Розовые единороги будут убивать - [42]
Чак-Чаку пришлось идти до места пикника своим ходом.
Вскоре они вышли к полянке и осмотрелись.
– Хорошее место? – спросила Сара у дочери.
– Да, мамуля! Мне очень нравится! И Гоше тоже. А как тебе, Чак-Чак?
А Чаки… уже развалился на траве, обессилев после долгого пути.
Сара и Элиза засмеялись.
Сара поставила тяжелые сумки на землю и стелить покрывала.
– Давай, Чаки, ползи на покрывало. Нечего на траве лежать.
Но Чак-Чак ни в какую.
Оставив Гошу-единорожка, Элиза взяла Чак-Чака за тельце и перетащила на одеяло.
– Вот! Лежи здесь, Чак-Чак! А то будем тебя очень долго мыть!
А мытье Чаки – отдельная опера.
Сара была рада, что они наконец добрались до хорошего места. Сейчас ей останется разложить «вкусняшки» и… она сможет полежать с дочерью и отдохнуть после долгой летней подготовки к школе.
Такой семейный пикник – то, что ей нужно.
– А к бабушке мы поедем? И к дяде Славе!
– Завтра, милая, поедем. Сегодня наш с тобой день.
– Да, мамуль. А где наши сосиски?
Сара, посмеявшись, принялась искать долгожданные сосиски для Элизы.
Ее жизнь наконец пришла в норму. После рождения Элизы все стало налаживаться. Она наконец… обрела свое счастье.
Тогда, выкладывая сосиски для Элизы из сумки, Сара представить не могла, как жестоко с ней обойдутся розовые единороги…
Глава семнадцатая, в которой готовятся к битве
Пение нарушилось, когда раздался шелест кустов. Кто-то приближался к ним слишком стремительно. Сора испугалась и вскочила. Чак-Чак обеспокоенно закружился на месте.
– Что это? – напрягся Лассо.
Элеонора встала на четыре лапы и принюхалась.
– Плохие вести, – ответила она.
Мерилин сосредоточила озадаченный взгляд на тропинке за листвой.
Сора сразу поняла: ничего хорошего не происходит.
Шелест становился громче. Тот, кто приближался к ним, совсем рядом. Быстро, быстро, быстро…
И на полянку выбегают два кота. Это были именно коты, а не кошки! И коты оказались еще больших размеров, чем Элеонора и Мерилин.
То были рыжий мейн-кун и серый нибелунг.
– Моя Госпожа… – поклонился мейн-кун.
– Фердинанд, Энрике? Что случилось?
Мерилин встала на лапы, обеспокоившись их появлением.
Два кота не обратили никакого внимания на прибывших гостей. Их волновало кое-что, что должно волновать их больше, чем чужаки на Острове, которых приняла сама Мерилин.
– Они приближаются, – ответил Энрике-нибелунг.
Мерилин и Элеонора с ужасом переглянулись.
– Сколько их? – спросила Элеонора.
– Больше… гораздо больше, чем было до этого, – с болью в голосе ответил Фердинанд.
Мерилин отвела взгляд в сторону. Соре показалась, что Первый Голос впадает в панику.
– Что случилось? – не понимал Мо. – О чем идет речь?
– Кто приближается? – спросил Лассо.
Элеонора, оставив Мерилин в своих мыслях, ответила им:
– Враг.
Враг…
– Какой враг? – переспросил Мо.
Сора услышала, как Чак-Чак начал скулить и ерзать.
– Иди ко мне, Чак-Чак. На ручки. Давай. Ничего не бойся. Я с тобой.
Сора взяла мопса на руки и прижала к груди, как маленького ребенка, чтобы успокоить.
– Кто на нас напал? – спросила Сора у Элеоноры.
Та всячески уходила от ответа молчанием.
Тогда Сора посмотрела на Фердинанда и Энрике, потребовав:
– Ответьте же нам!
Но они опустили головы, давая понять, что выполняют только приказы Первого Голоса.
– Мерилин! – обратилась к ней Сора.
Госпожа сначала металась в раздумьях, отвернувшись от всех. А потом она развернулась к двоим котам и сказала им:
– Идите к Себастьяну. Пусть собирает наше войско. Мы будем защищать наш Остров. Приготовьте хор. Пусть тоже… готовятся к битве. Обучите их всему необходимому.
– Слушаемся, Госпожа, – склонил голову Фердинанд.
– Хор?! – переспросила Элеонора, взглянув на Мерилин удивленным взглядом. – Вы хотите…
Мерилин кивнула, призывая верную советницу к молчанию:
– Повести их в бой. Да. Мы все будем защищать наш Остров. Враг… слишком силен. Если сведения разведчиков верны, то… их, правда, так много, что нам придется туго.
С Элеоноры не сползал испуганный вид. Она отчаянно пыталась взять себя в руки.
А затем раздался новый шелест. К ним уже бежали.
Все замерли в ожидании появления нового посетителя «тронного зала» Первого Голоса.
К ним выбежал черный персидский кот.
– Себастьян! – воскликнул Энрике.
Фердинанд и Энрике склонились перед ним.
– Ах! Милый!
Элеонора вышла вперед и потерлась о шею Себастьяна-перса.
Заметив на удивление на лицах гостей, Элеонора поспешила объяснить:
– Это Себастьян – главнокомандующий нашего Острова. И… мой муж.
Хороша парочка.
Сора сразу поняла, в чем тут суть: Себастьян – главнокомандующий, а Элеонора – первая советница Госпожи Мерилин, Второй Голос. Эти двое – муж и жена, первые приближенные к хозяйке Острова.
– Что у тебя, Себастьян? – обратилась к нему Мерилин.
Себастьян склонился перед Госпожой и поспешил дать ответ:
– Розовые… они идут. Я уже отдал приказ войскам построиться, чтобы встать на защиту Острова. Битвы не миновать, Госпожа.
Мерилин обреченно вздохнула.
– Я хочу, чтобы ты подготовил наш хор к атаке.
Себастьян заметно напрягся.
– Хор?
– Пусть присоединятся к твоей армии и защищают Остров. Одни вы не справитесь в этой битве.
– Как… прикажете, Госпожа.
Похоже, подобная ситуация была для них впервые. Хор прежде не участвовал в обороне Острова, но сейчас… ситуация требовала радикальных решений.
Дмитрий Дубровский – писатель, который пишет про самые загадочные места на планете, окутанные мистикой и тайнами. Он лично выезжает на объект своего исследования и проводит собственное расследование. В один день он получает письмо от таинственного «экскурсовода», в котором ему предложили написать книгу про кофейню «Полночь». Вместе со своей женой писатель отправляется в далекий город Н., чтобы разгадать тайны кофейни, и не догадывается, что его любопытство может привести к фатальным последствиям. В какой-то момент Дмитрий начинает понимать, что, возможно, совершил самую роковую ошибку в своей жизни…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Сумерки» современного румынского писателя Раду Чобану повествует о сложном периоде жизни румынского общества во время второй мировой войны и становлении нового общественного строя.
Сборник из трёх книжек, наполненных увлекательными и абсурдными историями, правдоподобность которых не вызывает сомнений.
Эта захватывающая оригинальная история о прошлом и настоящем, об их столкновении и безумии, вывернутых наизнанку чувств. Эта история об иллюзиях, коварстве и интригах, о морали, запретах и свободе от них. Эта история о любви.