Картер нахмурился. Лучше бы ему еще поработать над делом, подготовить парочку умных и дельных предложений, а не предаваться ностальгическим воспоминаниям.
Телефон зазвонил как раз в тот момент, когда она застегнула замки своего мягкого кожаного чемодана, который, по утверждению Эллен Трент, способен вместить любое количество вещей. Как всегда, мать оказалась права — когда Мэллори закончила сборы, в чемодане оставалось еще много свободного места.
— Мэллори? Это Картер, — донесся из трубки низкий, глубокий голос.
Мэллори будто ударили кулаком в живот.
— Привет, Картер. — Ее голос был холодным, как вода в горном ручье.
— Я звоню, чтобы задать тебе один вопрос. Почему в деле значится «цвет зеленого горошка», а не просто «зеленый»?
Мэллори оторопела.
— Ну… — Она не сомневалась, что тому есть вполне логичное объяснение, но голос Картера, как всегда, поверг ее в смятение. — Понимаешь, существует много оттенков зеленого: цвет лайма, травянисто-зеленый, ярко-зеленый с желтоватым отливом…
— Скажи, ты была бы меньше огорчена, если бы твои волосы вдруг окрасились в цвет лайма, а не зеленого горошка?
— Ммм… Полагаю, мне было бы все равно.
— В таком случае я считаю, что использование слов «цвет зеленого горошка» вместо нейтрального «зеленый» имеет целью намеренно создать негативный оттенок и таким образом вызвать у части истцов еще большее раздражение. — В голосе Картера слышался триумф. — Ладно, увидимся завтра в аэропорту.
— О'кей, я буду… — Но Картер уже положил трубку. Он впервые позвонил ей со времени учебы в университете, и только ради того, чтобы обсудить с ней оттенки зеленого цвета!
Мэллори подошла к зеркалу и стала пристально изучать свое отражение. Да, она не кинозвезда, но даже при самой критической оценке ее можно считать весьма и весьма привлекательной. Тогда почему коллеги не видят в ней женщину? Впрочем, к черту коллег! Почему Картер никогда не видел в ней женщину?
Конечно, крепко стиснутые зубы и поджатые губы не добавляли ей очарования, но в остальном…
Мэллори бросила взгляд на свой чемодан. Чем заполнить оставшееся место? Что добавить к полностью черным и черным с незначительными вкраплениями белого нарядам?
Мэллори принялась лихорадочно перебирать вещи, висящие в ее гардеробе, удивляясь самой себе.
Ведь она и так прекрасно знала, что там найдет.
Множество черных вещей, чуть меньше белых, пара темно-синих и по одному серому и бежевому костюму.
В магазин идти было слишком поздно, но совсем не поздно позвонить своей подруге Кэрол, жившей в этом же доме на пятом этаже.
— Кэрол, — начала Мэллори, — я еду в Нью-Йорк, в командировку. Я хотела бы попросить у тебя взаймы кое-что из одежды…
— Все что угодно, — тут же ответила Кэрол. — Если это не будет очередной черный костюм и ортопедические туфли на низком каблуке, мой гардероб в твоем распоряжении.
— Мне нужен жакет, который сочетался бы с черным. — Друзья уже не в первый раз отпускали шутки по поводу ее практичных деловых костюмов и обуви, но сегодня в первый раз это ее задело.
Она вдруг представила, как стоит в ярко-красном обтягивающем топе с глубоким вырезом, а длинные смуглые пальцы Картера скользят по ложбинке между грудями, ниже, ниже…
— Я подумывала о чем-нибудь… красном. — Неужели она сказала это? Она снова нарушила заповеди Эллен Трент, и, как оказалось, с каждым разом делать это становилось все легче. Сначала она не разобрала корреспонденцию, затем выпила вина, теперь заговорила о красном жакете.
— Ого! — не удержалась от восклицания подруга. — У меня есть одна вещь, которая тебе точно подойдет. Я сейчас поднимусь и повешу ее на ручку твоей двери, чтобы не отвлекать тебя от сборов.
Мэллори уже была готова отказаться, испугавшись собственной храбрости, но постеснялась.
— Спасибо, Кэрол. При первом же удобном случае я тебя отблагодарю. И еще одно…
— Что?
— Могу я оставить тебе свои нью-йоркские координаты и прочую информацию?
— Конечно. Какой отель?
— «Сент-Реджис». Подожди, еще номер рейса, кому звонить в случае…
— …и не забудь назвать костюм, в котором тебя следует хоронить, — со вздохом закончила Кэрол. Этот сочувствующий вздох Мэллори тоже слышала неоднократно и не только от Кэрол. — Жакет принесу через пятнадцать минут. Он тебе непременно понравится. — Тон подруги насторожил Мэллори. Интересно, лукавство ей только послышалось или?.. В том, что не послышалось, Мэллори убедилась спустя пятнадцать минут, снимая с дверной ручки красный жакет.
Примерив его, Мэллори со страхом приблизилась к зеркалу. Неужели она поправилась? Жакет плотно облегал ее талию и грудь, отчего та казалась больше и выше. Кроме того, он был коротким и не прикрывал ни бедер, ни ягодиц, а Мэллори никогда не носила таких вещей, потому что считала, что предназначение жакета именно в том, чтобы все прикрывать!
Пусть Кэрол двигали самые лучшие побуждения, Мэллори никогда в жизни не решится надеть такое! Но, не желая выглядеть неблагодарной, она все-таки сунула жакет в чемодан. Некоторое время поколебавшись, она сунула туда же и последний бестселлер Эллен Трент. Пусть книжка послужит ей защитой против безумия, как чеснок против гриппа или как крест против происков дьявола.