Розы для Молли - [18]

Шрифт
Интервал

— Я уже говорил вам, что вы не должны извиняться за правду.

«Но я не знаю правды — о вас».

— Во всяком случае, поездка должна быть приятной. — Он опять улыбнулся. — И поучительной. Говорят, новинки садового дизайна очень интересны. К тому же мы оба сможем отдохнуть от Вольф-Мэнор.

Молли кивнула. Ей трудно было построить осмысленную фразу, но она соглашалась с каждым словом Джейкоба. Конечно, оставались вопросы, и тревоги, и опасности. Но сейчас она хотела одного: чувствовать пузырьки, которые поднимаются в ней, как в бокале шампанского, и дарят ощущение жизни, какого она не знала многие годы.

— Да, — твердо сказала Молли. — Я с удовольствием поеду с вами.


Молли собралась быстро. Она дала указания людям из деревни, работающим в парке, и собрала дорожную сумку. Надо выглядеть элегантно. Молли взяла с собой купленные в Италии вещи, даже сексуальное шелковое, цвета лаванды, вечернее платье, которое не должно было понадобиться.

Джейкоб предложил встретиться у особняка в девять утра. И Молли пошла через парк, уже расчищенный и вскопанный, готовый принять новые растения.

Она удивилась, увидев на подъездной дорожке красный автомобиль с откидывающимся верхом. Джейкоб, в брюках цвета хаки и белой рубашке с расстегнутым воротом, стоял рядом и держал в руке ключи. Он был спокоен и доволен. Молли с трудом оторвала от него взгляд и посмотрела на машину:

— Очень милый автомобиль.

— Только не в дождь, — усмехнулся Джейкоб и взял ее сумку. — Извините. Надо было заехать за вами в коттедж. Но я не представляю, как добраться туда на машине.

— Там нет дороги. Только тропинка.

Джейкоб положил сумку в багажник, потом обошел машину и открыл для Молли дверцу. Она скользнула на роскошное сиденье и почувствовала себя Алисой, которая попадает через кроличью нору в Страну чудес. Джейкоб сел на место водителя и включил зажигание. Мотор заурчал и ожил. Путешествие началось.

Ветер растрепал волосы Молли, солнце согрело лицо. Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

— Я не знал о существовании коттеджа до той самой ночи, когда увидел вас там, — сказал Джейкоб.

Молли открыла глаза:

— О нем мало кто знал. Аннабелла позволила нам остаться в нем, когда все уехали. Она была уверена, что никто этого не заметит.

— Ну и каково это — быть невидимкой? — спросил он и искоса посмотрел на Молли так, словно ответ был ему известен.

Женщина удивилась его проницательности и отвела взгляд.

— Я не знала ничего другого. — Ей не хотелось, чтобы ее слова были восприняты как жалоба на горькую судьбу, поэтому откашлялась и продолжила уже тверже: — Но есть вещи куда менее приятные. — Молли помолчала, потом рискнула добавить: — Уверена, вам иногда хотелось стать невидимкой.

Джейкоб пожал плечами:

— Не столько стать невидимкой самому, сколько чтобы невидимыми стали остальные.

— Вы имеете в виду своего отца?

Он усмехнулся:

— Это было бы неплохо, но я имею в виду братьев и сестру. Если бы они были невидимы…

Джейкоб крепко сжал руль, и Молли ощутила болезненный укол в сердце. Никто не должен говорить с такой горечью.

— Вы же не могли спасти их, — вырвалось у нее.

Но что ей известно о Джейкобе и его семье? Только то, что рассказывала Аннабелла, то есть немногое. Джейкоб был ее старшим братом, старался защитить ее, когда отец бил девочку, отчего у нее на лице остался шрам. Через год после смерти отца Джейкоб уехал. Таковы факты. Но Молли представления не имела о каждодневной жизни семьи Вольф. Как они переносили приступы пьяной злобы отца? Как переносил их Джейкоб? Старший, отвечающий за остальных. Что чувствовал? И что заставило его уехать?

— Я не спас их, — мрачно проговорил он. — Я никого не спас.

— Бывает, что спасти невозможно, — неожиданно страстно сказала Молли. — Я не могла спасти своего отца от слабоумия и смерти. Мне удавалось только облегчать его состояние. — Она положила руку на руку Джейкоба, и ее пальцы ощутили тепло его кожи. И его напряжение. — Вы судите себя слишком строго.

