Русалия [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Хорс — олицетворение солнца в славянской мифологии (но не света).

2

Ящер — творец всего сущего, отец созданий, позднее — хозяин подземного мира.

3

Бруштын — янтарь.

4

Вырий — мировое дерево, райское дерево.

5

Русальная неделя — русалии, русальчин велик-день, проводы русалок, неделя летних архаичных индоевропейских праздников, начинавшаяся 2 июля и завершавшаяся 7 июля празднеством Купалы.

6

Род — космическое духовное начало, абсолют, лежащий в основе всего сущего, вселенная.

7

Лада — рожаница-мать, божество весны, покровительница свадеб.

8

Сажень — русская мера длины, равная 2,134 м.

9

Велес — Волос, доброжелательный Бог земли, в которой покоятся предки, «скотий Бог», т. е. Бог Богатства, обилия.

10

Облакопрогонители — один из высших разрядов волхвов.

11

Панева — несшивная юбка.

12

Переплут — божество растений, корней и плодотворящей силы.

13

Русальцы — в обычной жизни — простые жители деревни, в дни русальских празднеств — устроители игр и священных обрядов.

14

Ватафин — наследственное звание главаря русальцев.

15

Толстина — небеленое полотно из льняного или конопляного волокна.

16

Макошь — Мать урожая, Мать-сыра-земля, Богиня земли и плодородия.

17

Вилы — крылатые вилы, тридевять сестер русалок, оросительниц полей.

18

Перун — глава княжеского пантеона, громовержец, выдвинулся на первое место в Х в. в процессе создания государственности Киевской Руси, как покровитель воинов, оружия, войн.

19

Леля — рожаница-дочь.

20

Див — грифон-див (Божественный Гусь), главный хранитель жизненной силы на земле.

21

Семаргл — со временем иранского происхождения имя заменено именем Переплута, собако-птица, грифон, божество

22

Ярило — божество плодородия.

23

Заяц — заячий Бог, символ мужской оплодотворяющей силы, связан с идеей аграрного плодородия.

24

Паволока — драгоценная шелковая ткань.

25

Грудень — ноябрь

26

Полюдье — объезд князем и дружиной подвластных земель для сбора дани, а так же сама дань.

27

Березозол — апрель, время сожжения деревьев и удобрения золой земли.

28

Крада — кольцевая канавка, в которой возжигался огонь, окружавшая капище с идолом в центре.

29

Капище — капь; изображение, идол.

30

Русское море — ныне Черное море.

31

Братчина — «беседа», «столованьице», «почестный пир», ритуальная трапеза, проходящая при большом стечении народа.

32

Чаровники — более низкий, нежели облакопрогонители разряд волхвов, чья область знаний сопрягалась прежде всего с

33

Хранильники — волхвы-изготовители талисманов (напр. фибул от упырей и навий).

34

Полный срок жизни — у славян, у ариев — 116 лет.

35

Созвездие Лося — теперь созвездие Большой Медведицы.

36

Птица Рах — олицетворение засухи.

37

Становище — опорный пункт полюдья, имеющий свой постоянный штат, раз в год принимающий князя и его воинов, и

38

Листопад — октябрь.

39

Кресень — июнь.

40

Червень — июль.

41

Верста — 1,06 км.

42

Моноксила — однодеревка, лодка, выдолбленная из одного бревна, к которой позже набивались борта.

43

Дерево Перуна — дуб.

44

Киса — короткая мешковатая накидка, охватывающая один бок и закрепленная на противоположном плече.

45

Акинак — короткий (40–60 см.) меч.

46

Насад — русское боевое судно с приподнятой носовой частью корпуса.

47

Гречники — русские купцы, торговавшие с Византией.

48

Русь — в данном случае: русский народ.

49

Автократор — самодержец, главный император.

50

Ловиш — княжеские охотничьи угодья.

51

Василики — служители византийского императора, выполнявшие его поручения.

52

Яги — Бабы Яги, так за обычай заплетать волосы в косы русичи называли печенежских воинов.

53

Не спи — название первого Днепровского порога.

54

Византий — Царьград.

55

Херсон, Символ, Кафа — города на южном побережье Крымского полуострова.

56

Самкерц — еврейское название Тмутаракани — хазарской крепости, находившейся на Таманском полуострове у

57

Итиль — столица Хазарского каганата.

58

Остров — элитная часть Хазарской столицы, резиденция царя, находившаяся на острове в устье Волги (Итиля).

59

Мэлэх — (евр.) царь (но не каган) в Хазарии; адапт. форма — малик.

60

Струг — парусно-гребное плоскодонное деревянное судно с отвесными бортами.

61

Вифания и Пафлогония — византийские провинции на побережье Малой Азии.

62

Василевс — официальное наименование византийского императора.

63

Стратилат — главнокомандующий или правитель той или иной части Византийской империи.

64

Каталог — отряд в 500–600 воинов.

65

Доместик — командир тагмы — гвардейского соединения.

66

Стратиг — командующий ополчением, военачальник.

67

Стратопедарх — начальник военного лагеря, полководец.

