Рухнувшие небеса - [51]
– С… спасибо, – заплетающимся языком поблагодарила я.
Габриель прошелся по мне взглядом и двинулся в сторону длинного коридора, уходящего во тьму. Я дернулась, только сейчас поняв, что буду спать в гостиной на каком-то диване. В гостиной, в которую он может в любой момент зайти ночью и увидеть не только то, как я обожаю спать в позе морской звезды, а еще и неизвестно что сделать.
– Стой. Я что, буду спать тут?
Он повернулся и выгнул темную бровь.
– Извини, но как бы я ни хотел, на свою кровать не пущу. Там могу спать лишь я один. И никто больше.
– А как же… те девушки, которых ты приглашаешь к себе, а? Они-то наверняка ложились на твою кровать! – после этого вопроса мне захотелось себя пнуть. Черт. Он по любому не так поймет и подумает, будто я хочу забраться к нему в койку.
Мне просто нужно нормальное место для ночлега. Не больше.
Габриель засмеялся, наклоняя голову вбок.
– Послушай, – его голос был низким и ровным, – даже им я не позволяю прикасаться к моей кровати, не то что уж лежать на ней. Для развлечений с ними я могу выбрать любой уголок в доме. Пол, кухня, – заулыбался, переключая взгляд на то место, где мне предстоит провести мучительную ночь, – даже диван.
Я подавилась слюной, питая отвращение ко всему в этой квартире. Фу. И я еще буду лежать на том диване. Ох, черт. Я только больше возненавидела Габриеля, а когда он скрылся за дверью, сжала крепче подушку, осматриваясь. Мой взгляд упал на одно из кресел – надеюсь, хоть там этот ни с кем не тешился. Измученно вздохнув, я понесла тело вперед и устроилась в кресле, стянув с края дивана плед. Мысли водоворотом кружили в голове, не давая сомкнуть глаз, а само осознание того, что я нахожусь в квартире парня, к которому питаю не очень светлые чувства, – тем более. Я бы могла помолиться Богу (что делала в экстренных случаях), попросить его вытащить меня отсюда или еще что, но он бы меня не услышал.
Ведь его нет в этом мире…
XII
Я полночи не могла уснуть. То мерещились какие-то шорохи, заставляющие прятаться с головой под пледом, то казалось, словно Габриель стоит неподалеку и наблюдает за мной. Но все же, когда моему больному воображению надоело издеваться надо мной, я отключилась. Едкие лучи солнца, ласкающие лицо, разбудили меня. Лениво потянувшись и простонав от боли в спине, вызванной неправильной позой для сна, я разлепила веки и ухватилась за поясницу. Дикий крик сорвался с сухих губ, когда я, наконец, сфокусировала зрение и поняла, что передо мной лицо Габриеля, а не какое-то пятно неизвестного происхождения. Вот же псих! Он что, пялился на меня? Сердце подскочило к горлу, готовое вырваться наружу в любую секунду. Габриель ослепительно улыбнулся и отстранился от меня.
– Кресло. Неплохо. Я тебя недооценивал, – просиял парень, кидая мне какие-то шмотки.
Я автоматически их поймала, не переставая с нескрываемой злобой прожигать в нем дыру.
– Ты… ты… совсем больной? – заикалась я, рассматривая вещи: черная футболка со знакомым рисунком, потертые джинсы. Я окаменела, понимая, что они принадлежат мне. – Стоп. Откуда это у тебя? – я помахала… своей одеждой, чувствуя нарастающую внутри злость. Мало того, что он ходил за мной непонятно сколько, знал обо мне кое-что очень важное, так у него еще откуда-то взялись мои вещи. Не удивлюсь, если он пробрался в мой дом и спокойно взял их. Все-таки, знает, где я живу.
Габриель направился в кухню, ничего не ответив. Видимо, мои догадки были верны. Я так поняла, что стоит идти за ним, поэтому, оставив вещи, встала с кресла. Войдя в хорошо-освещенную кухню, откуда шел прекрасный… (да, именно прекрасный) запах жаренного, я застыла на месте, увидев самую странную картину на свете. Габриель готовил. Да-да. Сам Габриель Эйнсфорд, смотря на которого даже и не подумаешь, что он такое способен. На одной руке парня красовалась красная варежка, которая придерживала сковородку с сомнительным… содержимым. Хоть запах был отменный, но я не была уверена, что то, от чего он исходил, можно было употреблять в пищу.
– Конечно, мне нравится, как ты на меня смотришь, но не могла бы это делать, когда я не занят чем-то? – Он был повернут ко мне спиной и каким-то образом знал, что я пялюсь на него во все глаза. – Просто хочу смотреть в ответ на тебя.
Я резко отвела взгляд в сторону.
– Что ты готовишь?
– Омлет по своему рецепту.
Да с такими успехами ему уже нужно создавать свою кулинарную книгу. Я села за широкий стеклянный стол, чувствуя неловкое напряжение в воздухе.
– Звучит пугающе, – подметила я.
Он повернулся ко мне с улыбкой на лице, растянувшейся чуть ли не до самых ушей.
– Думаешь, я не умею готовить? – он вскинул бровь вверх и сексуально провел языком по лопатке, на которой был крохотный кусочек пищи. Я сглотнула, не понимая, почему он постоянно ведет себя как стриптизер, который хочет больше чаевых.
– Просто сомневаюсь.
Габриель выключил плиту. Взяв две тарелки, он высыпал на них омлет, затем протянул мне блюдце с пищей. Я неуверенно приняла его.
– Попробуй, – сказал он, снимая варежку и садясь рядом со мной.
Я нахмурилась, разглядывая подозрительное содержимое тарелки.
После того, как Дэйзи Вейсон выписали из клиники для душевнобольных, она решила начать новую, совершенно незапятнанную жизнь. Нормальный мир для этой ненормальной девчонки сначала казался непривычным. Дэйзи пугало то, чего она не знала, а особенно – ее не ушедший диагноз. Чтобы всю жизнь не проторчать в комнате с «мягкими стенами», ей пришлось притворяться хорошей девчонкой, которая не испытывает никаких галлюцинаций. Благодаря этой лжи Дэйзи обрела нормальную жизнь, о которой так давно мечтала. Почти нормальную… Смена внешности, переезд в другой город, новые друзья, – казалось бы, все шло как по маслу, но коварное прошлое не переставало о себе напоминать – Дэйзи продолжала испытывать галлюцинации.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Случайная встреча с прекрасным незнакомцем впервые заставила Анну посмотреть на себя в зеркало и… ужаснуться! На кого же она похожа: всегда серые, «немаркие» наряды, отсутствие косметики, неловкие манеры. А ведь вокруг столько красавиц! Взять хотя бы Лолу — звезду курса, — вот кто может очаровать даже самого изысканного красавца!Неожиданно девичьи мечты становятся реальностью. Новая встреча с прекрасным принцем и — о чудо! — он начинает ухаживать именно за ней! Но беда приходит, откуда не ждали. Лола выходит на тропу войны — она готова биться до последнего за перспективного жениха.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.