Роскошь - [22]
— Не стоит переживать, — сказал он хриплым голосом. — На самом деле, я наслаждаюсь видом. Ммм, кто-то усердно поработал, не так ли?
На этот раз она не смогла подавить тревогу, видя, как Джейсон проследил за бусинками пота, собравшимися у основания её шеи и вниз, до ложбинки груди. Она задохнулась от ярости, когда его палец коснулся ложбинки, а большой палец скользнул по соску.
— С удовольствием заставлю тебя попотеть. — Он наклонился вперед и зашептал ей на ухо. — В первый раз, как я увидел тебя, я захотел тебя трахнуть. Почему бы нам не пойти в душ вместе и отлично провести время?
Вот теперь Тесса запаниковала по-настоящему, изо всех сил стараясь контролировать свой страх, и снова попыталась вырваться.
— Мистер Болдуин, это безумие. Мы оба женаты, и..
Джейсон прервал её, громко рассмеявшись.
— Мне до этого нет никакого дела, миленькая. Я хочу, наконец, увидеть твое горячее тело. Особенно эти красивые, большие сиськи.
Она испуганно вскрикнула, когда его рука накрыла её грудь, до боли сжимая. Но тут она увидела, как более крупная, сильная рука схватила Джейсона за запястье.
— Немедленно отпусти её, ты, чертов маленький ублюдок.
Тесса не знала, радоваться ей или плакать, когда увидела разъяренного Яна Грегсона. Он возвышался над Джейсоном, и не было никаких сомнений в том, что он был сильнее его, и чертовски зол.
Она никогда еще не видела его таким злым. Карие глаза сверкали, щеки покраснели, а полные губы вытянулись в прямую линию. Тесса видела, как он дрожал от ярости, когда с силой отдернул руку Джейсона от её груди.
Джейсон испугался, но по глупости попытался отшутиться.
— Ой, да ладно тебе, Ян. Я просто слегка пообжимался с ней. Я ей ничего не сделал. Правда, ведь, Тесса?
Тессу так сильно трясло, что ей пришлось опереться о стену, чтобы не упасть. Она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, и прикусила нижнюю губу, пытаясь унять дрожь. Она была не в силах говорить, поэтому неистово покачала головой в знак протеста.
Ян так сильно сжал запястье Джейсона, что тот вскрикнул. Но и тогда он не отпустил его, его голос был ледяным и наполнен гневом.
— Закрой свой поганый рот, Джейсон! Сейчас же в мой кабинет. Тащи свою жалкую задницу наверх и жди меня там.
— Но…но меня ждет Шарлотта, — слабо возразил Джейсон. — У нас планы.
— Тогда тебе лучше позвонить ей и предупредить, что тебя задержали неотложные дела, — резко ответил Ян. — Наш разговор не займет много времени. А теперь убирайся.
Джейсон, потирая запястье, вышел из зала.
Ян повернулся к Тессе, его выражение лица и голос были совсем иными.
— С тобой все в порядке, Тесса? — спросил он нежным, заботливым голосом.
Она была очарована нежностью в его взгляде и очевидным беспокойством в его голосе, и кивнула.
— Да, сэр. Он не причинил мне боли. Просто было очень страшно.
Ян поморщился.
— Это первый раз, когда он тебя домогался? Только честно, Тесса. Этот ублюдок не заслуживает того, чтоб его защищали.
Тесса слегка колебалась, а затем ответила.
— Это…первый раз, когда он распустил свои руки, сэр. Но нет, это не первый случай, когда он говорил что-то неуместное.
— Я так и думал. — Его взгляд снова загорелся гневом, но она знала, что он направлен не на неё. — Почему ты не пожаловалась на него в отдел кадров?
Она удивилась его вопросу.
— Я никогда не думала об этом, мистер Грегсон. Я имею в виду, он ведь руководитель. И член вашей семьи. И я…ну, мне нужна эта работа, сэр. Я никогда не сделаю ничего такого, из-за чего меня могут уволить.
Он посмотрел на неё, в его взгляде смешались удивление и тревога.
— Господи, с какой стати ты думаешь, что тебя бы уволили за что-то подобное? Особенно учитывая тот факт, что все знают, это не первый его подобный поступок. — Выражение лица Яна смягчилось, и она была озадачена нежностью, с которой он смотрел на неё. — Ты мой самый ценны сотрудник после Эндрю. Я никогда бы не позволил уволить тебя за то, что ты себя защищаешь. И я не позволю Джейсону Болдуину снова лапать тебя, или говорить гадости. Я позабочусь об этом, уверяю тебя.
Она язык проглотила от страсти в голосе Яна и жестокости на его лице. Она понятия не имела, что сказать в ответ, и, запинаясь, произнесла.
— Эээ, спасибо, сэр.
Между ними повила неловкая тишина, Ян прошелся взглядом по её крохотным шортикам и топу, и она проклинала себя, чувствуя, как напрягаются её соски под его взглядом. Взгляд Джейсона заставил её покрыться мурашками, а взгляд Яна вызывал совсем обратную реакцию. Тесса надеялась, что он не заметит её достаточно очевидную реакцию на его близость.
Он одарил её понимающей улыбкой и придержал дверь.
— Тесса, тебе пора в душ. Ты ведь не хочешь простудиться.
Её лицо горело, когда она поспешила пройти мимо него, готовая бегом бежать в душ. Но, едва заметное прикосновение его руки к её обнаженному плечу остановило её, и она вопросительно взглянула на него снизу вверх. Ласковое выражение его лица вызвало внутри неё невыносимую душевную боль.
— Я никогда не позволю никому в офисе причинить тебе боль, Тесса, — серьезно сказал он ей. — Если кто-то или что-то расстроит тебя, я хочу, чтобы ты сразу пришла ко мне. Ты поняла?
Была ли встреча неудачным поворотом судьбы? Или она была просто счастливым случаем?Джулия МакКиннон была убеждена, что она нашла того единственного - мужчину своей мечты, самого соблазнительного, опытного любовника, которого она когда-либо встречала, и та ночь, что они провели вместе в Нью-Йорке была воплощением ее самых тайных эротических фантазий. Но с рассветом нового дня пришли только душевная боль и предательство, и все ее мечты были разрушены, словно волшебная пыль.Натан Атвуд был не прочь опуститься ниже своего социального положения, соблазняя невероятно красивую девушку, которую он встретил в Нью-Йорке, разбив ее нежное сердце признанием, что он уже увлечен кем-то другим.
Призрак С тех пор, как он бросил её, разрушив мир и оставив собирать осколки, Анжела Дель Карло живет лишь наполовину. Больше ничто не имеет для нее значение. Её жизнь — это сплошное однообразие. Работа, бег и так по кругу. Она забыла, как смеяться, любить, как просто жить. Большую часть времени она похожа на бледную копию прежней себя. Дьявол Ник Мэннинг всегда жил как хотел. По правилам, без компромиссов и сожалений. У него было только одно слабое место — Анжела. То, как он с ней поступил, до сих пор волнует его совесть, чувство вины продолжает преследовать его даже во сне.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.