68

Аколуф — титул командующего наемными войсками.

69

Дажьбог — белый свет и расцветающая природа, родоначальник русских людей.

70

Друнгарий — командующий императорским флотом.

71

Монеры — небольшие суда, использовавшиеся для патрульной службы и специальных заданий.

72

Дромон — крупный парусно-гребной корабль.

73

Ксилокастры — башни устанавливаемые на корабле.

74

Мара — Морена — смерть.

75

«Греческий огонь» — «жидкий огонь», горючая смесь, состоявшая из смолы, серы, селитры и нефти,

76

Рось — русалка, дочь Днепра.

77

Убрус — нарядный свадебный головной убор, платок.

78

Вершок — 4.45 см.

79

Купала — праздник огня (солнца) и влаги (росы).

80

Рясны — ленты.

81

Бранный — узорчатый (о ткани).

82

Яровчаты — из явора, постоянный эпитет для гуслей.

83

Шолом — крыша, навес.

84

Тороком — битой, торной дорогой.

85

Веретье — грубая ткань из конопли.

86

Навь — темная сила подземного царства, демон; одновременно — загробный мир.

87

Ветряная рыба — соленая высушенная и хорошо проветренная на воздухе.

88

Полоток — половина распластанной птицы, соленой, вяленой, копченой, засушенной в печи, или целая, соленая и копченая птица, из которой вынуты кости.

89

Спорядный — сосед.

90

Хоромы — общее название всех жилых строений, находящихся на дворе.

91

Замет — дощатый забор, пряслами, с закладкой досок в пазы столбов.

92

Скрыня — род комодца с выдвижными ящиками.

93

Крашенина — крашеный и лощеный холст.

94

Мурманской — скандинавской.

95

Ендова — деревянный или металлический сосуд ладьевидной формы с носком и рукоятью.

96

Рассольник — глубокое блюдо для стола.

97

Красные блины — гречневые.

98

Мазюня — запеченная смесь редечной муки и белой патоки с пряностями.

99

Столец — четвероугольный табурет для сиденья одному лицу.

100

Своборинный цвет — цвет шиповника.

101

Лот — русская мера веса равная 3 золотникам — 12.8 г.

102

Ливы — славянские Балтийские племена.

103

Ожерелье — пристежной воротник.

104

Ний — Вий; хозяин навьего подземного мира и посмертный судья.

105

Подклет — первый этаж.

106

Локоть — 0.38 — 0,46 м.

107

Торец — дубовый кирпич.

108

Червчатый — красно-фиолетовый.

109

Поднизь — жемчужная бахрома.

110

Куштантиния — еврейское название Византии.

111

Мар — обычное в раввинскую эпоху титулование ученых и вообще почтенных людей, отвечающее по значению нашему «господин».

112

Сефарад — еврейское название Испании.

113

Хигдиим — еврейское название Венгрии.

114

Августа — царица.

115

Нешива — раввинская академия.

116

Кентинарий — 30,3 кг.

117

Номисма — византийская денежная единица.

118

Чаша-календарь — ритуальный глиняный сосуд, рельефный орнамент которого в знаковой системе представляет схему годичного цикла аграрно-магических обрядов.

119

Святовит — Свентовит, Световик, Светич, Бог Белого света, ипостась Рода, но вместе с тем и Бог плодородия.

120

Светлуша — женское воплощение белого Бога Святовита.

121

Див — Бог небесных вод.

122

Дива — сила земли, оплодотворенная небесными водами.

123

Жива — жизнь и плодородие.

124

Пролетье — начало лета.

125

Черемный — красный, рыжий.

126

Ластки — цветные четырехугольные вставки под мышками рукавов рубахи.

127

Онучи — обмотки для ног под сапог или лапоть, портянки.

128

Поскотина — выгон, пастбище.

129

Третья стадия жизни — лесной отшельник.

130

Шелаг — серебряный дирхем.

131

Торичка — торица, несколько растений из семейства крестоцветных, семена которых в неурожай мололи с хлебом.

132

Хазарское море — теперь Каспийское море.

133

Зернщик — зерновщик, игрок в зерна, в кости, шулер.

134


135

Буртасы — мордва.

136

Пошевная рубаха — вышитая.

137

Таусинный — темно-синий.

138

Дробницы — золотошвейные блестки.

139

Пленицы — башмаки, сплетенные из прутьев лозы.

140

Трава-ребина — тысячелистник обыкновенный — Achilea millefolium.

141

Скарамангий — парадная верхняя одежда.

142

Сагий — плащ, надеваемый императором поверх скарамангия.

143

Августей — большая (или тронная) зала дворца Дафны.

144

Сикер — у греков «сикер», изготовляемый из плодов финиковой пальмы, был, по сути дела, финиковой водкой.

145

Карвонопсида — Огненноокая.

146

Пачинакиты — печенеги (греч.).

147

Вестиариты — отряд вооруженных телохранителей императора.

148

Прохирон — один из источников православного церковного права, изданный Василием I Македонянином, дедом Константина Порфирородного.

149

Патрикий — почетный титул высокого ранга.

