Русь. Другая история - [16]
Сейчас все эти племена трудно отделить одно от другого, потому что все они были близкородственными балтийскими индоевропейцами (кроме чернявых кельтов), достаточно быстро слившимися в единую культуру, суть которой была обшей с незначительными отличиями. Различались лишь имена богов и религиозные культы.
Увы, готы, так много сделавшие в истории Европы, оставившие так много географических названий и сведений о своих походах, не сохранили собственного королевства с названием Готия. Последние два готских королевства (Восточная Готия и Западная Готия) слились со Свеаландом в 1208 г. в единое королевство Швеция. С тех пор Швецию и называют «Тре крунур» — страна трех корон. Однако юг Швеции и по сей день именуется Геталандом (йотландом).
Этнографы, изучающие историю Беларуси, единодушны в том, что запад и юго-запад Беларуси были населены кельтскими племенами, о чем свидетельствуют не только темные глаза и волосы современных беларусов этих областей, но и названия рек, например Неман, Оресса, Дрисса…
Но откуда пришли кельты в беларуские земли? На некоторых официальных картах распространения кельтов в Европе территория Беларуси даже не отмечена.
Кельты, один из древнейших индоевропейских народов, сохранились до наших дней на Ирландском острове — ирландцы, в Британии — Уэльс и гэллы Северной Шотландии, а также во Франции — Бретонь.
Кельты валлийцы и галлы являются предками значительной части современных французов, испанцев, португальцев, в меньшей степени — чехов, словаков, в большей — западных украинцев (Галиция). Кельты бемы (бои) жили в Чехии, поэтому ее называли еше и Богемией (а немцы называют так и поныне), а кельты раки населяли территорию Австрии (поэтому по-чешски Австрия — Ракоуско) и Беларуси (город Раков).
Вопреки мнению чешских ученых, что кельты распространялись из Альп, этот народ шел в Европу с Ближнего Востока. Фонетика кельтского языка роднит его с индоевропейским языком персов. Опять-таки вопреки стереотипу кельты выглядели отнюдь не рыжеволосыми и голубоглазыми людьми. Они больше напоминали иранских скифов. Голубые глаза и рыжие волосы ирландцев пришли к ним на остров лишь в IX-X вв, когда Ирландию заполонили викинги Дании и Норвегии.
Золотой эпохой кельтов были V-IV вв. до н. э. Около 750 г. до н. э. были зафиксированы первые контакты древних греков и торговцев из-за Герцинского леса (территория, которая, по источникам античных авторов, должна была бы включать обширную часть средней Европы на восток от Рейна и до Карпат).
Название кельтов происходит от древнегреческого Keltoi — так греки называли этих людей. Кельты заселили земли современных Франции, Британии, Шотландии и Ирландии на западе, Чехии, части Южной Польши, Австрии и Западную Украину. На севере кельты дошли до Южной Скандинавии (Дании). В Восточной Словакии кельты встретили скифов, поэтому отклонились на юг в Ианнонию (сегодня Венгрия) и на Балканы. Они заселили практически всю Европу. В Малой Азии (Турция) кельты галлы основывают государство Галатия. В Британии кельты валлы (валлийцы) основали Уэльс (Вэльс), а на Пиренейском полуострове — Валенсию.
В 386 г. до н. э. армии келльтов хорошо вооружены и организованы. Они даже захватывают непобедимый Рим, а в 279 г. частично берут в плен дельфийских оракулов в Греции. Но позднее (в Италии) военное счастье поворачивается к ним спиной, и после поражения в битве у Теламона в 225 г. до н. э. кельты все больше вытесняются на север.
В землях будущих славянских Чехии, Словакии и Беларуси расселились богемские кельты — бемы, кимры, раки. Богемы — одно из шестидесяти племен, сведения о которых были зафиксированы древними писателями. Изначально они населяли чешскую Падскую низину. Место жительства их называли Boiohaemum — Богемия (территория современной Чехии). Бемы жили здесь долгих 400 лет, пока постепенно не растворились в новых пришельцах — германцах, славянах и славянофицированных балтах. Чехи убеждены, что искусство знатных пивоваров, как и мастеров хорошей закуски, перешло к славянам именно от туземных кельтов бемов. В Восточной Моравии и Словакии проживало племя котини, известное своими знаниями в горной промышленности. Там же обитало и племя Волков (волколаков-невров), живших, по мнению чехов, преимущественно в Моравии.
Однако волколаки-невры селились и в юго-западной части Беларуси.