Она почувствовала, как его рука дернулась. Он бросил на нее насмешливый взгляд:

— Вы говорите как многоопытный человек.

Джейкоб явно старался спрятать боль за насмешкой. Молли пожала плечами:

— Я накапливала опыт несколько лет.

Джейкоб помолчал.

— Вы ничего не знаете обо мне, Молли. — Он был спокоен и чуточку грустен. — Не знаете, каков я. У нас очень разный опыт.

— Тогда расскажите о себе.

Он сжал губы:

— Едва ли это интересно.

— Расскажите, как вы создали «Джей дизайн», — попросила Молли. — Это наверняка увлекательная история.

— Это произошло случайно. — Пальцы Джейкоба сжимали руль. Он был не из тех, кто любит говорить о себе. — Я взялся за некое строительство. Посмотрел чертежи. Решил, что можно сделать лучше. Попробовал. Заказчику понравились мои идеи. Так все началось.

Молли сочла рассказ невероятно упрощенным, однако решила не выпытывать подробности.

— «Джей дизайн» много занимается благотворительностью. Это ваша инициатива?

— Мне нравится помогать тем, кому повезло меньше, — ответил Джейкоб. И посмотрел на нее, прищурив глаза. — Как я понимаю, вы не обналичили чек?

— Я из тех, кому повезло меньше? — весело поинтересовалась она, хотя намек задел ее.


Еще от автора Кейт Хьюит
Нетронутая и неприрученная

Ана Виале всю жизнь считала себя очень непривлекательной. Ей не везло с мужчинами, она давно отказалась от любви. Но однажды в ее жизни появляется красавец-граф, который предлагает ей брак по расчету…


Невеста-невольница

Демос Атрикес всего в жизни достиг сам, из нищего портового мальчишки превратился в могущественного миллионера. Но счастлив ли он? Семья слишком многого от него требует. Чтобы избавиться от гнета близких, Демос решает жениться. Из огня да в полымя?..


День надежды

За один день жизнь Райноны Дэвис, скромной медсестры из Уэльса, изменилась до неузнаваемости. Но разве откажешь умирающей подруге, если та просит взять на себя опекунство над ее маленькой дочерью?Можно, конечно, отдать ребенка отцу, греческому магнату Петракидесу, но он даже не знает о своем отцовстве.


Вознагражденная любовь

Много лет Иоланта Петракис провела под строгим надзором своего отца, и вот наконец ее отпустили на первый в ее жизни бал. На балу она знакомится с Алекосом, красивым молодым бизнесменом, и сразу же влюбляется в него. Вечер они продолжают в его гостиничном номере. Однако, придя в себя после бурных ласк, Алекос говорит, что не готов к продолжению отношений. В этот момент в номер врывается взбешенный отец Иоланты и со скандалом увозит ее, а через месяц выясняется, что она беременна. Отец принуждает ее выйти замуж за другого человека…


Непреодолимое влечение

Бизнесмен Лоренцо Кавелли ложно обвинен в связях с мафией. Накануне ареста он проводит ночь со своей экономкой Эммой. Одна ночь, полная страсти, изменила жизнь Эммы навсегда. Спустя время она узнает, что Лоренцо проведет остаток своей жизни в тюрьме и никогда не узнает о ребенке, которого она носит под сердцем. Но Лоренцо невиновен и выходит из тюрьмы. Смогут ли они с Эммой построить отношения?


Из гарема к алтарю

Молодой султан государства Алазар скрывает от мира свое прошлое. Оно должно остаться в тайне даже от его будущей жены, которую он не видел ни разу в жизни. Для королевских особ в порядке вещей жениться не по любви, а из политических соображений. Вот и его супругой должна стать некая Джохара. Вот только Джохара выросла в свободолюбивой Европе и не спешит разделять устаревшие традиции Алазара. Но все меняется, когда в их отношения врывается настоящий ураган таких разных, но сильных чувств.


Рекомендуем почитать
Изменение

Научные эксперименты? Победа человека над природой? Рано обольщаться, рано праздновать и возводить себя в ранг Богов. Конец человечества может наступить вовсе не из-за астероида или инопланетян, о которых рассказывают фильмы. Мы погубим себя сами.


Первый или единственный: Горечь запретного плода

Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…


Реванш: Соблазнительная месть

Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!


Город которого нет

Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…