150

Этериарх — возглавлял наемную иноземную гвардию императора.

151

Друнгарий виглы — начальник дворцовой охраны в Константинополе, люди д.в. несли стражу также на ипподроме и в суде.

152

Циканистр — ипподром для верховой игры в мяч, находившийся на територии Большого императорского дворца.

153

Дорифор — копьеносец (как правило, употреблялось в отношении телохранителей высокопоставленных особ).

154

Равдухи — нечто вроде жандармов; исполняли полицейские функции при дворе императора.

155

Гимнасиарх — воспитатель юношества в греческих городах; отвечал за их физическое развитие и умственное образование.

156


157

Электрон — (греч.) янтарь.

158

Коноставл — главный конюший императора.

159

Трапезит — в X в. — кавалерист, принимающий участие в диверсиях на вражеских территориях.

160

Рахдониты — еврейские торговцы.

161

Дивитисий и цицакий — парадная одежда византийских императоров и духовенства.

162

Консистория — зал для официальных приемов в Большом дворце.

163

Эксусиократор — одно из византийских названий правителя иноземного народа.

164

Влаттий — пурпур, дорогая ткань, игравшая определенную роль в византийской дипломатии: императоры нередко преподносили ее в дар правителям других стран.

165

Веститор — чиновник, ведавший императорским гардеробом и особой казной.

166

Данаты — богатые землевладельцы, собственники многих проастиев.

167

Каллиник — сирийский ученый и инженер, беженец из Маальбека, изобретатель «греческого огня».

168

Варяжский остров — теперь остров Хортица.

169

Отрок — младший княжеский дружинник.

170

Кобник — гадатель о судьбе, гадатель по полету птиц.

171

Сулицы — метательные дротики.

172

Умбон — полусферическое или сфероконическое железное навершие с полями.

173

Денница — заря.

174

Тополевый щит — щиты изготавливались преимущественно из древесины тополя.

175

Домовина — при всех вариантах захоронения у русичей, сожжения у воинской касты или закапывания покойника не преданного огню у земледельцев, во всех случаях над могилой сооружалась домовина — схематическая изба или столб.

176

Ставец — большая миска.

177

Коник — кузнечик.

178

Кожан — летучая мышь.

179

Вьялица — вьюга.

180

Мудо — парная мужская половая железа.

181

Вареный мед — более дешёвый, более быстро приготавливаемый и более пьянящий, чем сытной мед, алкогольный напиток.

182

Братина — сосуд, предназначенный для братчины, наподобие горшка с покрышкою.

183

Пивная вода — «живая вода», то есть вода ключей, родников, источников и быстрых, прозрачных рек.

184

Корец — низенький ковш, круглый или овальный, с плоским дном, с дощатой ручкой.

185

186

Белгород — у греков Аспрокастра, город в устье Днестра.

187

Понт — так греки на свой лад называли Русское море.

188

Блядословить — пустословить.

189

Памфилос — подкласс дромона, имел экипаж в 120–160 человек.

190

Перелефть — камень халцедон.

191

Лал — шпинель.

192

Кондарат — копейщик.

193

Таксиарх — командир таксиса, сотни, но не из 100, а из 128 воинов.

194

Росия — греч. Россия.

195

Тагма — основная единица деления ромейского войска.

196

Индикты — пятнадцатилетние циклы, применявшиеся в византийском летоисчислении.

197

Усиако — подкласс дромона.

198

Галея — небольшое быстроходное судно.

199

Фортиды — грузовые корабли.

200

Сурьский — сирийский.

201

День Перуна — 2 августа.

202

Ценинная — глиняная.

203

Матица — главный срединный брус потолка.

204

Едринкт — кубышка желтая — Nuphar lutea.

205

Медовая трава — мелисса — Melissa offiein.

206

Дебрь — лес, чаща.

207

Смашной — вкусный.

208

Вышелетний — прошлогодний.

209

Хеновник — хмельник, хоновник — душица обыкновенная, Origanum vulgare.

210

Мужатница — замужняя женщина.

211

Вежество — знание.

212

Ключ-трава — шалфей аптечный — Salva acthiopis.

213

Куроглашение — время пения петухов; первое куроглашение — полночь.

214

Ужище — веревка.

215

Самкуш — рус. Тмутаракань, город на Таманском полуострове, у Керченского пролива.

216

Меотида — (греч.) Меотийское озеро — Азовское море.

217

Гостинник — хозяин гостиницы.

218

Стопа — большой высокий стакан, иногда с рукоятью, носком и крышкою.

219

Из двух вавилонских раввинских академий, из которых одна находилась в городе Суре, а другая в Пумбедите, Сурская академия после смерти в 942 г., знаменитого своего главы, гаона Саадьи, пришла в полный упадок и до самого начала XI в. фактически перестала существовать.

220

Земляное масло — нефть.

221

Сурожское море — (рус.) Азовское море.

222

Танаис — (греч.) Дон.

223

Саркел — Шаркил (после завоевания русами — Белая Вежа), как и Самкуш, хазарский город-крепость; находился на Дону, вблизи Переволоки.

