Рука об руку - [7]

Шрифт
Интервал

— Вы пришли в детскую в двенадцать ночи? — с явным недоверием переспросила Тея. В ее представлении Пауль Флойд был бессердечным злодеем, она не могла вообразить себе, что подобное чудовище в столь поздний час ощущает потребность взглянуть на спящих детей.

— Да, я всегда захожу перед сном к детям, — процедил тот сквозь зубы. — Что в этом удивительного?

— Ничего, — торопливо ответила Тея. — Мне не понятно только, почему вы сразу подумали именно о похищении?

Пауль зло усмехнулся.

— Мисс Джеферсон, вы взрослый человек! — назидательно начал он. — Во-первых, мы живем в Белфасте — городе крайне неспокойном. Во-вторых, семья Флойдов считается одной из наиболее богатых белфастских семей. Поверьте, негодяев, мечтающих заставить нас поделиться с ними тем, что мы имеем, найдется предостаточно.

Тея задумалась над его словами. Перед ее глазами возникло обезображенное во время взрыва тело жены Кристофера, — она просмотрела не один репортаж с места той трагедии. Так что люди, желающие присвоить деньги клана Флойдов, могли пойти на все. От страха за детей, столь беззащитных перед подобными мерзостями, у нее помутилось в голове.

— Полиция еще у вас? — спросила она, стараясь сохранять спокойный тон.

— Полиция? — встрял в разговор испуганный Патрик. Его глаза сделались большими, как блюдца от кофейного сервиза. — Он что, вызвал полицию?

Тея нахмурила брови и приставила к губам указательный палец, прося его не мешать ей.

— А вы боитесь, что я попрошу правоохранительные органы привлечь вас к ответственности, мисс Джеферсон? — издевательски спокойно спросил Пауль.

Тея прищурила глаза.

— Им придется изрядно попотеть, чтобы найти, в чем меня обвинить! — Отец с детства приучил ее правильно реагировать на запугивания — не терять самообладания и достойно отвечать противнику.

— Если бы вы сразу после появления в вашем доме детей связались со мной, мисс Джеферсон, то полиции не пришлось бы терять на это дело столько времени и средств, разве вы не понимаете? — Пауль явно начинал терять самообладание. — Я уже не говорю о том, что пережили за эти два с половиной часа я и все, кто живет в моем доме! Вы давно могли избавить нас от мучений, но не пожелали этого сделать!

Обвинения Пауля Тея находила совершенно несправедливыми и едва удерживалась, чтобы в присутствии Патрика не ответить на них хлесткой фразой, так и крутившейся у нее на языке. Вместо этого она сухо произнесла:

— Мне кажется, нам следует отложить этот разговор до утра. Сейчас слишком поздно, все хотят спать.

Пауль зло рассмеялся.

— Вы полагаете, что я позволю детям еще хоть на час остаться в вашем доме? — спросил он язвительным тоном. — Скажите им, через двадцать минут я приеду за ними.

— Признаюсь, я надеялась, что вы только выглядите идиотом! — сорвалось с губ Теи.

Последовало напряженное молчание.

Прервал его ледяной голос Пауля.

— Значит, так. Я немедленно спускаюсь в гараж и сажусь в машину.

В трубке послышались гудки, и Тея положила ее на место.

— Он что, припрется сейчас сюда? — встревожено спросил Патрик, приближаясь к дивану. — Но я не хочу возвращаться в его чертов дом!

Тея ласково оглядела его симпатичное лицо.

— Дорогой, ты выглядишь очень уставшим. Иди в спальню, приляг рядом с Анжелой.

— Но ты не ответила мне. Он хочет забрать нас?

— До утра я никому не позволю вас тревожить, — пообещала Тея.

3

Не успел Пауль заглушить мотор своего шикарного «шевроле» у весьма неприглядного дома на окраине города, как послышалось лязганье замка и скрип двери. Тут же на крыльце появилась Тея Джеферсон.

Пауль неспешно вышел из машины, приблизился к хозяйке и внимательно ее оглядел.

Она смотрела на него с львиным бесстрашием, явно готовая вступить в спор и даже развязать скандал. В том, что на подобное эта женщина способна, Пауль не сомневался, особенно после того как поговорил с ней по телефону.

Странно, подумал он, что она живет в такой хибаре. Ведь ей ничего не стоит найти себе очередного осла, который позвал бы ее к себе и снабжал деньгами. Только вот свою внешность этой леди не помешало бы привести в должный вид...

Он многозначительно осмотрел ее взлохмаченные каштановые волосы.

Дамы, с которыми доводилось общаться ему, относились к совершенно иному типу женщин. Всем им были присущи острый ум, красота, ухоженность... Но главное, что объединяло их с ним, это неприятие мысли о длительных отношениях и привязанности. Все, что занимало этих женщин в жизни, была карьера и личный успех.

Он никогда не видел своих подруг заспанными, со спутанными волосами, в домашних тапочках или халате, поскольку никогда ни у кого из них не оставался до рассвета. Нежный поцелуй поутру, болтовня за завтраком — для него все это не представляло никакого интереса.

Тея словно прочитала его мысли. Она подняла руку и провела по волосам, стараясь их пригладить.

Пауль обратил внимание на ее кисть — хрупкую и узкую, как у подростка. Бледно-розовая пижама в разноцветный горошек и тапки в виде забавных собачьих голов, в которых она вышла его встречать, несколько смутили его самого. В таком наряде ее можно было принять за ребенка.

Если бы я не знал, что эта лиса умеет быть и совершенно другой, то нашел бы ее чудной вид довольно милым, подумал Пауль, усмехаясь.


Еще от автора Стелла Фуллмер
Выгодная покупка

Прелестная Кристина Бенджамин собирается замуж за славного, респектабельного и очень богатого Питера Дорра. Она не пылает к нему страстью, но разве это необходимо для удачного брака? Но Кристина все время откладывает день свадьбы... На это есть причина. Просто ей сначала нужно развестись. Пять лет назад юная Кристина заключила брак с неким Альдо Гальвано, заплатив за это полмиллиона долларов. С тех пор она ни разу не видела своего красавца-мужа.


Долгие ночи

Он — любимец женщин, прозванный еще в колледже Казановой. Она — деловая женщина, «современная амазонка». Казанова и амазонка — что может быть несовместимее? Но какая-то сила все время притягивает их друг к другу, заставляет встречаться — намеренно или случайно — в разных городах мира: в Париже, Лондоне, Риме… О, эта римская ночь, полная страсти… и закончившаяся болью и разлукой. Как всегда заканчивались их встречи. Вплоть до тех пор, пока они наконец не осознали истинную природу своих чувств…


Только дружба?

Девон и Паркер дружат с детства, но их пути разошлись. В трудный период жизни Паркер вспомнил о верной подруге и приехал к ней за поддержкой и утешением. Однако оказалось, что Девон сама нуждается в поддержке. Оба вдруг понимают, что они больше чем друзья, и начинают видеть друг в друге мужчину и женщину. Сумеют ли они сохранить дружбу, став любовниками? А может, дружба не просто выдержит испытание, но и перерастет в нечто большее?


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Мир неги и страстей

Рок Трелин всегда страстно отдавался своим увлечениям, любил море, подводное плавание, охоту, приключения… Но больше всего на свете Рок хотел бы найти затонувший несколько веков назад испанский галеон «Контесса Мария». Не ценность несметных сокровищ на корабле и невозможность быстро разбогатеть влекли Рока — его манили сами поиски. Ему хотелось сделать то, что не могут другие. Азарт доставлял ему высшее наслаждение.Где ему было знать, что именно в этой экспедиции он найдет самое главное, самое желанное сокровище в своей жизни…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…