Розовые единороги будут убивать - [38]
Да, в Соре появились силы.
Силы, которых у нее прежде никогда не было.
Она готова вернуться к доктору Дарлинг и закончить свою психотерапию. Пусть это будет сложно, страшно, пугающе, но она справится!
Она сделает все возможное, чтобы наконец… найти себя и понять… кто она и чего хочет. И что… должна сделать.
Ей нужно понять природу мучительных образов, странных видений и безумных снов.
Сора чувствовала, что приблизилась к ответу… он вот-вот будет у нее в руках! Но ответ вечно ускользает из ее пальцев, словно вода.
Доктор Дарлинг поможет ей удержать ответ и понять его. Точно!
Сора должна вернуться в тот кабинет. Там она… найдет все ответы.
– Странно будет вернуться туда, откуда все начиналось, – размышляла Сора вслух.
– Порой мы уходим, чтобы вернуться, – сказал Крыс, – твое путешествие не было напрасным. Ты и сама это понимаешь, верно, Ласточка? Ты спасла тех ребят, познакомилась с нами, попыталась разобраться в себе, а теперь… ты должна с новыми силами закончить то, что начала.
– Ты прав, Крыс, – кивнула Сора, – я так и сделаю. Я немедленно вернусь к доктору Дарлинг и… закончу все.
Сипуха крепко обняла Сору. Женщина не хотела расставаться с ней. Сипуха сильно привязалась к Соре так же, как и Сора привязалась к ней. Но сейчас у Сипухи есть новые заботы – болезнь Картавого. Его нужно скорее выручать.
– Выздоравливай, Картавый. Когда все закончится, я приду к вам и проверю, как ты поправился. Не подведи меня. Слушайся во всем Сипуху. Она тебе поможет. Даже не смей противиться лечению! Бери пример с меня: я прямо сейчас возвращаюсь в клинику, чтобы избавиться от всех своих проблем раз и навсегда! Я готова работать. Много работать над этим. И ты тоже должен. Так что даже не смей умирать! Слышишь, Картавый?! Не смей! Я… обязательно вернусь! И я хочу видеть тебя радостным, счастливым и здоровым! Понял!?
И чем больше Сора говорила, тем больше слез накатывалось на глазах Картавого, который был не в силах отвести от нее взгляда.
– Ластхакха…
– Да, Картавый! Так и будет! Ты будешь здоровым и сильным. И ты поможешь Крысу, Сипухе и Сивому покинуть Место Под Мостом! Слышишь? Ты это сделаешь! Я знаю, что у вас все получится, потому что вы – добрые люди, который точно заслужили счастья, а не холодных ночей! Поняли!? Картавый! Я на тебя рассчитываю! Не подведи! Спаси их всех! Это твоя миссия, которую я возлагаю на тебя! И ты справишься – я точно знаю!
– Ластхакха…
Картавый вытирал рукавами мокрое лицо. Он был не в силах справиться с плачем, который нахлынул на него вместе со словами Соры.
– Я не подведу тебя… Ластхакха…
– Очень на это рассчитываю!
– Спасихо…
Сора отбросила волосы за спину, выпрямилась и гордо посмотрела на Картавого, внушая ему еще больше уверенности в своих силах.
– Я готова, – заявила она.
Сора уже хотела попрощаться с жителями под мостом, но Сивый ее остановил:
– Прежде, чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты послушала одну песню.
– Песню?
– У нас нет музыкального инструмента. Очень жаль, что ты не услышишь музыку, но… Сипуха попробует ее напеть. Верно?
Сипуха лишь кивнула и принялась использовать свой голос в качестве мелодии. Нежной и протяжной.
А Сивый закрыл глаза и запел:
– Одинокий странник выходит в море. И волны улыбаются ему. Одинокий странник скользит по воде. И звезды сопровождают его в путь. Одинокий странник мечтает о любви. И ветер шепчет ему о надежде. Одинокий странник плывет в Пролив Китов. И киты поют ему свои песни.
Сора застыла.
Слова этой песни показались ей чертовски знакомыми!
Она точно… точно слышала ее!
Но где?
И голос Сивого… именно этот голос пел эту песню когда-то!..
– Песня китов звучит. И одинокий странник понимает, что ему делать. Песня китов звучит. И одинокий странник находит свою любовь. Песня китов звучит. И одинокий странник идет к своей мечте. Песня китов звучит. И одинокий странник наполняется блаженством. Песня китов звучит. И одинокий странник находит вдохновение. Песня китов звучит. И одинокий странник уже не тот, что прежде.
Во сне…
Это была песня из ее снов.
Песня из мира, который существовал только для нее и только внутри нее.
Откуда?
Как?
Почему Сивый знает эту песню?
Что это значит?
– Слушай песню китов. И она подарит тебе счастье. Слушай песню китов. И следуй за ней на край света. Слушай песню китов. И забудь о всех своих проблемах. Слушай песню китов. И поймешь, чего хочешь ты. Слушай песню китов. И живи так, как никогда не жил до этого. Слушай песню китов. И найди себя в пустыне. Слушай песню китов. И стань тем, кем всегда мечтал стать. Слушай песню китов. И она приведет туда, куда тебе надо. Слушай песню китов…
Песня была такой же прекрасной, как в ее сне. Приятная, легкая, нежная и полная тайного смысла, который Соре предстоит разгадать.
На нее навалилась гора вопросов! Столько загадок остались неразгаданными!
Она должна непременно вернуться к доктору Дарлинг, чтобы понять… все!
– Киты поют свои песни. Песня китов звучит. Слушай песню китов.
Сивый закончил петь. Сипуха сыграла своим голосом последние ноты, и в Месте Под Мостом опустилась звенящая тишина.
* * *
– Войдите.
Ей ответили после первого стука.
Сора открыла дверь и вошла в давно знакомый кабинет.
Дмитрий Дубровский – писатель, который пишет про самые загадочные места на планете, окутанные мистикой и тайнами. Он лично выезжает на объект своего исследования и проводит собственное расследование. В один день он получает письмо от таинственного «экскурсовода», в котором ему предложили написать книгу про кофейню «Полночь». Вместе со своей женой писатель отправляется в далекий город Н., чтобы разгадать тайны кофейни, и не догадывается, что его любопытство может привести к фатальным последствиям. В какой-то момент Дмитрий начинает понимать, что, возможно, совершил самую роковую ошибку в своей жизни…
Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!
Эта захватывающая оригинальная история о прошлом и настоящем, об их столкновении и безумии, вывернутых наизнанку чувств. Эта история об иллюзиях, коварстве и интригах, о морали, запретах и свободе от них. Эта история о любви.
Это моя первая книга. Я собрала в неё свои фельетоны, байки, отрывки из повестей, рассказы, миниатюры и крошечные стихи. И разместила их в особом порядке: так, чтобы был виден широкий спектр эмоций. Тут и радость, и гнев, печаль и страх, брезгливость, удивление, злорадство, тревога, изумление и даже безразличие. Читайте же, и вы испытаете самые разнообразные чувства.
Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста. Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.