224

Катаракта — опускная металлическая решетка.

225

Фарсах — арабская мера протяжения, используемая в Хазарии, равная приблизительно пяти верстам.

226

Нисан — седьмой месяц еврейского гражданского года, отвечающий приблизительно нашему апрелю.

227

Михирь — мужской половой орган.

228

Серпень — август.

229

Рюен — сентябрь.

230

Твореный квас — опьяняющий квас.

231

Муравль — муравей.

232

Гной — навоз.

233

Столовая — особая изба в один покой с сенями, возводимая князьями, часто учреждавшими у себя пиры и приглашавшими много гостей.

234

Пересечен — оплот уличей, в ту пору сторонников Хазарии.

235

Смесной — испеченный из пшеничной муки пополам с ржаной.

236

Сарацинское пшено — рис.

237

Леваши — сладкое блюдо, напоминающее пастилу.

238

Ложница — спальная.

239

Грива — кайма из золотой или серебряной материи.

240

Жиковины — петли.

241

Паздерник — листопад, кастрычник — октябрь.

242

Кафисма — императорская ложа на открытом Большом ипподроме или Театре.

243

«Ночной эпарх» — друнгарий виглы.

244

Виглы — константинопольская ночная стража, находившаяся в подчинении друнгария виглы.

245

Протовестиарий — начальник вестиария — личной императорской казны.

246

Влаттий — пурпур, дорогая шелковая ткань.

247

Кентарх — сотник, центурион.

248

Каталог — отряд в 500–600 воинов.

249

Протоспафарий — титул среднего ранга, который обычно жаловали военным.

250

Подир — длинная одежда еврейских первосвященников и царей.

251

Силенциарии — служащие охраны Большого дворца.

252

Манглавит — равдух, вооруженный mannclavium — дубинкой.

253

Ромфей — короткий однолезвенный меч.

254

Таксот — лучник.

255

Контарион — пика.

256

Протикторы — воины придворной гвардии, привилегированного подразделения, состоявшего из людей офицерского статуса; это подразделение имело только церемониальные функции.

257

Сиводушчатая лиса — сиводушка, северная порода красной лисы с темно-сивым горлом и грудью.

258

Смотрильня — небольшая башенка над чердаком или теремом.

259

Просинец — январь.

260

Делва — бочка.

261

Главизна — глава.

262

Горнец — горшок.

263

Укрух — кусок хлеба.

264

Святоша — сокращенное от Святослав.

265

Спожинки — серпень 28, сельскохозяйственный праздник окончания сенокосов.

266

Жито — всякий хлеб в зерне или на корню.

267

Зобанец — жидкая гороховая похлебка.

268

Голик — веник без листьев.

269

Рыбий зуб — моржовый клык.

270

Куржевина — иней.

271

Солоница — солонка.

272

Полубеременная бочка — составляла пятнадцать ведер, а беременная — тридцать.

273

Страва — поминальный пир по умершему.

274

Иберия — античное и византийское название Восточной Грузии (Картли).

275

Рыбная каша — тертая рыба разных видов с примесью пшена.

276

Тул — колчан.

277

Налучье — сумка (футляр) для лука, крепившаяся на ремне с левого бока.

278

Вручий — один из городов древлян.

279

Гриди — дружинники-телохранители.

280

Воротня — караульная избушка, строилась рядом с воротами.

281

Гридница — обширная клеть на княжеском дворе, где собирались гридни.

282

Яхонт лазоревый — сапфир.

283

Подволока — потолок.

284

Требище — место, где приносятся и потребляются жертвы.

285

Сварожич — сын Сварога-небесного огня, олицетворение земного огня.

286

Стрибог — одна из сторон Рода, бог-отец, олицетворение неба, воздуха и ветра.

287

Всяк, кто дерзнет заглянуть в глаза Нию, превращается в пепел.

288

Тризна — боевые игры, ристания, призванные отгонять смерть от отавшихся в живых, демонстрируя их жизнеспособность.

289

Братаник — братан, двоюродный брат.

290

Тишило — сокращенное от Тихомир.

291

Мутовуз — веревка, бечевка, шнурок.

292

Жадание — стремление.

293

Вспевак — певец.

294

Горобец — воробей.

295

Представителей земледельческого сословия выходцы из воинских родов нередко, желая подчеркнуть свое наследное превосходство, оскорбительно называли «рогатыми», «быками», поскольку головы почитаемых теми ипостасей Рода, связанных с землей (Велес, Макошь и проч.), в избражениях венчали рога.

296

Заушить — ударить по уху.

297

Погост — крепостица, острожек со своим постоянным гарнизоном на пути полюдья; отличался от становища большей оторванностью от княжеского центра.

298

Гудок — русский 3-, 4-струнный смычковый инструмент.

299

Масличина — маслина, оливковое дерево.

300

Бир тенгри — (гуз.) «Богом одним» или «один Бог».

301

Дудок — хохлатый жаворонок — Galerida cristata.

302

Купала — (здесь) бог влаги, росы.

303

Култук — мелкий непроточный залив.

304

Кударкин — у гузов наместник высокого лица.

