Роман с пивом - [46]

Шрифт
Интервал

— Только этого нам и не хватало, — проворчал Хеннинен и грозно, исподлобья взглянул на небо.

— Вот-вот, явно не хватало, — ответил Жира.

— Чего?

— Такого вот кривлянья. Все им, видите ли, не так, все, знаете ли, через задний проход.

— Вот я и тоже удивляюсь.

— А я сказал бы, что такие чрезвычайные ситуации очень даже хороши, — сказал Маршал. — Если вы, конечно, позволите мне так сказать.

— Валяй, — сказал Жира и закашлялся, не для вида, а на самом деле, вероятно, дождь поднял в воздух с изжарившейся за целый день земли какие-то вредоносные частицы, затрудняющие дыхание и вызывающие подозрения о внезапной газовой атаке.

— Такие чрезвычайные ситуации очень даже хороши.

— Почему-то мне все время кажется, что эти ваши повторения в это время суток действуют особенно убийственно, — сказал Хеннинен.

— Что есть, то есть, — сказал Маршал.

— Он, вероятно, имел в виду, что надо что-то делать.

— По-моему, мы уже довольно настоялись на этих остановках.

Жира тут же взял ноги в руки, ринулся с остановки на тротуар и стал осторожно вдоль стеночки продвигаться в сторону Хельсингинкату, для него это было совсем нетрудно, так как по своим физическим данным он был очень узкий. Под козырьками магазинов, в подъездах и подворотнях стояли люди, словно мусор, который прибивает к берегу быстрым течением, вода уже журчала по водостокам, с шумом вырываясь на тротуар, словно продолжительная и бесполезная брань.

Как-то вдруг случилось заметить, что света на улице стало гораздо меньше. Фонари не успели вовремя отреагировать на столь внезапно наступившую темноту.

Все-таки решили идти вперед в двухмерном пространстве, что по ощущениям вполне соответствовало тому, как если бы пришлось двигаться по карнизу небоскреба, спасаясь от полиции или, как вариант, от кровожадного маньяка-убийцы. Жира считал своим долгом вежливо здороваться со всеми серьезными дожделюбами, собравшимися в подворотнях, пожалуй, было какое-то величественное и благородное единение в этом всеобщем дрожании в подворотне, в таких местах обычно появлялась некая атмосфера бомбоубежища, типа, что, съел, бог-громовержец, не сломить тебе наш маленький народец.

Поспевать за Жирой было нелегко. Хеннинен шагал с незыблемо хмурым выражением лица, Маршал семенил следом, всем своим видом стараясь извиниться за поведение идущих впереди товарищей. Проезжающие мимо машины тихо шуршали шинами, где-то вдалеке, за целый квартал до остановки, резко затормозил трамвай.

Вышли к перекрестку.

— Итак, — сказал Маршал.

— Я как-то не вижу здесь особого множества вариантов, — и Жира показал на другую сторону улицы, где стоял небезызвестный ларек. Юни только что успел свернуться, у него было какое-то особое чутье, и он всегда заранее закрывался перед дождем или другими катаклизмами.

— Что есть, то есть, — сказал Хеннинен и стал переходить дорогу прямо по воде, громко хлюпая своими ужасными галошами, похоже, что на какой-то миг ему удалось взять себя в руки.

Под козырьком почему-то не было ни одного дожделюба, хотя обычно здесь даже в хорошую погоду собираются всевозможные искатели временного пристанища или домашнего тепла, как бы то ни было, решили, что лучше всего остаться здесь и, облокотившись на неровную металлическую поверхность стойки, протянувшейся под закрытыми окнами ларька, постояли некоторое время, допивая последнее пиво, которое в ходе всех произошедших перемен тоже изменилось, поменяв свою жидкую сущность на более густую и теплую. Стало наконец понятно, почему под козырьком было так пустынно: дождь был косой и на открытых пространствах лупил с такой силой, что его защитная способность была чисто номинальной.

И все же постояли, посмотрели на машины, пролетающие через перекресток, на который с четырех сторон стекалась вода, образуя громадную мрачную лужу, на жалких прохожих, которым в силу тех или иных причин приходилось идти куда-то без зонта. И когда уже вдоволь насмотрелись на всю эту мокроту, скрытые желания стали вновь выползать наружу. Маршал подумал, что неплохо бы что-то сделать, и сказал потом, что неплохо бы чем-нибудь заняться и, если уж ничего другого в голову не приходит, то хотя бы, черт побери, сыграть в кости, потом настал черед Жиры, и он сказал, что хочет есть, и в этом, конечно, не было ничего неожиданного, разобравшись с желаниями, по крайней мере, с двух сторон, двинулись дальше и посмотрели на Хеннинена, который так и не нашел любовь, которую искал весь день, но который сейчас, судя по его демонстративному молчанию, старался всячески показать, что эта тема его ни капли не интересует, и пусть он ничего не хотел, все же вид у него был такой, будто чего-то ему все-таки было надо.

