Розы в снегу [заметки]
1
2 Кор. 4:6-7.
2
Речь идет о Филиппе Меланхтоне (настоящая фамилия Шварцерт, 1497-1560) — немецком гуманисте и протестантском богослове, профессоре греческого языка Виттенбергского университета, сподвижнике и ближайшем друге Лютера. Был составителем Аугсбургского исповедания. После смерти Лютера стал главой лютеранства.
3
Гульден — золотая, а затем и серебряная монета в некоторых европейских странах.
4
Руководительница хора, регент.
5
Праздник римско-католической церкви. В этот день прославляют Бога и поминают всех святых — известных и неизвестных. Отмечается 1 ноября.
6
Пятидесятница — праздник, установленный церковью в память о сошествии Святого Духа на апостолов и Деву Марию. Празднуется на пятидесятый день после Пасхи.
7
Сестры-цистерцианки — члены католического монашеского ордена, основанного в 1098 г. монахами-бенедиктинцами. Устав ордена предписывал физический труд, аскетический образ жизни (полный отказ от всего личного, в том числе от земных благ, отрешенность). К началу XIV в. — один из самых богатых и значительных монашеских орденов. Цистерцианки известны как «белые монахини», так как носили белые одеяния (символ чистоты), шитые из неокрашенной шерсти, и черные вуали.
8
Монастыри цистерцианок располагались на безлюдных, удаленных от городов землях.
9
Отец Бернар (1090-1153) — выдающийся теолог-мистик, отец церкви, святой. Аббат монастыря в Клерво. Идейный вдохновитель Второго крестового повода. Реформатор монастырской жизни. Считается вторым основателем цистерцианского ордена. Настаивал на том, чтобы церкви были простыми и бедными.
10
От лат. dominus — господин.
11
Святой Бенедикт Нурсийский (ок. 480 — ок. 547) — легендарный родоначальник монашества Запада, Отец Европы. Основатель первого бенедиктинского монастыря в Монте-Кассино.
12
Цистерцианки следили за тем, чтобы молитвы произносились медленно, а псалмы не исполнялись слишком поспешно.
13
Святой Франциск Ассизский (1182-1226) — монах, проповедник, писатель. Основатель ордена францисканцев.
14
Святая Клара Ассизская (ок. 1194-1253) — верная последовательница Франциска Ассизского. Основательница ордена клариссинок, ведущих затворническую жизнь, посвященную благочестивым размышлениям.
15
Августинцы-еремиты — мужской монашеский орден, существующий с XIII в. Назван в честь монаха Августина. Действует в соответствии с созданным им уставом. Причислен к четырем нищенствующим орденам (августинцы, доминиканцы, францисканцы, кармелиты). В саксонской конгрегации этого ордена (к ней принадлежал Лютер) многие стали участниками Реформации.
16
Курфюрст — владетельный князь (духовный или светский), за которым с XIII в. было закреплено право избрания императора.
17
Паписты — католики.
18
Студенты сравнивают Катарину со святой Екатериной Сиенской (1347-1380), одной из женщин — учителей церкви.
19
Пфенниг — самая мелкая немецкая монета.
20
Лукас Кранах Старший (1472-1553) — немецкий живописец и график. В написанных им запрестольных образах и живописных полотнах нашли отражение идеи Реформации. Будучи близким другом и единомышленником Лютера, многократно его портретировал. Изображал деятелей Реформации в облике библейских персонажей. Напечатал, проиллюстрировал и издал на собственные деньги «Сентябрьское Евангелие» — книгу, с которой Лютер начал публикацию своих переводов Священного Писания.
21
Речь идет о курфюрсте Саксонском, герцоге Фридрихе III Мудром (1463-1525), при дворе которого служил Кранах. Фридрих Саксонский был покровителем Лютера.
22
Христиан Второй (1481-1559) — король Дании и Норвегии (1513-1523), Швеции (1520-1523). Свергнут датским дворянством.
23
Речь идет о так называемой Стокгольмской кровавой бане (1520), когда Христиан Второй жестоко расправился со сторонниками шведского правителя Стена Стуре Младшего. Было казнено более восьмидесяти шведских аристократов.
24
Речь идет о начале Крестьянской войны в Германии (1524-1526). Лютер был ее непримиримым противником.
25
Николаус фон Амсдорф (1483-1565) — немецкий реформатор, профессор Виттенбергского университета, близкий друг Лютера и издатель его сочинений.
26
Здесь: император Священной Римской империи.
27
См. 3 Цар.17:6.
28
Перефразировка тезиса древнегреческого философа Протагора: «Человек есть мера всех вещей: существующих — что они существуют, несуществующих — что они не существуют»
29
Видный деятель Реформации, друг и ученик Лютера.
30
Наемные немецкие солдаты.
31
Юстус Йонас (1493-1555) — друг и помощник Лютера, профессор богословия в Виттенбергском университете.
32
15 мая 1525 г. близ г. Франкенхаузен войсками феодалов был разгромлен 8-тысячный отряд вождя и идеолога крестьянско-плебейского лагеря Томаса Мюнцера (1490-1525). Было убито около 5 тысяч крестьян.
33
Возчик фуры, фургона.
34
См. Притч. 31:10.
35
Пс. 90:7.
36
Быт. 1:22.
37
Микаэль Агрикола (ок. 1508 или 1510-1557) — глава Реформации в Финляндии, основоположник финской литературы. Учился в Виттенбергском университете у Лютера и Меланхтона. Первый лютеранский епископ в Финляндии. Перевел на родной язык часть Ветхого Завета (1551-1552), Новый Завет (1548), молитвенники, другие религиозные сочинения. Издал первый букварь финского языка (1542).
38
Иер. 31:9.
39
Ландграф — глава ландграфства (княжества) в средневековой Германии.
40
Амтман — высшее административное лицо.
41
Генрих II Брауншвейгский (1489-1568) — один из северогерманских католических князей, выступавших против Реформации.
42
Иов. 1:21.
43
Святой Августин (354-430) — древнехристианский богослов, философ и писатель, один из четырех великих отцов Западной церкви. Из его многочисленных богословских произведений наиболее известны «Исповедь» и «О граде Божием».
44
На гербе Лютера были изображены роза и крест.
45
Георг Спалатин (1485-1545) — немецкий гуманист, теолог, историк и государственный деятель, секретарь Фридриха Саксонского.
46
Мф. 27:46.
47
Герцог Альба (1507-1582) — испанский полководец, дипломат, правитель Нидерландов (1567-1573).
48
Каспар Круцигер (1504-1548) — крупный деятель времен Реформации, профессор, работал вместе с Лютером над переводом Библии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман по мотивам русских былин Киевского цикла. Прошло уже более ста лет с тех пор, как Владимир I крестил Русь. Но сто лет — очень маленький срок для жизни народа. Отторгнутое язычество еще живо — и мстит. Илья Муромец, наделенный и силой свыше, от ангелов Господних, и древней силой от богатыря Святогора, стоит на границе двух миров.
Действие романа относится к I веку н. э. — времени становления христианства; события, полные драматизма, описываемые в нем, связаны с чашей, из которой пил Иисус во время тайной вечери, а среди участников событий — и святые апостолы. Главный герой — молодой скульптор из Антиохии Василий. Врач Лука, известный нам как апостол Лука, приводит его в дом Иосифа Аримафейского, где хранится чаша, из которой пил сам Христос во время последней вечери с апостолами. Василию заказывают оправу для святой чаши — так начинается одиссея скульптора и чаши, которых преследуют фанатики-иудеи и римляне.
Данная книга посвящена истории Крымской войны, которая в широких читательских кругах запомнилась знаменитой «Севастопольской страдой». Это не совсем точно. Как теперь установлено, то была, по сути, война России со всем тогдашним цивилизованным миром. Россию хотели отбросить в Азию, но это не удалось. В книге представлены документы и мемуары, в том числе иностранные, роман писателя С. Сергеева-Ценского, а также повесть писателя С. Семанова о канцлере М. Горчакове, 200-летие которого широко отмечалось в России в 1998 году. В сборнике: Сергеев-Ценский Серг.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.