305

Попутник — подорожник большой — Plantago major.

306

Кмент — подобная батисту, но несколько более грубая тонкая льняная ткань, (здесь) окрашенная вытяжкой из сандалового дерева.

307

Русия — (евр). Русь.

308

Нисан — седьмой месяц еврейского гражданского года — «месяц весны» (ходеш ха-авив), соответствующий нашему марту или апрелю.

309

Баб-ал-Абваба — Дербент.

310

Варяжское море — Балтийское море.

311

Страна Баса — осетинское племя басиян.

312

Шмот — вторая книга Пятикнижья, в которой изложена история исхода евреев из Египта.

313

Машиах — мессия, еврейский праведник из рода Давида.

314

Сефарад — обычное у средневековых евреев обозначение Испании.

315

Ефод — наплечник.

316

Ям Суф — (евр). Красное море.

317

Тархан — после иудаизации Хазарии чин начальствующего состава в армии Хазарского каганата.

318

Джинс — иудо-хазары царского рода.

319

Гаоны — главы равинских академий.

320

Восстания мадьяр в Хазарии (предположительно начало IX в.) были всеже подавлены, мадьяры бежали к своим кровникам в низовья Днепра и получили название кабаров.

321

Изветование — объяснение.

322

Сухый — март.

323

Страдные одры — рабочие носилки.

324

Рукавка — рукавица малого размера.

325

По поверью, если кого леший заведет в чаще, то необходимо вывернуть всю одежду наизнанку, чтобы выйти из лесу.

326

Зелие — здесь растения.

327

Рундук — терраса, на которую ведут ступени крыльца.

328

Крабица — шкатулка.

329

Кожу водяной мыши считали предохранительным средством от моли и затхлости.

330

Вошвы — вшитые места одежд.

331

Киов — (греч). Киев.

332

Мутаторий — помещение для смены одежды.

333

Месемврия — совр. Несебр.

334

Асикрит — писец, нотарий секрета, столичного ведомства.

335

Суд — Золотой Рог, бухта у европейских берегов южного входа в пролив Босфор.

336

Тахидромон — быстрое разведывательное судно.

337

Кувуклии — слуги императорской спальни.

338

Каравай яцкий — разновидность сдобного хлеба.

339

Новелиссим, магистр, анфипат, патрикий — высшие, наиболее почетные титулы.

340

Фаворский цвет — золотой цвет; согласно библейской легенде, преображение Христа произошло на горе Фавор, где он появился в золотом сиянии.

341

Струфокамил — страус.

342

Лал — шпинель.

343

Милиарисий — византийская серебряная монета, составлявшая 1/12 золотой номисмы. (500 милиарисий достоинством равнялись приблизительно 185 граммам золота).

344

Литра — 72 номисмы — 320 г золота.

345

Папия — Павия.

346

Пить чью-либо чашу значило пить в честь кого-нибудь или за чье-либо здоровье.

347

Саксия — название тождественно Франгии, обозначает Германию в целом.

348

Королева ругов — Helena regina rugorum.

349

Нать — надо, сокращенное от «надеть».

350

Порный — сильный, здоровый.

351

Меженный — длинный, долгий, летний.

352

Необлыжный — настоящий, неложный.

353

Шалыга — плетеный мяч.

354

Одолень-трава — валериана — Valeriana officinalis.

355

Студень — декабрь.

356

В представлениях простонародья Сварог, совершив все необходимое, удалился на покой, предоставив управление миром своим детям — Сварожичу, Перуну, Дажьбогу и Хорсу.

357

Жидовский город — еврейские кварталы в Киеве.

358

Вандыш — снеток, сушеная рыба вроде ерша.

359

Ширинка — полотенце, полотнище, расшитое, иногда с кисточками.

360

Топешки — изрезанные ломтики калача, опущенные в коровье масло.

361

Квасур — олицетворение сущности хмельных ритуальных напитков, игравших важную роль в обрядах жертвоприношений.

362

Княжеская дружина делилась на лепшую или старшую, состоявшую из княжих мужей, и молодшую или малую — объединявшую молодежь воинского сословия.

363

Сенник — холодная комната, часто надстроенная над конюшнями и амбарами.

364

Разболокаться — раздеваться.

365

Волчья страна — Гурган.

366

Рясны — длинные декоративные цепи или ленты, спускающиеся от венца.

367

Колты — подвески, которыми завершались рясны.

368

Зернь — разновидность скани; крохотные золотые или серебряные шарики напаиваются на орнамент из свитой проволоки.

369

Малариуз — черный гранат.

370

Молодильное яблоко — апельсин.

371

Хорев град — укрепление на горе Хоревице, где русичи держали пленных.

372

Лысто — голень, икра ноги.

373

Коло — круг, окружность.

374

Посолонь — по течению солнца, от востока на запад.

375

Курепа, трава куреп — спорыш, горец птичий — Polygonum aviculare.

376

Синечь — эфиоп, негр.

377

Гривна — слиток серебра в ½ фунта.

378

Рать помимо княжеской дружины включала в себя народное ополчение и собиралась в исключительных случаях.

379

Кормилец — дядька-воспитатель.

380

Виры и продажи — постепенно заменяющие право кровной мести и судебного единоборства материальные штрафы.

381

Ирий — край вечного блаженства для душ русских праведников.

382

Кагал — совет еврейской общины; здесь: евр. община.

383

Дощатый панцирь — ламеллярный доспех.

384

Кистени — металлические или роговые гирьки, соединенные ремешком с длинной деревянной рукоятью.

385

Векша — белка, беличий мех.

386

Тенетник — паутина.

387

Сиверко — северный ветер.

388

Яин несех — (евр.) вино, сделанное неевреями.

389

Рабби Акиба — идеолог восстания 132–135 в Иудее.

390

Херем — (евр). проклятие, исключающее преступившего еврейский закон из общества и братства, из всего Израиля, предписывающее также физические наказания и обращение с ним, как с нохри — неевреем.

391

Хабеш — обычное еврейское наименование Абиссинии.

392

Акумы — (евр.) неевреи.

393

Сирийское море — Средиземное море.

394

Великое море — океан.

395

Луллуун — арабское название жемчуга.

396

Теман — еврейское наименование южной Аравии.

397

Цадик — святой раввин.

398

Волчатник — охотник, занимающийся боем волков.

399

Рассол — блюдо вроде нынешней солянки, где мясо варилось в овощном рассоле с добавлением приправ.

400

Клюка — кочерга.

401

Косарь — большой нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины.

402

Рукотерник — полотенце.

403

Верстаться — равняться, считаться.

404

Соколич — соколенок, молодой сокол.

405

Ушат — высокая кадка с ушами, вмстимостью в 3–4 ведра.

406

Листобой — осенний холодный ветер, северо-восточный, дующий начиная с сентября и обнажающий деревья.

407

Все связанное с сословием волхвов традиционно определяется белым цветом.

408

Серы — китайцы.

409

Чужеяд — паразит.

410

По преемственности — то есть согласно непрерывной традиции передачи от ученика к ученику священного Знания, исходящего от самого Рода.

411

Вороняга — черный паслен — Solanum nigrum.

412

Полстина — полсть, тканый ковер, плетеный половик.

413

Роднич — рожденный от смеси двух разных племен.

414

Мухоблуд — лентяй, дармоед.

415

Похвист — одно из олицетворений ветра.

416

Стрибо — Стрибог.

417

Студень — декабрь.

418

Стопа — византийская мера длины равная 31.23 см.

419

Афиногенов монастырь — монастырь имени почитаемого в Вифинской земле мученика Афиногена.

420

Олимп — горы (ныне Кешиг-даг) в Малой Азии, близ Эгейского моря, славившиеся монастырями.

421

Начальник прошений — глава специального ведомства по рассмотрению жалоб и ходатайств подданных.

422

Архонт — знатные персоны, имеющие определенный титул и занимающие высокую должность; также не имеющие должностей богачи; также чужеземные правители.

423

Магистр — высший титул, жалуемый не членам императорской семьи.

424

Гиппокамп — греч., - морской конь.

425

Гиппий — (греч. конный) — одно из прозвищ Посейдона.

426

Эргана — (греч. работница) — прозвище Афины-покровительницы ремесел.

427

Зевс.

428

Пруса — ныне Бруса или Бурса, по сей день знаменита банями на естественных горячих источниках.

429

Вошвы — вшитые места в одежде, обычно из другой, боле яркой ткани.

430

Фемы — военно-администртивные округа в Византии.

431

Банды, турмы — более мелкие административные единицы фемы.

432

Онопод — одна из крупных зал при входе в Большой дворец

433

Фема Лангобардия охватывала помимо областей Апулии и Лукании, также прилегающие лангобардские герцогства и города Неаполь, Амальфи и Гаэта.

434

Гелеполы — стенобитные орудия; в более ранних источниках — боевые осадные башни.

435

Гекатонхейры — (греч. сторукие), сторукие и пятидесятиглавые великаны, олицетворение поземных сил.

436

Синкелл — духовное лицо высокого ранга.

437

Центифолия — (лат. столепестковая), сорт розы, известный с древности.

438

Название Олимп принадлежит ряду гор Греции и Малой Азии. Высота Олимпа близ Прусы — 2493 м.

439

Сатириски — младшие сатиры.

440

Лимониады — нимфы лугов.

441

Парменид «О природе».

442

Надпись у входа в храм Аполлона в Дельфах.

443

Паракимомен — спальничий.

444

Практор — налоговый чиновник.

445

Сумет — сугроб.

446

Велесовы дни — 1–6 января.

447

Снегурка — пуночка, снежный подорожник — Plectrophenax nivalis.

448

Бесый — бешеный.

449

По народным представлениям волк снится к приходу сватов.

450

Осыпало — хмель, пшеница, которыми осыпают молодых на свадьбах.

451

Коляда — зимнее имя солнца.

452

Карачун — повелитель морозов, обитающий в навьем мире.

453

По Коляде — посолонь по кругу.

454

Вуй — дядя по матери.

