Роман с иностранцем - [44]
В понедельник Ник вернулся в Данзби. Он позвонил Кевину и позвал его на ужин, разумеется, он и Грега пригласил присоединиться к ним.
- Можно, мам? - спросил Грег.
- Конечно.
Ей хотелось, чтобы он был с Ником почаще в течение того короткого времени, которое осталось. Кевин уедет в июне, и, надо полагать, следом уедет и Ник.
Рей пожалела, что мальчики были уже внизу, когда Ник приехал за ними. Она надеялась, что выкроится минутка побыть вместе, надеялась сказать ему что-нибудь ласковое и дружеское, ну хотя бы посочувствовать за поражение в Южной Каролине.
Но заждавшиеся мальчишки обступили его и говорили наперебой. С ней Ник поздоровался так холодно и учтиво, что слова застряли у Рей в горле.
Все же, когда они были уже у двери, она сумела выдавить из себя слова утешения по поводу его проигрыша.
Ник небрежно пожал плечами в ответ на ее соболезнование.
- Не о чем беспокоиться. Выигрываешь - и вдруг, когда меньше всего этого ждешь, проигрываешь. Я проиграл в Южной Каролине, выиграл во Флориде и, сказал он, глядя прямо ей в лицо, - здорово проиграл в Монтерее. - Он вышел, и слова остались без ответа.
Рей пристально смотрела на закрывшуюся дверь, успев расслышать вопрос Кевина:
- Когда ты проиграл в Монтерее, пап? Она не знала, что ответил ему Ник, но знала, что его проигрыш не имел отношения к гольфу. И то, как он посмотрел на нее... Сожаление? Боль?
О Боже! Снова она за старое. Пытается вывести нечто важное из его слов, взгляда. Если бы он хотел возобновить отношения, он бы пригласил на ужин ее, а не ребят. Она смиренно вздохнула. Любая мысль о его неравнодушии решительно отвергалась ею в последнее время.
Надо быть начеку и не обманывать себя, когда он приходит повидаться с мальчишками, подумала она, глядя на часы. Пора забирать Джо из клуба юных скаутов.
Когда спустя полчаса она вернулась, вовсю звонил телефон. Рей успела добежать до кухни и снять трубку, чуть не наступив на Расти.
- Я уже собиралась повесить трубку, - сказала леди Фрейзер.
Рей ответила, что она только что вошла, и Джан выразила радость, что застала ее.
- Я не охотница преподносить сюрпризы и звоню, чтобы предупредить вас: Кевин возвращается домой. Для него заказан билет на "Интерконтиненталь". Вылет в пятницу в...
- В пятницу? Не может быть! Ведь занятия продлятся до июня.
- Не велика важность, четверть почти закончена. Дальше он будет учиться здесь.
- Я не понимаю. - Рей недоумевала: Джан все-таки преподнесла ей сюрприз. Все так неожиданно. Что-то случилось?
- Ничего не случилось. Мне жаль, миссис Паскел, но, если вы позволяете Кевину пренебрегать моими желаниями, думаю, лучше забрать его из-под вашей опеки.
Черт бы побрал эту женщину! Она намерена настоять на своем любой ценой!
- Но, леди Фрейзер, я говорила вам, что не вправе принимать такого рода решения. Это касается Кевина и его... - Рей сдержалась. Любое упоминание о Нике "заводило" Джан.
- Возможно, вы правы, моя дорогая. Я понимаю, что вы оказались в неловком положении. И надеюсь, вы не воспримете мои действия как направленные против вас. Вы были весьма заботливы. Кевин говорит, что ему очень нравится у вас. Леди Фрейзер, похоже, пожалела о предыдущей резкости и теперь старалась сгладить ее любезностями.
Рей не слушала. Она пыталась придумать что-нибудь, что смогло бы разубедить эту злюку не увозить Кевина.
- Я действительно хочу, чтобы вы передумали. Неужели так трудно подождать несколько недель? И мои сыновья будут расстроены, если он уедет сейчас. Они уже строят планы на пасхальные каникулы в апреле...
- Мне известно об этих планах! - вернулся прежний тон. - И по правде говоря, миссис Паскел, я от них не в восторге. Я никогда не позволяла Кевину посещать такие мероприятия. Толпа, вульгарная атмосфера не подходят... его воспитанию.
Вульгарная атмосфера! Дело не в толпе и не в атмосфере. И даже не в работе. Дело в его отце. По каким-то собственным соображениям эта мстительная дама хочет разлучить Кевина с Ником. Неудивительно, что эти двое были такими чужими друг другу. Заслуга Джан. Она намеревается это отчуждение восстановить. Этого нельзя допустить ни в коем случае.
- Вы действительно считаете это мудрым решением? - сопротивлялась Рей, пытаясь придать голосу сдержанность. - Быть выбранным в качестве иностранного студента по обмену - привилегия, имеющая значение для будущего. Мне бы не хотелось, чтобы характеристика Кевина была испорчена. Возникнут вопросы по поводу неожиданного отъезда в середине года.
- Моя дорогая, вы недооцениваете наше положение. Никаких вопросов не возникает, если дело касается нашего сына, сына лорда и леди Фрейзер. - От напыщенного тона, каким было изречено это дерзкое заявление, по коже Рей пробежала дрожь негодования. - Мое решение окончательное. Я известила координатора по обмену иностранными студентами в вашем районе, и он с вами свяжется. Это просто звонок вежливости, чтобы поставить вас в известность. Я больше не могу говорить. Еще раз спасибо за вашу доброту и помощь. - С этими словами леди Фрейзер повесила трубку.
Рей ошеломленно глядела на телефон, все еще крепко сжимая в руке телефонную трубку. Она бросила ее в порыве злости, которую не могла излить на леди Фрейзер. Теперь у нее было ясное представление о коварстве этой женщины и ее бесчувственности. Ничего удивительного, что Ник ушел от нее.
Синди поставила крест на своей личной жизни Вернее, теперь вся личная жизнь для нее — трос осиротевших племянников. Но почему же сердце ее всегда замирает при виде нового босса — миллионера и плейбоя Клэя Кенкейда?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Скотт Гардинг — преуспевающий бизнесмен — был крайне удивлен, когда Лиза Уилсон решительно отказалась от очень престижной и выгодной должности. Но тогда он еще не знал, что Лиза готовится выйти замуж — правда, не за конкретного человека, а за определенный тип мужчины. Интересно, попадется ли кто-нибудь в расставленные ею сети?
Когда Джудит бросил жених, девушке пришлось пережить не самые приятные минуты в своей жизни. Но, как говорится, что ни делается, все к лучшему…Видя отчаяние брошенной невесты, приятель жениха Джейк увозит ее на свою яхту «Голубая птица». Никто из них и не подозревает, что с этого момента для обоих наступила новая жизнь.
Приезд в Сан-Диего блистательного Брэда Вондеркемпа всколыхнул всех потенциальных невест города. Всех, кроме Паулы, горничной в доме Эшфордов…
Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…