Рожденная зимой - [23]
Почему он освободил ее сестру и других женщин, чтобы путешествовать с ней…
И почему он отдал ей кольцо Донателло.
Закрыв глаза, Пандора вызвала в воображении образ Данте.
Данте смотрел на кислотную металлическую группу на экране телевизора. Но его разум на самом деле не интересовали ни действие на экране, ни рекламные проспекты и диски на столе перед ним.
Его занимал тот факт, что он не должен был позволять Пандоре уйти.
Ты не мог удержать ее…
Он должен был, как минимум, попытаться.
Но, по крайней мере, она была там не одна. Он удостоверился, чтобы она будет с сестрой.
Теплая ладонь накрыла его руку.
Заскрипев зубами, Данте повернулся, готовясь отразить атаку еще одной женщины, подошедшей к нему. Он действительно устал объяснять им, что они не интересуют его.
Но как только он открыл рот, и его глаза сфокусировались на прекрасном лице его последней воздыхательницы, все мысли разбежались.
Этого не может быть.
Не так скоро.
— Пандора?
— Привет, — сказала она с улыбкой, которая заставила его почувствовать, будто ему дали под дых. — Я скучала по тебе.
Это должно быть сон. Его пантера не могла вернуться.
Он хотел сказать ей, что тоже скучал, но не мог произнести ни слова. Все, что он смог сделать, это отреагировать.
Он притянул ее в свои объятия и неистово поцеловал, давая ей почувствовать, что каждая частичка его хотела, чтобы она никогда не покидала его снова.
Пандора рассмеялась над его горячим приемом.
— Я думаю, ты тоже по мне скучал.
Данте оставил ее губы, чтобы глубоко вдохнуть запах ее волос, так чтобы он мог запомнить и наслаждаться им.
— Ты не представляешь.
На самом деле она представляла. Она не сомневалась в близнецах прежде, а это вполне подтверждало их рассказ.
Она прижалась к его шее, вдыхая теплый пряный аромат мужской кожи.
— Хочешь раздеться?
Он засмеялся.
— Да, но не здесь.
Отстранившись от нее, он взял ее за руку и повел к отдаленному углу, где он мог переместить их в свою комнату.
Они оба были обнажены и в его постели три секунды спустя.
Данте не мог дышать, чувствуя невероятную мягкость Пандоры, лежащей под ним.
Нет ничего лучше ощущения ее ласк и осознания того факта, что она была горячей и готовой для него. Он скользнул в нее и застонал от того, как потрясающе было чувствовать ее.
Пандора наслаждалась его твердостью внутри себя, и сейчас, более чем когда-либо, она радовалась, что была человеком, а не настоящей пантерой. Ее родственницы Катагария желали секса только в период течки.
Она могла желать его в любое время, когда ей захочется, и прямо сейчас она хотела Данте. Испытывала нужду чувствовать его сильные, мощные толчки.
Но как человек она хотела еще больше.
Она хотела, чтобы он остался с ней навсегда.
— Ты хочешь связать наши жизни, Данте?
Данте застыл, когда слова, прошептанные ею, дошли до него.
— Что?
Она держала отмеченную ладонь поднятой.
— Я не хочу покидать тебя, и я не хочу жить без тебя. Ни одной минуты. Свяжи свою жизнь с моей, Данте, так, чтобы ни один из нас никогда не смог уйти от другого снова.
Он взял ее ладонь в свою и поцеловал с любовью, захлестнувшей его целиком.
Он толкнулся в нее жестко и яростно, она повторила свой обет, и он вернул его ей.
В это раз, когда его зубы выросли, он отстранился назад, посмотрев вниз на нее, прежде чем вонзить клыки в ее шею.
Пандора выгнула спину от боли его укуса, быстро переходящей в наслаждение. Ее голова кружилась, когда она погрузила свои собственные клыки в его плечо.
В то же мгновение она почувствовала, как мысли и эмоции Данте наполняют ее.
Какие бы то ни было сомнения, бывшие у нее на его счет, испарились, когда она ощутила его любовь к ней, и ее собственная любовь загорелась.
Это то, что должно было быть.
Он был ее и она была его.
Она закричала, когда достигла пика, и ее окатило горячей волной наслаждения. И тут же рык удовольствия Данте наполнил ее уши.
Соединившись, они отдались отголоскам экстаза, будучи полностью истощены и утомлены.
Данте рухнул на нее сверху, и она сжала его в своих объятиях.
— Я люблю тебя, Данте, — выдохнула она. — И я обещаю, что никогда снова не покину тебя.
Он медленно улыбнулся, пристально глядя на нее.
— Я тоже люблю тебя, Пандора, и в любое время, когда ты захочешь уйти, я с удовольствием пойду с тобой.
ЭПИЛОГ
Данте стоял с Ашероном в вестибюле «Мариотта», пока каждый в отеле укладывал вещи, чтобы съехать. Все Клингоны, Штурмовики, феи и т.д. были теперь нормально одеты, остались видны лишь отдельные части их костюмов, — один за другим, они возвращались к реальной жизни.
Dragon Con закончился.
Как Эш и обещал ему год назад, говоря приехать в Атланту, это был замечательный уик-энд, который останется в его памяти навсегда.
— Ты знал, что Пандора будет здесь, когда говорил мне приехать, так? — спросил он Атланта.
Эш пожал плечами.
— Всегда существует вероятность ошибки, но да. Я знал.
— Ты ужасный SOB[26].
Эш засмеялся.
Данте ощутил присутствие Пандоры позади себя.
Повернувшись, он увидел ее и Сими, подходящих к ним.
Сими сияла, неся с собой обширную коллекцию сумочек.
— Я получила мой последний кусочек покупок, — объявила она с гордостью. — Ты должен быть рад, Данте, твоя женщина-пантера не покупает много вещей.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.