455

Турицы — день почитания Велеса в образе быка, последний день Велесовых новогодних праздников.

456

Светлоноша — одно из олицетворений любви.

457

Дедна — дедина, дядина, дедка — жена родного дяди.

458

Житница — строение, куда ссыпалось хлебное зерно, по мере умолота доставляемое с гумна.

459

Боронец — Inula hirta.

460

Царь-мурам — царь-мурат, царь-сумарам — татарник колючий — Cirsium (Carduus).

461

Хлебня — надворное строение, в котором производилась выпечка хлеба.

462

Волкодлак — вовкулака; человек, принявший образ волка.

463

Сани с подрезами — с окованным санным полозом.

464

Сандрик — можжевеловая смола.

465

Сеструха — двоюродная сестра.

466

Кострица — костра; жесткая кора льна и конопли, остающаяся после их трепания, чесания.

467

С V–VII вв., поскольку серебряные монеты обладали большой покупательной способностью, чтобы рассчитаться при покупке дешевого товара, их приходилось делить (рубить) на несколько частей. Такие половинки и четвертинки часто находят в кладах, спрятанных в Х-Х1 вв. С тех пор стало употребительно слово рубль в значении: часть монеты.

468

Ленный — льняной.

469

Собранный со стогов в Велесовы праздники снег (особенно вечером 5 января), по народному убеждению, обладает исключительными отбеливающими свойствами.

470

Искры — мелкие камешки.

471

Мурманы — русские племена, переселившиеся на север и называемые теперь скандинавами.

472

Вено — плата от жениха за невесту, выкуп.

473

1 гривна = 20 ногат = 25 кун = 50 резан = 150 векш.

474

Бирюч — глашатай.

475

Алия — Пятикнижие.

476

Послух — свидетель.

477

Голицы — кожаные рукавицы без подкладки.

478

Прове — правосудие; в руке копье- знак неотвратимости наказания, имеет большие уши, которыми слышит все тайны.

479

Сулея — маленькая бутылочка с узким и продолговатым горлом.

480

Хазака — (власть) право на пользование собственностью нееврея или им самим, покупаемое у кагала его членами; приобретатель права хазаки, получает исключительное право в стремлении овладеть конкретным имуществом.

481

Мезуза — особый амулет (маленький свиток), прибиваемый к косяку двери.

482

ерем — тяжкое наказание, исключение из всего Израиля, лишающее еврея всяких сношений со своими единоверцами, обязанными обращаться с ним как с неевреем.

483

Нахри — нееврей.

484

Пацинаки — печенеги (евр.).

485

Клиторий — (греч.) торжественный обед.

486

Забедовать — жаловаться, плакаться.

487

Спорина — изобилие, прибыль.

488

Тиун — княжеский приказчик.

489

Оскомыжиться — уродливо, глупо ухмыляться.

490

Огневица — горячка.

491

Единочадый — единственный сын у родителей.

492

Остроги — шпоры.

493

Шолом — навес, крыша на столбах.

494

Солносядь — запад.

495

Чернобыль — полынь горькая — Artemisia absinthium.

496

Триглав — русская троица; например, Сварог — Перун — Велес.

497

Скородить — бороновать.

498

Севня — лукошко с зерном, которое сеятель носит через плечо.

499

Леля — здесь олицетворение весны.

500

Верес — можжевельник.

501

Плечи лука — длинные упругие части по обе стороны от рукояти — средней части лука.

502

Тельное — рыбное блюдо, приготовляемое вроде котлет.

503

Розовая лошадь — светложелезистая с медным отливом.

504

Сильная часть меча — две нижние трети клинка; парируя удары, подставляли незаточенную нижнюю кромку клинка, а наносили их верхней.

505

Срезень — стрела с широким режущим наконечником.

506

Чекан — боевой топор-молот.

507

Карна и Желя — две сестры, печальные богини скорби по умершим, оплакивающие убитых воинов.

508

Суд и Судиницы — вариант имен Рода и Рожаниц Лады и Лели.

509

Перунов цветок — русское название некоторых видов ириса.

510

Зеленщик — фармацевт.

511

Общник — сотоварищ.

512

Чело — передняя стенка печи над устьем.

513

Варух — печенежское название Днепра.

514

Влазень — зять, принятый в дом тестя.

515

Бабурка — загнетка, зольник; ямка на передпечке, куда сгребается жар.

516

Крошня — плетеная из прутьев или корней корзина.

517

Каравайцы — пшеничные блины.

518

Необлыжный — настоящий, неложный.

519

Царь-плакун — плакун-трава, кипрей — Chamemerium angustifolium.

520

Пядь — 17,78 см.

521

Пестун — медвежонок старше года, оставшийся при матери.

522

Кий — собирательное русское название различных типов булав.

523

Ситничек — мелкий дождь.

524

Борконь — донник лекарственный — Melilotus officinalis.

525

Водопахарь — рыбак.

526

Похотец — небрачно рожденный.

527

Мизгирь — паук.

528

Утрево — завтра утром.

529

Яротка — Ярилка, Яриша; сокращенное от Ярополк.

