Ротвейлер - [58]
Магазин, конечно, в такой час уже закрыт. Инес нашла на столе записку от Фредди, написанную маркером, с ошибками, помарками, грязными отпечатками пальцев:
«Посититель, у которого часы деда, говорит, что они не работают, что-то с маятником. Принисет завтра. С люб. Фредди».
Сам Фредди и сломал часы, когда трогал маятник. Но сегодня с этим уже ничего не поделаешь. Она закрыла дверь, оставила записку Фредди на том же месте и прошла к двери во внутренний двор. Нужно забрать мусорную корзину и выставить на улицу, чтобы рано утром ее увезли. Инес пришлось это сделать, несмотря на усталость. Задняя дверь была закрыта, в ней, как всегда, торчал ключ. Нет, не как всегда. Чтобы закрыть дверь, этот немного ассиметричный ключик можно было поворачивать один раз или полтора – Инес всегда по привычке поворачивала полтора. В этом случае ключ торчал из двери своей неровной стороной вверх. А сейчас он торчал по-другому. Это значит, что Фредди зачем-то выходил во двор. Это значит, что завтра у Фредди нужно выяснить уже две вещи.
Глава 15
Происшествие с Уиллом застигло Бекки врасплох, она не готовилась к его визиту. Ноутбук в кабинете открыт, повсюду разбросаны книги, куча мятой бумаги в корзине. Бекки настроила себя оптимистично. Травма пройдет, и он снова заговорит, а через несколько дней вернется на Стар-стрит. Совсем не обязательно выносить вещи из комнаты и делать перестановку. Бекки считала, что даже если ты оберегаешь свое личное пространство, живя в Лондоне, нужно всегда иметь место, где в случае чего смогут переночевать друзья. У нее для этой цели имелся диван, который превращался в удобную кровать. Угостив Уилла чаем с печеньем, она принялась расстилать ему кровать. Это оказалось непросто, требовало больших усилий, и Бекки подумала, что ей не хотелось бы делать это часто.
Стол и компьютер останутся на своих местах. Так же, как и ксерокс, словари, бумагорезка и корзина для мусора. Если ей придется вынести отсюда стулья и стол, то куда их поставить? Места действительно нет.
Уилл тихо сидел в гостиной. Он съел меренгу, а кусочек фруктового пирога оставил – на него это не похоже. Он не улыбнулся ей и даже голову не повернул. Она мысленно обвинила полицейских – это они его таким сделали. После нескольких неуютных минут она включила телевизор, какую-то шумную викторину, из тех, что очень ему нравились. Он заинтересовался. Уставился в экран, но ей показалось, что громкие голоса болельщиков заставляют его слегка вздрагивать, и она с грустью подумала, что все это, возможно, напоминает ему грубые манеры Криппена и Джонса.
По крайней мере, он чем-то занят. Она налила себе выпить. Сейчас ей это было более чем необходимо. Проходя мимо кабинета, она заметила, что на телефоне горит огонек. Во всей этой жуткой суматохе она и думать забыла о Джеймсе. Теперь она почти боялась того, что ждет ее на автоответчике. Но она прослушала сообщения. Одно от Инес, второе от Кейта Битти, который хотел знать, куда пропал Уилл. Третье от Джеймса.
«Бекки, это Джеймс. Ты просила позвонить, я пробовал на твой мобильный, но он постоянно занят».
Это, наверное, было днем, когда она делала деловые звонки из полиции.
«Прости, что я ушел в тот день. Я думал об этом, хотел позвонить, но решил, что ты разозлишься и не захочешь говорить со мной. Я позвоню тебе сегодня в девять. В четверг 25-го. И потом мы можем встретиться».
Вполне честно и разумно. Она бы обрадовалась, если бы все это случилось сегодня до обеда. Со вторым стаканом в руке, – первый она выпила, пока слушала сообщение, – Бекки села рядом с Уиллом. Он приложил руку к губам, и она поняла, что он хочет что-то сказать ей, но не может говорить, и не знает, почему.
– Не переживай, – бодро сказала она, – ты скоро снова заговоришь. Завтра, наверное. Не переживай. Смотри, вот твой любимый телеведущий.
К своему ужасу, Бекки увидела, что его глаза наполнились слезами. Она сжала его руку и подумала о своем и его положении. О Джеймсе она уже забыла. Если к Уиллу не вернется речь или он будет молчать несколько недель, что ей делать? Она не сможет выйти на работу и оставить его одного. А как насчет магазинов? Или сиделку нанять? Но Уилл возненавидит ее, ему только хуже станет, если он останется с чужим человеком.
Бекки позвонила Кейту Битти, сообщила, что Уиллу нездоровится и его не будет до понедельника. Уилл прошел в ванную и через пять минут вернулся. Она встала у холодильника, поставила на полку свой стакан и стала думать, что приготовить Уиллу на ужин. Яйца, бекон, грибы, можно всегда картофель разморозить. Банку компота, мороженое, еще торт, если захочет. К счастью, она запаслась сладостями, готовясь к его визиту в пятницу. Не только Джеймс, но и его девятичасовой телефонный звонок был забыт. Она поставила ужин на поднос и отнесла Уиллу. Ей самой есть не хотелось, но она посидела с ним, переключая телевизор с ненужных передач на более приятные для него.
Ровно в девять зазвонил телефон, и прежде чем услышать голос Джеймса, она успела спросить себя, кто бы это мог быть.
