Рождественский поезд - [8]

Шрифт
Интервал

— Нет, если у вас аппетит, как у моих братьев.

— Вы близки с ними, не так ли? — спросил он с любопытством.

— Конечно же. Естественно, они доводят меня до безумия своими попытками вмешаться в мою жизнь. А как они вели себя, когда я начала ходить на свидания!

Алекс улыбнулся.

— Плохо?

— Это был ужас. Кейн, или Нейл, или Патрик на каждом моем свидании следовали за мной на расстоянии нескольких метров. Знаете, каково это — когда ты не можешь насладиться своим первым поцелуем из-за страха, что сейчас откуда-нибудь выскочит твой грозный брат?

— Не совсем… — Алекс давился смехом.

Видно было, что Шеннон тронута такой заботой со стороны своих братьев. А он? Заботился ли он о своей сестре, когда та начала ходить на свидания? Нуждалась ли она в защите своих братьев?

Когда Гейл была еще девочкой, Алекс надолго уехал учиться в колледж, а когда она повзрослела и начала ходить на свидания, он уже вовсю занимался своей карьерой…

— У вас бывали неприятности во время свиданий? Нужна была помощь?

— Мне? Ни в коем случае! Я сама о себе забочусь.

Что-то промелькнуло в глазах Шеннон, и он понял: она лгала.

Нет, не лгала, просто скрывала что-то, в чем не хотела признаваться. Возможно, Шеннон не такая уж и стойкая, как казалась на первый взгляд. Возможно, именно поэтому ее братья все еще оберегали ее, в то время как Алекс за последние три года виделся с Гейл всего один раз. Его сестра тоже сильная, в семье Маккинзи других не было. Но что, если его сестра не такая уж и сильная и очень нуждается в поддержке?

На Алекса нахлынули не очень приятные воспоминания, и он поспешно сел рядом с Джереми, который увлеченно играл с рождественским поездом Шеннон.

Малыш усадил мистера Попрыгунчика рядом с одним из игрушечных домиков. Иногда Алекс ненавидел эту игрушку. Мистер Попрыгунчик олицетворял собой те ужасные дни, тяжелую утрату, которую пришлось пережить его маленькому мальчику. И лишь появление в их жизни Шеннон уменьшило неприязнь Алекса к кролику. Шеннон…

Алекс вздохнул и огляделся. Она стояла на коленях перед камином и разжигала аккуратно уложенные поленья. Он прекрасно знал, почему согласился на обед, но от этого лучше не становилось. Алекс откашлялся.

— Я удивлен, что у тебя нет газовой плиты. Это вообще-то удобнее.

Обернувшись, она улыбнулась.

— Я предпочитаю свет и тепло настоящего огня.

— Газ дает и тепло и свет.

— Не такие, как эти. — Шеннон задумчиво смотрела, как языки пламени лижут дерево. — Каждый год я с мамой езжу в Ирландию. В доме, в котором она выросла, есть камин, он занимает большую часть кухонной стены. Отсвет огня прыгает на блестящих медных кастрюльках и котелках, и такое ощущение надежности и покоя, как будто ничего никогда не изменится…

— Все меняется. — Слова вышли более резкими, чем Алекс хотел, но это была правда. Даже если она кому-то не нравится.

Уголки рта Шеннон опустились, и мягкий отблеск воспоминания исчез из ее глаз.

— Знаю. Это урок, который я получила, когда была не намного старше Джереми. Но мои дедушка с бабушкой все еще живут в том доме… Правда, Кейн хочет построить для них современный дом со всеми удобствами — или в Ирландии, или здесь, в штате Вашингтон.

Алекс приблизился к ней.

— Они отказались?

— Да. Поколения Скэнлонов выросли там, и они не из тех, кто поедет куда-нибудь без благословения Господня. — Последнее Шеннон произнесла с особенным ирландским акцентом, повторяя слова, которые часто слышала от своих далеких бабушки и дедушки.

— Я полагаю, родители твоей матери не одобрили ее переезд в Америку?