530

Красные рыбы — рыбы семейства осетровых (белуга, осетр, севрюга и др.).

531

Гороховый сыр — твердосбитый мятый горох

532

Потиральце — полотенце.

533

Кросны — ткацкий стан.

534

Полотняник — летник, женская летняя легкая одежда, надевавшаяся поверх рубахи.

535

Болотник — лес по болоту.

536

Усмарь — кожевник.

537

Навии — обитатели навьего подземного царства; предки, оказавшиеся там вследствие поклонения иллюзорной материи — нави — небытию.

538

Тудун — наместник кагана, выполняющий надзорные функции в провинциальной администрации.

539

Несибим — Нисибия (в Месопотамии).

540

Элул — последний, двенадцатый месяц еврейского календаря, соответствующий августу или сентябрю.

541

Шекар — у евреев всякий пьяный напиток, кроме лозного вина.

542

Хедер — еврейская начальная школа для обучения мальчиков.

543

Шеломо — Соломон.

544

Подбор — каблук, сделанный из кусков кожи.

545

Сивочалая — серая с красниной.

546

Охранитель Закона — волхв.

547

Передмостье — деревянный помост, в низких одноэтажных избах заменявший крыльцо со ступенями.

548

Иудо-хазарская власть над вятичами была установлена в начале IX века.

549

Сувазы — чуваши.

550

Арису — мордва-эрзя.

551

Магбиа и голель — помощники в проведении ритуала, назначаемые из числа молящихся.

552

Бима — возвышение посреди синагоги, на которое кладут свиток.

553

Парохет — занавеска закрывающая предназначенный для свитка торы шкаф — арон гакодеш.

554

Шад — военный заместитель кагана в последний иудейский период Хазарского каганата.

555

Ясы — одно из осетинских племен.

556

Касоги — черкесы.

557

Чемерие — яд.

558

Тьма — десять тысяч.

559

Тьма тем — сто тысяч.

560

Бздюх — вонючий зверек.

561

Помойница — помойная лохань.

562

Малакия — онанизм.

563

Бизал — басилы, барзилии; хазарское племя.

564

Очелье — головная повязка.

565

Мужак — здоровый парень, силач.

566

Ивняки — лапти из ивовой коры.

567

Шелковьё — шелковый товар.

568

Голдовник — вассал.

569

Употребительное библейское выражение для передачи понятия «действовать, распоряжаться».

570

Зарукавье — браслет.

571

Сардий — сердолик.

572

Бусый — буро-пепельный, сизо бурый.

573

Облонок — круг, диск.

574

Черная трава — разные виды полыни.

575

Коровья смерть — злой дух, убивающий коров.

576

Копань — яма, вырытая для сбора дождевой воды; колодец без сруба.

577

Черносеребряник — работающий серебро с чернью.

578

Вересовник — можжевеловый квас.

579

Липивица — самопроизвольно забродивший сок липы, опьяняющий напиток.


Еще от автора Виталий Владимирович Амутных
Жажда

Один из ранних рассказов Виталия Амутных. Входит в сборник «Матарапуна» (повесть и рассказы, Литфонд, 1992) ISBN 5-85320-026-7"У Виталия Амутных очень неожиданный талант. Я бы даже, пользуясь театрально-цирковой апологией, сказал так: талант белого, печального клоуна. После его блестящего словесного эквилибра остается что-то грустновато на душе. А казалось бы, так интересно и трогательно он придумывает мир".из предисловия к сборнику, Сергей Есин.


Ландыши-'47

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


...ское царство

«…ское царство» — правдивое отражение отечественной действительности в кривом зеркале. В погоне за правом «намазывать на булку сливочное масло» в условиях полного беспредела люди готовы нарушать все десять заповедей. Автор с присущей ему иронией превращает в трагифарс повествование о событиях на первый взгляд весьма обыденных, переворачивая жизнь своих героев с ног на голову и заставляя их попадать в ситуации, далекие от ежедневной скучной реальности.


Натюрморты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шлюхи

В гротесковой повести-пьесе «Шлюхи» демократка Аллочка Медная ползает под пулеметными очередями в Останкине, испытывая небывалый доселе оргазм, а таинственное существо из неизвестно какого мира планирует, как шахматист, дальнейшие события в нашей стране. Но правда остается за Никитой Кожемякой и его любимой девушкой Дашей из городка Святая Русь.


Кружево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На заре земли Русской

Все слабее власть на русском севере, все тревожнее вести из Киева. Не окончится война между родными братьями, пока не найдется тот, кто сможет удержать великий престол и возвратить веру в справедливость. Люди знают: это под силу князю-чародею Всеславу, пусть даже его давняя ссора с Ярославичами сделала северный удел изгоем земли русской. Вера в Бога укажет правильный путь, хорошие люди всегда помогут, а добро и честность станут единственной опорой и поддержкой, когда надежды больше не будет. Но что делать, если на пути к добру и свету жертвы неизбежны? И что такое власть: сила или мудрость?


Морозовская стачка

Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.


Тень Желтого дракона

Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.


Избранные исторические произведения

В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород".  Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере.  Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.


Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.