Несмотря на огромные территории, которые населяли кельтские народы, эти племена поддерживали устойчивую связь друг с другом. Так, бемы и котини регулярно торговали с удаленной Галлией (Франция). Кельты, заселившие земли Римской империи, постепенно перешли на официальный язык Рима — на латынь. Однако говорили они с акцентом, упрощая язык римлян. Эти диалекты римляне прозвали вульгарной латиницей. Из этих племен позже и образовались нации испанцев, французов (племя галлон и валлийцев, частично перемешанное с германскими франками) и португальцев с румынами.
Кельты были не только мистиками, праздновавшими Хеллоуин — древнейший Новый Год индоевропейцев, но и необычайно прилежными и творческими людьми, отличными мастерами, поэтами и строителями. Кельты первые на территории Центральной Европы использовали гончарный круг и чеканили золотые монеты.
Книга «Тропою волка» продолжает роман-эпопею М. Голденкова «Пан Кмитич», начатую в книге «Огненный всадник». Во второй половине 1650-х годов на огромном просторе от балтийских берегов до черноморской выпаленной степи, от вавельского замка до малородных смоленских подзолков унесло апокалипсическим половодьем страшной для Беларуси войны половину населения. Кое-где больше.«На сотнях тысяч квадратных верст по стреле от Полоцка до Полесья вымыло людской посев до пятой части в остатке. Миллионы исчезли — жили-были, худо ли, хорошо ли плыли по течениям короткого людского века, и вдруг в три, пять лет пуста стала от них земная поверхность — как постигнуть?..» — в ужасе вопрошал в 1986 году советский писатель Константин Тарасов, впервые познакомившись с секретными, все еще (!!!), статистическими данными о войне Московии и Речи Посполитой 1654–1667 годов.В книге «Тропою волка» продолжаются злоключения оршанского, минского, гродненского и смоленского князя Самуэля Кмитича, страстно борющегося и за свободу своей родины, и за свою любовь…
Михаил Голденков представляет первый роман трилогии о войне 1654–1667 годов между Московским княжеством и Речью Посполитой. То был краеугольный камень истории, ее трагичный и славный момент.То было время противоречий. За кого воевать?За польского ли короля против шведского?За шведского ли короля против польского?Против московского царя или с московским царем против своей же Родины?Это первый художественный роман русскоязычной литературы о трагичной войне в истории Беларуси, войне 1654–1667 годов. Книга наиболее приближена к реальной истории, ибо не исключает, а напротив, отражает все составляющие в ходе тех драматических событий нашего прошлого.
Эта книга завершает серию приключений оршанского князя пана Самуэля Кмитича и его близких друзей — Михала и Богуслава Радзивиллов, Яна Собесского, — начатых в книге «Огненный всадник» и продолженных в «Тропою волка» и «Схватка».Закончилась одиссея князя, жившего на изломе двух эпох в истории белорусского государства: его золотого века и низвержения этого века в небытие, из которого страна выбирается и по сей день. Как верно писал белорусский поэт Владислав Сырокомля: «Вместе с оплаканными временами Яна Казимира кончается счастливая жизнь наших городов».
Книга «Схватка» завершает трилогию, которую автор назвал «Пан Кмитич», состоящую из трех книг: «Огненный всадник», «Тропою волка» и «Схватка».Что касается фактов исторических, то единственное искажение, к которому прибегает автор — это сжатие времени, ибо даже в трех пухлых книгах не описать все значимые события тех огненных тринадцати лет ужасной войны. В романе также достаточно близко к правде отображен колоритный мир простых людей XVII века, их верования и традиции.Иллюстрации М. А. Голденкова.
Информация, изложенная в этой книге, не представляет никакой тайны. Однако по исторически сложившимся причинам ее не принято широко обсуждать и исследовать. Автор считает это большой ошибкой, потому что искажение исторической информации рождает лишь встречное искажение и тормозит процесс либеральных преобразований в обществе.Именно имперское искажение истории рождает экстремистские течения. Объективный же анализ истории и есть путь к народному согласию.
Эта увлекательная и полезная книга предназначена, в первую очередь, учащимся, студентам, преподавателям, всем, кто намерен расширить свои знания английского языка. Своеобразная манера изложения, богатый иллюстративный материал, подробный словарь идиом, слэнга и крылатых выражений позволяет отнести её к наиболее оригинальным в ряду изданий об эволюции разговорной речи современной англоязычной Америки.
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.