— Они не одобрили моего отца. То есть… — она сделала паузу, и Алекс заметил, как она смутилась, будто сболтнула лишнее. — Мой отец был сумасбродным мужланом, когда женился на маме, и потом он увез ее за тысячи миль… Конечно, им это не понравилось.

— Сумасбродным мужланом?

— Мой старший брат, Патрик, больше всего похож на папу. Конечно, Патрик сейчас остепенился. Он женился через пару месяцев после Кейна.

— Считаешь брак панацеей от всех проблем?

— Возможно. — Шеннон смахнула со щеки рыжий локон и пожала плечами. — Но, вероятно, не для меня.

И снова в ее зеленых глазах что-то мелькнуло и быстро исчезло.

— Почему?

— Полно причин, — начала она беспечно. — Я слишком независима и хочу, чтобы все было по-моему. К тому же я обожаю свою работу, которая меня полностью поглощает. Вот такие дела.

И опять, в который уже раз, у Алекса появилось странное ощущение, что она сказала ему не полную правду.

— Но ты так хорошо ладишь с детьми… Она подняла бровь.

— С чего ты взял, что я лажу с детьми? Может, я просто притворяюсь с Джереми.

Алекс засмеялся.

Шеннон улыбнулась и посмотрела на Джереми, играющего с поездом.

— Просто я понимаю, что ему приходится переживать. Понимаешь, мой отец погиб, когда мне было восемь лет. Я была счастливой, беззаботной девочкой, а в следующее мгновение…

Она быстро прищурилась, и он вздрогнул.

— Не надо, Шеннон.

Она потрясла головой.

— Нет, я хочу, чтобы ты понял. Я знаю, каково ребенку чувствовать, что мир вокруг него раскалывается на куски, и страдать так сильно, что хочется заползти в нору и спрятаться там… — она как будто вырвала эти слова из своей души.


Еще от автора Джулиана Морис
Фея домашнего очага

Героиня романа Стар — по профессии фотокорреспондент. Она нередко выполняет рискованные задания в горячих точках планеты. Может ли такая женщина стать феей домашнего очага? Стар в этом сильно сомневается, однако любовь способна творить чудеса.


Королевский подарок

Джулия Паркер отчаянно мечтает о ребенке. Находясь в командировке, она проводит несколько ночей с неотразимым Раулем Оманом, будучи уверенной, что больше никогда его не увидит…Серия "Having the Boss's Baby" ("Иметь ребенка от босса"):Все происходит в одной компании "Кейн Хейли инкорпорейшн"1. Кристенберри, Джуди (Christenberry, Judy) – When the Lights Went Out (2001) – Jack Waterton (Джек Уотертон) (клиент компании) и Sharon (Шэрон Дэвис) (из бухгалтерии)2. Харбисон, Элизабет (Harbison, Elizabeth) – A Pregnant Proposal (2001) – Matt Holder (Мэтью Холдер) (директор по персоналу) и Дженнифер Мартин3.


Счастливое падение

В результате несчастного случая Ник Карлтон потерял память. И теперь он с удивлением замечает, что в его семейной жизни что-то не так. Непонятная реакция жены в ответ на каждое его прикосновение настораживает Ника. Почему она отказывается делить с ним постель? Если бы не страстный огонь в ее глазах, Ник подумал бы, что между ними никогда и не было близости.


В дельте реки Сакраменто

Тридцатидвухлетняя Энни Джеймс занимается добрыми делами и пользуется всеобщей любовью. Ее друг детства Макс Хантер, принципиальный противник брака, вдруг понимает: Энни — единственная женщина с которой он может обрести счастье…


Улыбка Моны Лизы

Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…


Больше чем друзья

По иронии судьбы веселая и озорная Кейт получила по завещанию от бабушки громадный и мрачный дом. Но старая леди поставила условие: ее внучка вступит в наследство, если только выйдет замуж до 27 лет. Именно столько Кейт исполнится ровно через месяц…


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…