Ронан Бойл и Мост загадок [заметки]
1
Английский туроператор, организующий элитный отдых на горнолыжных курортах по всему миру (Прим. пер.).
2
Пожалуйста (ит.).
3
Графство на севере Ирландии (Прим. ред.).
4
Терновая трость, с которой уважаемые джентльмены прогуливались в городах; традиционнoe оружие, средство ирландского боя (Прим. ред.).
5
Позднее, когда буду работать в Специальном отделе, я создам специальное приложение для угадывания имен фейри, и это поможет сэкономить кучу времени.
6
Трубки курят все лепреконы, и мужчины, и женщины, – отвратительная привычка. А еще самый легкий способ поймать лепрекона – оставить рядом с камином глиняную трубку. Так люди частенько поступают до тех пор, пока до них не доходит, что лепреконы совсем не милые. За несколько лет работы в отделе я всего два раза сталкивался со случаями, когда люди и правда получали от лепреконов горшочек с золотом без привязанных к нему нитей. Никому не под силу превзойти лепреконов в дьявольской изворотливости и готовности пойти на многое, чтобы славно обмануть ничего не подозревающую жертву. Кроме этого, они больно кусаются, могут испускать жуткую вонь и так больно ударить вас по коленной чашечке медной шилейлой, что она треснет. Операцию по замене коленного сустава обычно покрывает страховка Специального отдела, потому что это происходит очень часто.
7
В основном шилейла нужна для боя. Но когда ею не дерутся, то используют как посох.
8
Капитан (пер. с ирланд.). – (Прим. ред.).
9
Праздник с танцами или вечеринка.
10
Ладонь равна 10 сантиметрам.
11
Под каждым мостом в Ирландии живет тролль, что на первый взгляд звучит ужасно, потому что в основном они питаются козами и непослушными детьми. Но с 1963 года ирландские тролли находятся под защитой Республики Ирландия и Фонда охраны дикой природы, потому что за ними безжалостно охотились и почти полностью истребили. В обмен на эту защиту Шэрон, королева троллей, заключила с ирландским правительством соглашение, что живущие под мостами тролли будут поедать только очень больных козлов и самых непослушных детей, из которых все равно ничего путного не вырастет. В основном они сдержали свое обещание в этой части, отчего поголовье коз в Ирландии стало куда здоровее, а дети – более вежливыми и послушными.
12
Веселая болтовня, сплетни.
13
Вид ипподромных состязаний (Прим. ред.).
14
Это самое любимое оружие в Тир На Ног. Сделать его очень просто – зарываем арфу в землю вместе с кем-то, кто умер в результате загадочных обстоятельств. Затем выкапываем в полнолуние и крестим с помощью шири на одном из Парящих озер. После этого заколдованная арфа будет играть, и любой, кто услышит ее, тут же заснет крепким сном. Малый народец обожает пользоваться этим инструментом, потому что это не смертельное оружие, и, соответственно, оштрафовать за него нельзя.
15
В Ирландии запрещено даже просто пользоваться металлоискателями, не говоря уже о том, чтобы продавать находки кому-либо. Серьезно, проверьте сами. Хотя, конечно, проверять не нужно, я же только что сказал об этом.
16
В Ирландии у викингов было два опорных пункта, откуда они регулярно отправлялись колошматить веселых, ни о чем не подозревающих ирландцев.
17
Разновидность пельменей в китайской кухне (Прим. ред.).
18
Свои секреты лепреконы хранят в специальных контейнерах, которые называют «кладдахскими кувшинами», и если вдруг откроете такой, вас тут же поразит жуткий приступ диареи. Да, понимаю, что это противно, но я же говорил, что малый народец по-своему очень мстительный и способен здорово напугать. И раз уж вы взялись читать это, будьте готовы к тому, что я не все описываю радужными красками.
19
Четырехгранный волчок, с которым, согласно традиции, дети играют во время еврейского праздника Ханука (Прим. ред.).
20
Оригинальная игрушка из картона или папье-маше, которая наполняется конфетами, игрушками, серпантином и прочими приятными вещами. В разгар праздника пиньята подвешивается к потолку (если праздник проходит в помещении) или на дерево, и гостям предлагается с помощью специальной деревянной палки разбить ее и «освободить из плена» спрятанные внутри подарки. – (Прим. ред).
21
Тесты на обоняние в Специальном отделе гораздо строже, чем на зрение, потому что иногда малый народец не увидит даже ястреб – настолько они быстрые, но зато их почти всегда можно учуять.