— Хенннинен, — сказал Маршал, — спаси нас.

Хеннинен стоял и безучастно смотрел на последний стремительно уменьшающийся сухой кусок земли, остававшийся под козырьком, и голова его склонялась все ниже и ниже, как будто бы он только что продал эту землю, почему-то вдруг такое пришло на ум, хотя никакой земли у него в помине не было. Вид у него был не только подавленный и побитый, а какой-то чересчур вялый, он словно одновременно надулся и съежился, и, кстати сказать, теперь он точно выглядел как намокшее пугало или полохало, тут уж пусть каждый сам выбирает, в зависимости от вкуса и среды обитания.


Еще от автора Микко Римминен
С носом

Микко Римминен (р. 1975) — один из наиболее талантливых современных финских прозаиков. В 2010 году его роман «С носом» был удостоен самой престижной в Финляндии литературной премии. Книга начинается с того, что главная героиня по ошибке звонит в дверь незнакомой квартиры — и, дабы выйти из неловкого положения, притворяется исследователем, проводящим социологический опрос. Так в голове у этой женщины — чудачки, робкой, искренней, смешной, порой наивной — рождается мысль, как можно преодолеть одиночество, которым насквозь пропитана ее жизнь… Но поиски человеческого тепла оборачиваются для нее неприятностями и тянут за собой череду трагикомических ситуаций.На русском языке роман издается впервые.Роман был удостоен премии «Финляндия», самой престижной литературной премии страны.Римминен создал великолепный роман, позволяющий снова поверить в человека.


Рекомендуем почитать
Прерванное молчание

Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…


Из каморки

В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Мех форели

«Мех форели» — последний роман известною швейцарского писателя Пауля Низона. Его герой Штольп — бездельник и чудак — только что унаследовал квартиру в Париже, но, вместо того, чтобы радоваться своей удаче, то и дело убегает на улицу, где общается с самыми разными людьми. Мало-помалу он совершенно теряет почву под ногами и проваливается в безумие, чтобы, наконец, исчезнуть в воздухе.


Горизонт

Каждая новая книга Патрика Модиано становится событием в литературе. Модиано остается одним из лучших прозаиков Франции. Его романы, обманчиво похожие, — это целый мир. В небольших объемах, акварельными выразительными средствами, автору удается погрузить читателя в непростую историю XX века. Память — путеводная нить всех книг Модиано. «Воспоминания, подобные плывущим облакам» то и дело переносят героя «Горизонта» из сегодняшнего Парижа в Париж 60-х, где встретились двое молодых людей, неприкаянные дети войны, начинающий писатель Жан и загадочная девушка Маргарет, которая внезапно исчезнет из жизни героя, так и не открыв своей тайны.«Он рассматривал миниатюрный план Парижа на последних страницах своего черного блокнота.


Пора уводить коней

Роман «Пора уводить коней» норвежца Пера Петтерсона (р. 1952) стал литературной сенсацией. Автор был удостоен в 2007 г. самой престижной в мире награды для прозаиков — Международной премии IMРАС — и обошел таких именитых соперников, как Салман Рушди и лауреат Нобелевской премии 2003 г. Джон Кутзее. Особенно критики отмечают язык романа — П. Петтерсон считается одним из лучших норвежских стилистов.Военное время, движение Сопротивления, любовная драма — одна женщина и двое мужчин. История рассказана от лица современного человека, вспоминающего детство и своего отца — одного из этих двух мужчин.


Итальяшка

Йозеф Цодерер — итальянский писатель, пишущий на немецком языке. Такое сочетание не вызывает удивления на его родине, в итальянской области Южный Тироль. Роман «Итальяшка» — самое известное произведение автора. Героиня романа Ольга, выросшая в тирольской немецкоязычной деревушке, в юности уехала в город и связала свою жизнь с итальянцем. Внезапная смерть отца возвращает ее в родные места. Три похоронных дня, проведенных в горной деревне, дают ей остро почувствовать, что в глазах бывших односельчан она — «итальяшка», пария, вечный изгой…