Рождественские письма - [15]

Шрифт
Интервал

К О. не хотелось признаваться, но это действительно было так. Он специально очаровывал ее, вот только она не могла понять, зачем. Для чего ему понадобилось сломить ее сопротивление?

Ей необходимо подумать. Он был очень мил и опасно восхитителен. О, он очень умен. Но что скрывалось за этим обаянием? К.О. была готова поспорить, что ничего хорошего.

— Я должна еще кое-что тебе рассказать, — заговорила Лавон, неожиданно переходя на шепот. — Это снова произошло сегодня утром. — Она помолчала. — Я кормила мальчиков.

К.О. хотела остановить подругу, но по какой-то странной причине не сделала этого.

— А затем, — добавила Лавон, ее голос постепенно начал набирать силу, — когда я насыпала сухой корм в миски, часть его высыпалась на пол.

— Ты прочитала будущее в кошачьем корме?

К.О. подумала, что ей не стоило этому удивляться. Поскольку Лавон посещала свои курсы, все случайности, время от времени происходящие в жизни, провоцировали ее озарение, особенно когда дело касалось К.О. Особенно ее любовных отношений, которые сейчас представлялись чистым листом.

— Хочешь узнать, сколько детей у вас будет с Уином? — торжествующе спросила Лавон.

— Еще близнецы? — подыгрывая ей, поинтересовалась К.О.

А что еще ей оставалось делать. Лавон все равно сказала бы ей, хотела она это слышать или нет.

— Близнецы, — в смятении повторила Лавон. — О господи, а я не пригляделась.

— Ну и прекрасно.

Но Лавон восприняла все серьезно.

— И все же, близнецы — вполне реальная возможность. Совершенно точно я видела троих детей. У тебя в роду были тройняшки, правда? Потому что это точно могут быть тройняшки.

— Тройняшки? — Нелегко думать об этом без обычной утренней чашечки кофе. — Послушай, мне пора заканчивать. Поговорим чуть позже, — пообещала К.О.

— Хорошо. Ты будешь держать меня в курсе последних событий, правда?

— В отношении тройняшек?

— Нет, — со смехом откликнулась Лавон. — В отношении тебя и Уина. О детях потом.

— Ладно, — ответила К.О., отказавшись продолжать эту шараду.

Прошлым вечером все казалось восхитительным и романтичным, но настал новый день. И она собиралась разгадать намерения доктора. К.О. раскритиковала его убеждения, особенно насчет Рождества, и теперь он решил отомстить ей. Все дело в гордости. Мужской гордости.

Я очень уязвима, вдруг поняла К.О. Ужин, вино, знаменитый шеф-повар Джером, поездка в конном экипаже, прогулка по заснеженным улицам. Рождество. На самом деле он использовал Рождество, чтобы ослабить ее позиции, сломить ее решимость. Тот самый мужчина, который угрожал уничтожить праздник для детей, практически соблазнил ее в зимней стране чудес Сиэтла. И теперь она поняла, что в подобных обстоятельствах могла бы испытать похожие ощущения и с любым другим мужчиной.

Как всегда по привычке, К.О. первым делом встала на весы и громко вздохнула, заметив, что набрала два фунта. Чудесный ужин не прошел для нее даром. Целых два фунта. К.О. приходилось постоянно следить за весом, в отличие от сестры. Зельда от природы всегда была стройнее, чем К.О. Поэтому ее единственной успешной стратегией в поддержании нормального веса было ежедневное взвешивание и внесение корректив в диету.

Не успела К.О. одеться, как снова зазвонил телефон. К.О всегда надеялась, что это новый работодатель, но определитель номера сообщил, что звонит сестра.

— С Рождеством, Зельда, — приветствовала ее К.О. Это был один из способов напомнить сестре, что удалять Санту из жизни Зоуи и Зары совершенно неправильно.

— Ты взяла его? — возбужденно начала Зельда. — Взяла для меня автограф доктора Джеффриса?

— Ах…

— Не взяла, так ведь? — Зельда не могла скрыть разочарования.

— Не совсем.

— А ты вообще разговаривала с ним? — продолжала наступление сестра.

— О, да, мы много о чем разговаривали. — Она вспомнила их разговор, догадываясь, что он наверняка все так повернул, чтобы привлечь ее на свою сторону. Темную сторону, мрачно подумала она. Вроде волшебной страны Нарнии без Аслана, и никакого Рождества.

Последовало изумленное молчание.

— Вы с доктором Джеффрисом были вместе?

— Мы вместе ужинали…

— Ты ужинала вместе с доктором Уином Джеффрисом? — Благоговение сменилось полным недоверием.

— Да, в ресторане «У Джерома». — К.О. осознала, что похожа на человека, который с фальшивой скромностью, вскользь упоминает громкие имена, чтобы подчеркнуть свои связи, но ничего не могла с собой поделать. Нет таких людей, которые не похвастались бы ужином в ресторане «У Джерома».

Зельда тяжело дышала.

— Ты все это придумала, но я не вижу здесь ничего смешного.

— И я тоже, — продолжала настаивать К.О. — Это все Лавон устроила. Ужин был просто бесподобный. Я даже поправилась на два фунта.

Последовала недолгая пауза.

— Хорошо, я сажусь и внимательно слушаю тебя. И начни все с самого начала.

— Ладно, — согласилась К.О. — Впервые я увидела Уина, доктора Джеффриса, во Французском кафе.

— Это я уже слышала.

— Потом я увидела его там еще раз. — К.О. замолчала, отказавшись упоминать о стычке в кафе. И дело не в том, что, назвав его Джимом Керри и Чарльзом Диккенсом, она как-то оскорбила бы его, но все же… — Ну, теперь это не очень-то и важно.


Еще от автора Дебби Макомбер
Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Рекомендуем почитать
Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Берег мечты

Забеременев в пятнадцать лет, Нина Романо не отказалась от ребенка. Проявив редкое для ее лет упорство, она окончила школу, самостоятельно вырастила дочь и даже стала мэром Авалона. Но не политическая карьера была ее целью, в недалеком будущем она видела себя хозяйкой гостиницы на берегу озера Уиллоу. К сожалению, мисс Романо не успела собрать необходимую сумму, гостиницу купил один из членов богатого клана Беллами, разведенный красавец Грег, и уговорил Нину работать на него. Очень скоро они поняли, что их объединяет не только общее дело, в котором оба проявляют талант и трудолюбие, но и воспоминания юности.