22
Добрый день, Финбар Дауд, заместитель комиссара. Это одно из моих редких появлений в дневниках Ронана Бойла, что удивительно, поскольку я важная фигура в Специальном отделе и меня очень любят в Коллинз-хаус.
23
Новый год у фейри начинается 21 марта, на весеннее равноденствие. В этот день у Специального отдела всегда много работы, потому что малый народец напивается и часть его под конец вечера всегда оказывается в тюрьме после гибели украденных свиней, для езды на которых они слишком пьяны, о чем сами прекрасно знают. Позже я сделаю социальную рекламу для фейри о вреде вождения свиней в нетрезвом виде с участием моей подруги Эйлин, Чьи Глаза Сверкают Словно Десять Тысяч Изумрудов на Солнце.
Тем же, кто продолжает следить за календарем малого народца, сообщаю – это бессмысленное занятие, потому что в Тир На Ног нет ни часов, ни календарей. Ограничения времени признаем только мы с вами, а фейри очень забавляет наша одержимость временем, которую они приписывают тому факту, что наша жизнь гораздо короче их. Вам когда-нибудь говорили о том, каково комнатной мухе жить всего неделю? Вот и лепреконы чувствуют себя так же, когда слышат, что мы живем до 80–90 лет. Сначала это их очень огорчает, а потом очень веселит, потому что они слишком много пьют, и почти всё в таком состоянии вызывает у них приступы хохота.
24
Спустя три месяца я снова встречу Дэна, когда его арестуют за то, что он сожрал двух непослушных детей на экскурсии в очаровательном городке Конг. Но Дэн, говоря фигурально, всегда приземляется на свои огромные лапы, и даже учитель, возглавлявший экскурсию, свидетельствовал в его защиту – похоже, что эти двое и правда совсем от рук отбились. Тролли в этом смысле настоящие «санитары леса» – они съедают только тех, кому и так не суждено выжить.
25
Даже раздавленный фалафель все еще превосходен на вкус, потому что их делают из нута, который и так раздавили. Вы не сможете сделать с фалафелем ничего такого, чего с ним уже не сделали.
26
Состав у него элементарный: «горох (89 %), вода, сахар, соль, краситель». На то, чтобы прочесть это, у вас уходит ровно две секунды.
27
В фольклоре – фейри, которого называют «ласковым любовником» за навыки обольщения (Прим. ред.).
28
Опознание лепреконов по отпечаткам подошв – самая скучная часть занятий по ирландскому и волшебному праву.
29
В ирландском фольклоре крошечные фейри, которые ходят в красной верхней одежде (Прим. ред.).
30
Единороги не так носятся со своими именами, как лепреконы.
31
Вероятно, имеется в виду игра в бассейне, где выбирается один игрок, «Марко», который с закрытыми глазами должен поймать других. При этом он выкрикивает: «Марко», а остальные игроки отвечают: «Поло», чтобы ему легче было понять, на каком расстоянии они находятся. – (Прим. ред.).
32
Ирландская народная песня (Прим. ред.).
33
Знаменитое тайское блюдо (Прим. ред.).
34
Несколько лет назад мне выпала честь быть гостем у моей подруги Эйлин, Чьи Глаза Сверкают Словно Тысячи Изумрудов на Солнце, когда она открывала семидневное представление «Чепчик для Коляски» Бонни Бобби. Сказать, что это был самый печальный мюзикл из всех, что я видел, значит ничего не сказать. Краткий пересказ: вдовец по имени Бонни Бобби выдает свою любимую дочь Клару за злого принца Болотных земель. Она не любит принца и не желает его видеть. Клурикон по имени Джефф исполняет ее желание, надев ей на голову ведро, которое она не может снять. И все семь дней бедняжка поет в этом ведре о своей несчастной судьбе. В конце она без всякой видимой причины падает в колодец, отец бросается туда же, но это еще не все. Ее дух возвращается и начинает петь еще более печальную песню о том, что она не может видеть, что происходит после смерти, потому как после падения в колодец ведро сломалось, и теперь ее призрак ослеп. Отсылка к коляске здесь (как я думаю) в том, что ее дарит злой болотный принц отцу Клары в качестве приданого. Единственное, что хорошего я могу сказать о мюзикле, – ланч был фантастическим. Ну и еще один плюс – даже посмотрев печальный семидневный мюзикл, вы все равно остаетесь в Ногботтоме, где всегда 8 вечера пятницы, а значит, рестораны еще не забиты до отказа.
35
Древний символ в виде трех бегущих ног, выходящих из одной точки, встречающийся у разных народов. (Прим. ред.).
