Роуз Коффин - [17]
– Готовьтесь, – сказал Корам приглушённо. – Они могут атаковать откуда угодно.
– Они нас окружают, – сказал Диидаб. – Скоро нанесут следующий удар.
Он повернулся к сыну, и Роуз впервые услышала что-то, кроме насмешки, в его голосе:
– Эо, когда они появятся, сражайся, как я учил тебя, слышишь? Забудь обо всём, обо мне, о своём страхе. Просто дерись. Безжалостно.
– Хорошо, па, так и сделаю. Обефяю.
Шаги. Медленные. Аккуратные.
– Вот и они, – произнёс Корам. – За Преподношение! За Эпперсет!
Оружие взметнулось, все повернулись на звук. Роуз схватилась за ветви, готовясь к тому, что произойдёт. Её сердце стучало в груди военным барабаном.
Из-за колонн выступила жуткая фигура. По отряду прошёлся ряд вздохов. Это была Василиска. Выглядела она ужасно – её лицо было опухшим, исцарапанным, кровь стекала по рукам, на плече зияла глубокая рана, уходя за спину. Она была вся в песке, одежда была порвана, мечи покрыты слоем чёрной слизи, наряду с каблуками её сапог.
С ехидной ухмылкой на лице она посмотрела на каждого из них и смахнула с волос кровь и песок.
– Ребят, – сказала она, – это будет весело. И капельку жестоко.
И, как по сигналу, их атаковали.
Монстры, вереща, выскочили белой волной из-за Василиски. Эта волна была почти ослепительна, и, когда она обрушилась на отряд, оказалось, что все монстры были разных размеров и форм. Какие-то из них передвигались на четвереньках, другие – на двух ногах. Некоторые своими контурами жутко напоминали людей, другие – животных. Белый цвет заполнял пространство, но, взвизгивая, истекая чернью или устремляя голодный взор на свою добычу, они были самой тьмой.
Драконы спикировали и набросились на первое убитое Василиской существо. Она добавила к нему ещё нескольких. Пока она размахивала мечами, на её лице застыло спокойствие, рот вытянулся узкой линией. Стоя подле, Корам вторил ей, хотя был совсем другим. Его движения были изящны, ни одно не было лишним. Когда он бил, то не промахивался. Эо, однако, ушёл в себя. Он атаковал выборочно, от его ударов в основном уклонялись или отражали их. Он сомневался в каждом своём движении и больше оборонялся, нежели сражался. Когда он замечал слабую точку, то бил, но казалось, что он больше защищал отца, которому это, очевидно, не требовалось. Диидаб был не менее свиреп, чем их враги, смертоноснее, чем Роуз могла вообразить. Его ухо вздыбилось, язык свисал изо рта, будто на вкус определяя следующее движение. С первого же взгляда становилось понятно, что он всю жизнь провёл в бою.
Корам и Василиска сражались мечами, кобберджеки – зубами и когтями, Ридж же главным образом дрался кулаками. Но что это были за кулачищи! Он махал ими как наковальнями, снося всё на своём пути. Даже если он не попадал по своей мишени кулаком, то помогал себе толстыми ветвями, молотя врагов направо и налево.
Словно на зов, сюда слеталось всё больше и больше драконов. Они приземлялись среди колонн. Эти драконы не были похожи на тех, о которых читала Роуз. Эти были намного меньше, размером с крокодила, но кровожаднее любого известного ей существа. Они сражались друг с другом за трупы, их пасти стали чёрными; отбирая друг у друга добычу, они излучали пламя, но эти вспышки были хаотичны и часто устремлялись в сторону сражения. Роуз ахнула, когда огонь вспыхнул на ветке Риджа. Она соскочила вниз, по глупости пытаясь его задуть.
«Что ты творишь? – одёрнула она себя. – Ты даже все свечки на торте не задуешь с первого раза».
Изменив своё решение, она дотянулась до ветки и, мешая огню перекинуться дальше, отломила её и швырнула на песок. Пламя быстро потухло. Самодовольная улыбка засияла на её лице, но тут один из белых запрыгнул на ветви. Она взвизгнула и пнула его ногой. Услышав её, Ридж схватил тварь за ногу и отшвырнул прочь. Совершив кульбит в воздухе, монстр врезался в колонну. Камень на ней начал крошиться. Прямо у этой колонны Корам сражался ещё с двумя противниками.
«Она сейчас упадёт», – поняла Роуз.
– Корам!
Он поднял голову одновременно с тем, как колонна начала падать, и нырнул в сторону. Столб тяжело рухнул на двух чудищ, задавив их насмерть.
К Риджу с Роуз приближалось всё больше и больше чудовищ. Они безостановочно прыгали в листву, и Роуз пришлось съёжиться и пинаться, чтобы не попасть в их лапы. Ридж, в свою очередь, явно уже уставал от непрекращающихся атак.
Две твари одновременно прыгнули на дерево, им удалось его свалить. Ридж тяжело упал, словно срубленный. Роуз вывалилась из его ветвей, стукнулась головой о колонну. Она лежала на земле в оцепенении, и два белых, забыв о беззащитном дереве, перевели внимание на неё. Их пасти широко распахнулись. Они напали.
В отчаянном рывке Ридж умудрился дотянуться до ноги одного из них и подтащить его к себе, давая ветвям закончить дело. Роуз уже чётко видела свою смерть, словно со стороны. Это заставило её задуматься о том, какая часть её жизни была потрачена впустую. Как она позволяла жизни питаться ею, вместо того чтобы жить.
«Ты не готова к смерти, Роуз. Не готова».
Когда чудовище прыгнуло на неё, разевая пасть, девочка обернулась и подняла руки. Из её рта вырвался пронзительный крик.
Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.
Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.
Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.
Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.
Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.
Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!
На высоком холме стоит очень странный дом. С его хозяйкой, мисс Корицей, явно что-то не так! Она терпеть не может людей, и поэтому в доме не бывает гостей. По хозяйству странной мисс помогают двенадцать обезьян в шляпах, а в саду разгуливают бенгальские тигры. Но однажды в дверь мисс Корицы позвонили! На пороге стоял неопрятный и очень настойчивый мальчишка. Откуда он здесь взялся? И что ему нужно? Пекка Петтерссон уверяет, что потерял в доме мисс Корицы кое-что важное. Получится ли у него отыскать пропажу? А заодно раскрыть тайны странного дома на холме?
Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…
Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…