Рухнувшие небеса - [134]
В багажник нам удалось сунуть только двоих демонов, третьего – самого огромного и мокрого – пришлось поместить на задние сидения. Габриель не был в восторге, что своей отвратительной жидкостью Искуситель запачкал весь салон, а я не была рада, что не додумалась отказаться от уборки трупов. Если бы я не повстречалась с таким видом демонов и раньше, то точно бы упала в обморок, пихая их обезображенные туши в тесную машину.
– Двенадцать, – сказал Габриель и захлопнул багажник.
– Что «двенадцать»? – не поняла я, брезгливо морща нос и вытирая руки о джинсы. Липучая слизь паутинкой свисала с моих пальцев, и я хотела поскорее избавиться от нее.
Он повернулся ко мне.
– Двенадцать демонов убито за последний час, – спокойно изрек. Когда я открыла рот, удивляясь этому, Габриель ухмыльнулся моей весьма ожидаемой реакции и направился к дверце с водительской стороны. – А если считать в целом, то семьдесят два. За день. Все они пытались добраться до тебя.
Я медленно моргнула, переваривая его слова, и засеменила следом. Выходит, меня все-таки ищут, а я этого практически не замечала, спокойно восседая в кафе с друзьями. Что, если демоны, оставшиеся в живых и потерпевшие неудачу, когда кинулись на мои поиски, от безысходности впутают во все это моих родных? Что, если они начнут делать ужасные вещи, чтобы разузнать у них, где я?
Господи…
Я остановила Габриеля, положив руку на его плечо.
– Я могу быть уверена, что с моим отцом и друзьями все в порядке? – взволнованно спросила я, затаив дыхание в ожидании ответа. – Ведь… демоны м-могут… – я не смогла закончить предложение из-за застрявшего в горле кома. Слезы защипали глаза.
Габриель с тенью печали глянул на меня и отрицательно покачал головой.
– С ними все в порядке. В любом случае у этих тварей не хватит мозгов, чтобы добраться до тебя, используя твоих родных, Скай, – мягко проговорил Габриель. – Те, кого ты любишь, в безопасности…
Возможно, он успокаивал меня или говорил правду – не знаю, но я почему-то поверила ему и не посчитала нужным дальше рыться в поисках подробных объяснений. Запрыгнув на пассажирское сидение внедорожника, я принялась разглядывать свои дрожащие пальцы.
Ураган мыслей о том, что предстоит завтра, не давал мне покоя. Я старалась найти ответы на все свои вопросы, разглядывая мрачный пейзаж, простилающийся за окном. Что меня ждет завтра? Смогу ли я выжить? Какая будет эта сила, которая появится у меня с наступлением совершеннолетия?
Неимоверное количество вопросов давило на мой мозг, который отчаянно пытался найти на них ответы, и я поняла, что мне срочно нужна помощь, пока тот не лопнул от сильного давления.
– Ты не знаешь, что планируют демоны? – поинтересовалась я, когда Габриель прыгнул за руль и завел машину.
Он пожал плечами.
– Думаю, намечается «грандиозная вечеринка».
– Что, если демонов будет так много, что они… помешают мне?
Габриель выехал на главную дорогу. Его пальцы нервно барабанили по рулю.
– Не помешают, – прекратив стучать, улыбнулся падший. Что ж, прозвучало не очень убедительно.
Я не стала выпытывать из Габриеля честного ответа, так как в какой-то степени боялась правды. Пристегнувшись, я вновь впала в глубокие раздумья, отведя взгляд от него. Мы ехали в молчании несколько минут, и первым, кому наскучила эта густая тишина, стал Габриель – он запел. Его красивый хрипловатый голос заставил меня содрогнуться и взглянуть на него.
– Я иду вперед, желая свет найти. За мной рушится небосвод, а я продолжаю идти. Смотрю вдаль, шагая, когда кровью залита земля. Лишь одно я знаю…
– … никому не остановить меня, – завороженная его неземным пением, закончила я шепотом. Эта песня… она напоминала мне о маме и, наверное, чем чаще я слышала ее, тем сильнее она вселяла в меня боевой дух. Мама говорила: «Не бойся. Страх делает нас уязвимыми». Она хотела, чтобы я была сильной. Она хотела, чтобы я справилась со всем, какие бы трудности ни вставали на моем пути.
– Эта песня о Чистилище, – произнесла я, вспоминая то ужасное место, где наткнулась на души. – Благодаря ей я поверила в свои силы, осознала, что очень… нужна этому миру.
– А ведь это действительно так, – прошелестел Габриель, бросая на меня осторожный взгляд. – Скай?…
Я рвано вдохнула – он произнес мое имя так, словно попробовал его на вкус.
– Да?
– Насчет пророчества… Ты должна будешь готова к полночи – тогда все случится.
Я ожидала от Габриеля немного иных слов, думала, что он заведет ту тему, о которой мы никак нормально не могли поговорить, но – увы, этого не произошло. Нам давно было пора разобраться в наших отношениях. Я до сих пор не знаю, что чувствую к нему, а что он чувствует ко мне. То его признание: «Ты нужна мне» никак не давало мне покоя, и я часто задумывалась, носило ли оно правдивый характер. Вообще, Габриель нередко открыто говорил, что я ему… «симпатична», но я не придавала этому никакого великого значения, кроме как обычного влечения к противоположному полу. Что, если он действительно беспокоился обо мне? Что, если испытывал что-то, и те его слова не были ранящей ложью?
В любом случае, я не могу это сейчас узнать по многим причинам. У меня есть дела поважнее, чем все это. Да и, думаю, машина с трупами – не лучший вариант, где можно беседовать о романтике.
После того, как Дэйзи Вейсон выписали из клиники для душевнобольных, она решила начать новую, совершенно незапятнанную жизнь. Нормальный мир для этой ненормальной девчонки сначала казался непривычным. Дэйзи пугало то, чего она не знала, а особенно – ее не ушедший диагноз. Чтобы всю жизнь не проторчать в комнате с «мягкими стенами», ей пришлось притворяться хорошей девчонкой, которая не испытывает никаких галлюцинаций. Благодаря этой лжи Дэйзи обрела нормальную жизнь, о которой так давно мечтала. Почти нормальную… Смена внешности, переезд в другой город, новые друзья, – казалось бы, все шло как по маслу, но коварное прошлое не переставало о себе напоминать – Дэйзи продолжала испытывать галлюцинации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.