36
«Каролинский жнец» (Carolina Reaper) – самый острый перец в мире, в две тысячи раз острее халапеньо, больше двух миллионов единиц по шкале Сковилла.
37
Лесные тролли – близкие родственники троллей, живущих под мостами, но в отличие от последних они ходят прямо и имеют рога типа оленьих. Лесные тролли без труда помогут вам с любой работой в обмен на золото или какие-нибудь ценные вещи, и в цепи их при этом заковывать не надо.
38
Хёрлинг – очень популярный спорт в Ирландии и еще более популярный в Тир На Ног. Если вы не знаете, что это, то выглядит он как бейсбол, если играть им на футбольном поле толстыми хоккейными клюшками. Проще говоря, это ВСЕ ВИДЫ СПОРТА ОДНОВРЕМЕННО. У всех городов в Тир На Ног есть свои команды по хёрлингу. Единый озерный город, например, объединяет три самых крупных города Парящих озер, и он главный в лиге с самыми лучшими и самыми дорогими игроками. Малый народец относится к этой игре достаточно серьезно. Стычки между командами ведут к убийствам, похищениям, вымогательству, обстрелу из пулеметов, бомбардировкам, удушениям, массовым отравлениям, разводам, ножевым ранениям, и даже судьями периодически выстреливают из пушки на колья. Случаются и более серьезные преступления, о которых я просто не сказал.
Если вас когда-нибудь пригласят на матч Лиги Тир На Ног по хёрлингу – НЕ СОГЛАШАЙТЕСЬ, ДЛЯ ЛЮДЕЙ ЭТО НЕБЕЗОПАСНО. Да и единорог с картошкой слишком дорогой. В случае чего защищаться вам придется не только от фанатов, но и от уиджи, которые мошенничают на матчах со своей всем известной коррупцией и контролируют парковки, что тоже возмутительно.
39
Мошенничество с кредитными карточками – относительно новое преступление для малого народца, но им это безумно нравится. О том, что это случилось, вы узнаете, когда «купите» большую педальную арфу, которую почему-то доставили не к вам, а на почтовый ящик в Трали. Сто процентов арф концертного уровня, продающихся на “eBay”, дело рук мошенников-лепреконов. У нас с этим борется целый отдел.
40
Стихотворный жанр, пятистишие абсурдистского содержания (Прим. ред.).
41
Был ли он выше, чем вы ожидали? Да, очевидно, что восковый Лиам Нисон ростом один метр девяносто три сантиметра, как и настоящий Лиам Нисон. Хорошо ли он пахнет? Нет, он почти ничем не пахнет, кроме легкого мускусного аромата мантии джедая, в которую он одет. Так значит, он носит мантию джедая? Почему бы не одеть его как Майкла Коллинза из фильма «Майкл Коллинз»? Ну, наверное, потому что у них УЖЕ есть Майкл Коллинз, и было бы странно увидеть рядом Лиама Нисона, одетого как Майкл Коллинз.
42
Вероятно, имеются в виду строчки из песни рэпера Лила Уэйна и одновременно название основанного им лейбла (Прим. ред.).
43
Black Anvil (с анг. – «черная наковальня»). – (Прим. ред.)
44
Так лепреконы называют деньги, потому что дорогая обувь играет в их экономике большую роль.
45
«Хью`ман Райтс Вотч» – неправительственная организация со штаб-квартирой в США, осуществляющая мониторинг, расследование и документирование нарушений прав человека (Прим. ред.).
46
Девушки в военной или подобной форме, участницы парадов, помощницы главного барабанщика (Прим. ред.).
47
Мы знаем как минимум о двухстах известных проклятиях, которые защищают золото фейри. Все они перечислены в брошюре «Обращение и безопасное хранение проклятого золота лепреконов». Ее можно приобрести в отделе снаряжения в Коллинз-хаусе или сувенирном магазине Джой: двести пятьдесят евро в твердой обложке, но лучше берите в мягкой.
Если вы взяли у малого народца золото, вас обязательно настигнет какое-нибудь проклятие. Одни из них быстрые и безболезненные – у вас выпадут все волосы или вы лишитесь чувства юмора. Мужчин и женщин, ставших жертвами последнего, можно встретить в большом количестве в день голосования на выборах. Некоторые проклятия ироничны и довольно жестоки. Я читал об одном мужчине из города Дун по имени Брайан О’Флаэрти, на которого из-за проклятого золота напало ненасытное желание есть этот драгоценный металл. Он расплавлял его и смешивал с соусом болоньезе – выглядело потрясающе, но на вкус, как вы понимаете, уже не так хорошо.
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.
Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.
Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.
Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей. И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его. Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем».