Руины Горлана - [53]

Шрифт
Интервал

Наконец Джилан неохотно нарушил молчание.

— Полагаю, в этом есть здравый смысл, — заговорил он. — Тогда что делать мне?

— Следуй за мной пешим ходом, — коротко отвечал Холт, свертывая карту и возвращая ее на место в седельную сумку. — Если сможешь раздобыть где-нибудь лошадь, нагонишь меня. Если нет — встретимся в Горлане. Если калкара мы все-таки упустим, Уилл тебя подождет, а я буду продолжать преследование.

Джилан кивнул в знак согласия, и Холт испытал прилив теплого чувства к нему. Джилан всегда старался поступать правильно, хоть это и шло вразрез с его интересами.

— Ты вроде бы говорил, что и мой меч пригодится, — вдруг обиженно произнес он.

— Говорил, — отвечал ему Холт, — и, скорее всего, был прав. К сожалению.

— Да уж, — протянул Джилан и повернулся к Уиллу. — Поезжай сначала на Тягае, чтобы дать Блейзу возможность отдохнуть, затем пересядешь. Блейз поскачет за тобой без всякой привязи. Не забудь только завязывать поводья, чтобы они не болтались и не мешали животным. — Затем, поразмыслив, добавил: — Ах да, когда первый раз будешь садиться верхом, не забудь сказать «карие глаза».

— Карие глаза, — повторил Уилл, и Джилан ухмыльнулся, не удержавшись:

— Да не мне. Коню.

Все невольно заулыбались, на секунду забыв об опасности. Но затем Холт вернул их к реальности.

— Уилл, ты уверен, что найдешь дорогу в замок Редмонт? — уточнил он.

Уилл кивнул и показал на сумку, где у него лежали собственные карты. Затем он взглянул на солнце, чтобы определить, куда ехать.

— Северо-запад, — кратко произнес он, указывая выбранное им направление.

Холт с удовлетворением кивнул:

— Засветло ты достигнешь реки Салмон, это хороший ориентир. Большой тракт проходит западнее. Езжай рысью, не гони коней. Так они быстрее устанут, и никуда ты не доедешь. Ну все. В добрый путь.

Холт вскочил в седло, Уилл сел верхом на Тягая. Указывая на мальчика, Джилан прошептал Блейзу:

— Иди за ним, Блейз. Иди за ним.

Гнедой, умный, как все кони рейнджеров, встряхнул гривой, словно показывая, что слушается приказа. Прежде чем разъехаться каждый в свою сторону, Уилл хотел задать еще один вопрос, который его беспокоил.

— Холт, — обратился он, — эти Руины Горлана… это что такое?

— Это руины замка Горлан, бывшего удела Моргарата.

Глава 28

Путешествие к замку Редмонт было тяжелым. Уилл, как и советовал ему Холт, не гнал коней — это не принесло бы никакой пользы, а лишь навредило бы. Старый Боб говорил, что конь, подготовленный для рейнджера, мог двигаться рысцой весь день напролет без остановки.

Уилл очень устал. Он провел в седле много часов, к тому же приходилось постоянно приноравливаться к шагу разных коней, а это очень изматывало.

Всю дорогу мальчика обуревали невеселые мысли. Что, если Холт ошибся? Вдруг калкара в последний момент резко взяли на запад, и теперь следуют ему наперерез? Что, если он не поспеет в замок Редмонт вовремя?

Уилл не был уверен в себе, отсюда и проистекал страх неудачи. Раньше с ним всегда был Холт, опытный воин, готовый помочь советом, на него можно было положиться. Сейчас же все зависело только от Уилла, от его способности быстро принимать решения. А возложенное на него задание было очень ответственным.

Мучимый тяжкими думами, мальчик несся вперед, и вскоре показалась река Салмон, как и говорил Холт. У моста Уилл ненадолго остановился, чтобы напоить лошадей, затем выехал на Королевский тракт. Он делал короткие привалы, только для того чтобы сменить коней.

Наступал сумрак. Тени удлинялись, и деревья, нависавшие над дорогой, выглядели все более угрожающе. Любой шум, долетавший из древесной сени, любое смутное движение теней заставляли сердце Уилла тревожно биться.

Где-то поблизости заухала сова, собираясь на охоту, один раз Уилл заметил барсука, который выслеживал добычу.

С наступлением темноты страхи усилились. Уиллу начали мерещиться темные, угрожающие фигуры, за каждым деревом он видел притаившихся чудовищ. Нет, Холт ошибся, и монстры идут не в Горлан, они выслеживают его, Уилла… Они уже совсем рядом. Разум притих, уступив место неуемному воображению, подстегнутому видами сумрачного леса.

Страх побеждал.

Ночь была темной и длинной, и, когда наконец забрезжил слабый рассвет, мальчик вздохнул с облегчением. Тягай упрямо шел вперед, хоть всадник, устало опустив плечи, понуро дремал в седле.

Уилл вздрогнул, резко очнувшись, когда первые солнечные лучи нежно коснулись его лица. Он мягко натянул поводья, и Тягай остановился, повесив голову и раздувая бока. Уилл осознал, что ехал гораздо дольше, чем должен был. Страх понуждал его гнать коня напропалую сквозь ночную мглу, и давно уже прошло время, когда надо было дать Тягаю передохнуть.

Уилл неуклюже спешился, с трудом удерживаясь на деревянных ногах, и с нежностью погладил коня по мягкому носу:

— Прости, мальчик.

Тягай, в ответ на ласку и голос, который он теперь знал так хорошо, вскинул голову и тряхнул косматой гривкой. Если бы Уилл ему велел, он бы так и бежал, не думая жаловаться, пока не упал. Мальчик огляделся. Веселый свет раннего утра развеял тьму прошедшей ночи. Сейчас он чувствовал себя глупо, припоминая моменты удушливой паники. Распустив подпругу, Уилл дал коню десять минут передышки, пока Тягай не задышал ровно. Затем, не уставая дивиться выносливости и способности коней быстро восстанавливать силы, он подтянул седельные ремни на Блейзе и вскочил верхом на гнедого.


Еще от автора Джон Фланаган
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата.


Волшебник Севера

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в пятой книге серии. Пять лет прошло с заключения мирного договора между скандианами и аралуианцами. Уилл наконец становится рейнджером и отправляется на место своей службы. И скоро понимает, что даже на маленьком острове могут быть проблемы, которые не дадут ему расслабиться. Уилл и его давняя подруга Элис отправляются в новое опасное путешествие, пытаясь понять, правдивы ли слухи о проклятье в отдаленном северном замке.


Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков.


Осада Макиндо

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в шестой книге серии. Королевство в опасности, а замок Макиндо захвачен. Элис похитили и держат в заточении. Судьба Аралуина теперь в руках Уилла и его друга Хораса. Уилл решительно настроен спасти Элис, даже если для этого необходимо осадить вражеский замок. Сможет ли Уилл найти бойцов для противостояния вероломному сэру Керену и его приспешникам? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».


Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин.


Рекомендуем почитать
Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.


Краути

Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.


Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Ватерлоо. История битвы, определившей судьбу Европы

«Зачем нужна еще одна книга про Ватерлоо? Хороший вопрос. Отчетов о Ватерлоо хватает, это, видимо, одно из самых изученных и хорошо описанных сражений в истории. К окончанию того ужасного июньского дня в 1815 году каждый из участников побоища знал, что пережил нечто значительное, так что появились сотни мемуаров и писем, рассказывавших о произошедшем… Ватерлоо стало решающим событием начала XIX века, и с тех пор множество мужчин и женщин пытаются составить единый рассказ о нем… Тем, кто был там, картина сражения не казалась ни ясной, ни простой, и вот одна из причин написать эту книгу – постараться представить, как видел события человек, оказавшийся на поле боя в тот день» {Бернард Корнуэлл) Беспрецедентное исследование последнего крупного сражения Наполеона начиная с предшествующих событий, когда французский император в феврале 1815 года предпринял шаги по возвращению власти, утраченной в результате военных поражений, отречения и ссылки, и в июне перешел в наступление.


Девочка, которая пила лунный свет

Каждый год жители Протектората откупаются от ведьмы – оставляют в лесу ребенка. Но лесная ведьма Сян добрая. Каждый год на одном и том же месте она находит брошенного младенца и ужасается: почему так бессердечны люди? Сян кормит младенца звездным светом и подыскивает для него добрую семью в городах, которые стоят по другую сторону леса. Однажды Сян случайно накормила младенца не звездным светом, а лунным, и маленькая девочка впитала невероятной силы магию. Сян решила, что сама вырастит эту девочку (которую назвала Луной). Близится день тринадцатилетия Луны, когда ее магия должна будет проявиться в полной силе – последствия могут быть непредсказуемы.


Осколок моего сердца

В новом захватывающем триллере от двух королев саспенса продюсер популярного криминального телешоу должна успеть раскрыть похищение племянника своего жениха всего за несколько дней до их свадьбы. Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел.