century Schizoid Man») с характерными для The Moody Blues меллотронными звуками оркестра и струнных («Epitaph»). Мои остальные критические замечания относятся к их банальным текстам. Они не более ужасны, чем у других так называемых андеграундовых групп, но пора бы им всем отказаться от сказочных строчек о «лунных детях» и о «пурпурных трубачах, играющих свои мелодии» и добавить в свои писания некоторую энергию. Далеко не каждая группа может быть «невероятным струнным ансамблем»[146]. Говоря по правде, King Crimson на высоте тогда, когда становятся самими собой, как, например, в «21st Century Schizoid Man»… Вот это мне нравится!
1 ноября. «Nottinghampshire Guardian». Адриан Тэйм / Adrian Tame: Я думаю, что King Crimson может стать группой, которой Дилан, или Beaties, или Stones могли бы передать эстафетную палочку, если бы они вообще были согласны отдать ее. King Crimson скоро будут ГРУППОЙ… Это Роберт Фрипп, сидящий на стуле и играющий на гитаре так, как будто он хватается за последние остатки здравого смысла, Ян МакДоналд, играющий на деревянных духовых с искушающей страстью Пана и на меллотроне с таким чувством, что остается только удивляться, в каком измерении он черпает свое вдохновение, Грег Лэйк, чей голос передает мельчайшие нюансы каждой пропетой им строчки, и Майкл Джайлз, чьи ударные ничего не навязывают, но всегда дополняют…
1 ноября. «Record Retailer». Топ: первая пластинка King Crimson заняла пятое место в таблице.
7 ноября. Концертный зал «Kinetic Playground», Чикаго. Вскоре после концерта гангстеры подожгли клуб, уничтожив тем самым крышу и осветительные установки. Позже мне сказали, что страховку владельцу так и не выплатили. Пожарные испортили больше оборудования, чем толпа. Iron Butterfly потеряли очень много, мы потеряли меллотрон. — Роберт Фрипп.
8 ноября. «Melody Maker». Письмо от Джонни «Хвата» Суэга / Johnny «Gripper» Swag: Я обыкновенный простой «скинхэд»[147] и мне осточертели все эти длинноволосые, которые пытаются интеллектуализировать поп-музыку. Все они — фальшивки, а в их искусстве не больше творчества, чем в «натягивании сапога». Все эти прогрессивные группы вроде King Crimson имеют такое же понятие о мелодии, как тот дикобраз, что чувствует себя как дома на фабрике воздушных шариков. Зато в любой день я готов слушать Липи Ли / Leapy Lee или Дезмонда Деккера / Desmond Dekker.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В этой книге рассказано о некоторых первых агентах «Искры», их жизни и деятельности до той поры, пока газетой руководил В. И. Ленин. После выхода № 52 «Искра» перестала быть ленинской, ею завладели меньшевики. Твердые искровцы-ленинцы сложили с себя полномочия агентов. Им стало не по пути с оппортунистической газетой. Они остались верными до конца идеям ленинской «Искры».