Никто после болезни не выходит на работу в пятницу, но Зейнаб вышла. И, как обычно, опоздала на полчаса. Она не ожидала увидеть на своем месте Фредди. За час до этого на чай заходил Джереми Квик и, угощая его, Инес спросила, не ходил ли он в сад прошлым вечером.
Тело лежало частично на ковре, частично на паркете. Похоже, в момент нападения Девениш упал на колени и опрокинулся навзничь. Его красивое лицо стало белым, словно мраморным. Судя по одежде, он собирался на работу. Сейчас пиджак и рубашка потемнели от крови, на галстуке будто расцвел букет роз. Когда закончилась эта история, Вексфорд назвал ее «Детским Крестовым походом», потому что дети сыграли в ней важную роль. По словам Фрейда, в детстве каждый человек несчастен. Но некоторые, думал инспектор, несчастнее других.Новая тайна, за разгадку которой берется знаменитый инспектор Вексфорд, — в романе Рут Ренделл «Непорядок вещей».
Отдых в лондонском доме племянника превратился в пытку для старшего инспектора Уэксфорда .Оберегая здоровье любимого дяди, племянник-полицейский не торопится посвящать его в свои профессиональные тайны. И, что особенно обидно, в подробности громкого дела об убитой девушке, обнаруженной в склепе на кладбище. Обиженный Уэксфорд решает утереть нос молодым «ищейкам» и доказать, что провинциальные сыщики тоже кое-что могут…
Поздним вечером на автостоянке торгового центра была найдена задушенная женщина. Ее тело обнаружила покупательница, за которой почему-то не заехал сын. Старший инспектор Вексфорд, возглавивший расследование, принялся отрабатывать все возможные варианты. И самой многообещающей полиции показалась версия о причастности к преступлению этого самого сына. Особо интересным выглядел тот факт, что убитая была накрыта старой шторой, лежавшей до этого в багажнике его машины. Кроме того, выяснилось, что сам молодой человек не вполне нормален.
Ученый-психиатр Антони Джонсон думает, что знает о предмете своих исследований если не все, то очень многое. Он уверен, что душевнобольных, в силу особенностей их поступков, образа поведения и даже внешних черт, легко отличить от нормальных людей. По крайней мере, специалист всегда признает своего «пациента». Но подчас реальность вносит свои коррективы в сухую теорию. Антони и в голову не могло прийти, что его сосед по дому – немного нервный, но крайне приличный человек, всегда готовый оказать дружескую помощь, – психопат-маньяк, известный по полицейским хроникам как Кенборнский убийца.
Инспектор Уэксфорд вынужден вернуться к делу шестнадцатилетней давности. Тогда в жестоком убийстве старой владелицы поместья обвинили слугу. Священник Генри Арчери утверждает, что в расследовании была допущена ошибка и кару понес невиновный. Вместе они берутся раскрыть тайну загадочного преступления…
Непрекращающийся ливень, все больше напоминающий библейский потоп, меняет жизнь маленького и уютного английского городка. При таинственных обстоятельствах исчезают двое подростков. И только расследующий дело старший инспектор Вексфорд не верит, что они могли утонуть в вышедшей из берегов реке…Необъяснимые поступки предсказуемых людей, неожиданные повороты сюжета, множество деталей, о значении которых догадываются только самые проницательные герои, — все это и многое другое в традиционном английском детективе Рут Ренделл «Чада в лесу».
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
1905 год. Аста и Расмус Вестербю приезжают из Дании в Лондон вместе с двумя сыновьями. Расмус постоянно разъезжает по делам, и его жена в одиночестве ведет дневник. Изданный через семьдесят лет, этот дневник становится не просто личными мемуарами, но единственной ниточкой, способной привести к разгадке запутанных тайн. Захватывающая двойная детективная история, растянувшаяся почти на век. История жизни, рассказанная в дневниках, тесно переплетается с судьбой потомков и совершенно посторонних на первый взгляд людей.
В нью-йоркском музее Метрополитен из-под вековых запоров вырываются на свободу демоны, и детективу Александре Купер приходится иметь дело с убийствами, изнасилованиями и несчастными случаями, которые оказываются вовсе не случайными…Самая яркая звезда американского детектива, лауреат премии Ниро Вульфа Линда Фэйрстайн, хорошо знает мир высокого искусства, низменных страстей и жутких преступлений. Перед тем, как начать блистательную писательскую карьеру, она двадцать пять лет проработала на Манхэттене следователем и прокурором.
Александра Купер, глава отдела сексуальных преступлений в манхэттенской прокуратуре, ведет дело банковской служащей Пэйдж Воллис, несмотря на почти полное отсутствие улик. Неожиданно Александра обнаруживает, что клиентка пытается от нее что-то скрыть. Пока с помощью своего друга, полицейского детектива Мерсера Уоллеса, Алекс узнает все новые подробности этого запутанного дела, его коллега Майк Чэпмен отправляется в гарлемские трущобы, где неизвестный преступник убил восьмидесятидвухлетнюю Маккуин Рэнсом и перевернул вверх дном ее квартиру.Это убийство — только начало.
Доктор Кей Скарпетта, знаменитый судмедэксперт, когда-то подверглась нападению убийцы-психопата и едва не погибла. Убийца приговорен к смертной казни, и, кажется, все уже закончилось. Но это лишь видимость. Мрачные интриги, кровавые тайны, мучительные призраки прошлого не оставляют в покое ни Скарпетту, ни ее близких. Кто выйдет победителем в этой страшной игре — не известно никому…