Роман о Граале. Магия и тайна мифа о короле Артуре - [92]
–-. Le Roman de Merlin, or The Early History of King Arthur. Edited by H. Oskar
Sommer. London: Privately Printed for Subscribers, 1894.
Французский. Примечаний нет.
Le Roman de Renard. Principaux episodes. Translated by Madame B.A. Jeanroy. Paris: E. De Boccard, 1926.
Le Roman de Renart. Publie par Ernest Martin. 3 vols. Strasbourg: K. J. Trubner. Paris: Ernest Leroux, 1882.
Несколько определений на полях и переводов предыдущего текста.
Rutherford, John. Troubadours: Their Loves and Their Lyrics. London: Smith, Elder, 1873.
Schroder, Franz Rolf. Die Parzivalfrage. Miinchen: С. H. Beck’sche erlagsbuchhandlung, 1928.
Множество пометок на полях и подчеркиваний: “Gralsburg und Minnegrotte-mit dieser Antithese haben wir ungeheure Kluft bezeichnet liber die Keine Briicke fuhrt noch fuhren kann” (78).
Также диаграммы на полях: Arabern, Sizilien Provence? Spanien, Europa.
Примечания по этимологии слова Грааль (gral) (Miraj Namah?) (40–41).
“Wolframs Parzival als gnostisches Mysterium” (37–38).
Smythe, Barbara, ed. Troubadour Poets. London: Chatto & Windus, 1929.
Thomas of Britain. The Romance of Tristram and Ysolt, by Thomas of Britain. Перевод со старофранцузского и старонормандского R. S. Loomis. New York: E. P. Dutton, 1923.
Содержит фрагменты, которые снова обсуждаются в книге Creative Mythology. Примечаний нет.
Tolkien, J. R. R., перев. Sir Gawain and the Green Knight, Pearl, and Sir Ofeo. Boston: Houghton Mifflin, 1975.
Есть неоткорректированные данные.
Tolkien, J. R. R., and E. V. Gordon, eds. Sir Gawain and the Green Knight. Oxford: Oxford Univ. Press, 1930.
Weigand, Hermann J. Wolfram’s Parzival: Five Essays with an Introduction. Edited by Ursula Hoffman. Ithaca and London: Cornell Univ. Press, 1969.
Williamson, John. The Oak King, The Holly King, and the Unicom: The Myths and Symbolism of the Unicom Tapestries. New York: Harper & Row, 1986.
Ссылки к главам книги
Все комментарии редакторов приводятся в квадратных скобках [Примеч. ред.]. Все другие примечания принадлежат Джозефу Кэмпбеллу.
Предисловие издателя
1. James Joyce. Finnegans Wake (Oxford: Oxford Univ. Press, 2012), 628.
2. [Здесь и далее мы используем те географические различия, которые использовал сам Кэмпбелл при описании культур Южной и Восточной Азии и Северной Африки. Термины «восточный» и «западный» являются европоцентричными и представляют собой обобщенные термины, выраженные именами прилагательными, которые укладываются в собственную картину мира Кэмпбелла, связанную с представлениями об очагах высокоразвитой культуры. Более подробно об этом можно прочесть во вступительных главах других книг Джозефа Кэмпбелла: Masks of God: Oriental Mythology, цифровая версия книг (San Anselmo, C A: Joseph Campbell Foundation, 2014), и Goddesses: Mysteries of the Feminine Divine (Novato, CA: New World Library, 2013). – Примеч. ред.]
3. [В принципе, можно считать, что были и другие светские мифологии до романов о короле Артуре. Это труды римских поэтов Лукреция, Вергилия и Овидия, которые появились более чем за тысячу лет до этих романов. В них авторы излагают чисто психологическую точку зрения на мифы – как образы наших жизненных испытаний, которые происходят с нами здесь и сейчас постоянно, вплоть до нашей смерти. – Примеч. ред.]
4. Stephen and Robin Larsen. A Fire in the Mind: The Life of Joseph Campbell. (New York: Doubleday, 1991), 105.
5. Denis de Rougement. Love in the Western World, 1st ed. (Princeton, NJ: Princeton Univ. Press, 1940).
6. Cm.: Henry and Renee Kahane. The Krater and the Grail (Urbana: Univ. of Illinois Press, 1965).
7. Larsen and Larsen. Fire in the Mind, 325. Romance of the Grail-Text.
8. Larsen and Larsen, 63.
9. Larsen and Larsen, 326.
10. [Присвоенные в архиве номера (for example, L181) соответствуют нумерации трудов в архиве Джозефа Кэмпбелла. – Примеч. ред.]
11. Robert O’Driscoll, ed. The Celtic Consciousness (New York: George Braziller, 1981).
Глава I
Связь романов о Граале с культурами неолита, кельтской, римской и германской культурами
1. [Более подробно религии и мифы Древней Европы освещаются в книге Кэмпбелла Campbell. Goddesses, Гл. 1–3 (см.: Вступление редактора, п. 2), и в книге Марии Гимбутас Marija Gimbutas. The Language of the Goddess (San Francisco: Harper & Row, 1983), passim. – Примеч. ред.]
2. [См.: Marija Gimbutas. The Goddesses and Gods of Old Europe, 6500–3500 гг. до н. э., Myths and Cult Images (Berkeley: Univ. of California Press, 1982), 17ff. – Примеч. ред.]
Глава II
Христианство в Ирландии: святой Брендан и святой Патрик
1. Kenneth Н. Cooper. Aerobics (New York, 1968), 101.
2. [Пересказ легенды Кэмпбеллом следует за версией Леди Грегори (Lady Gregory), A Book of Saints and Wonders (London, 1920), 185–208. – Примеч. ред.]
3. The Gospel According to Thomas. Coptic text established and translated by A. Guillaumont, H.-Ch. Puech, G. Quispel, W. Till, and Yassah ‘abd al Masih (Leiden: E. J. Brill; New York: Harper, 1959).
4. [См., например, Silas T. Rand. Legends of the Micmac (New York: Longmans, Green, 1894), 24, 35,114; еще больше примеров из области североамериканских мифов см. в сборнике трудов Стита Томсона: Stith Thompson.
Книги Кэмпбелла по мифологии и психологии мифа давно стали бестселлерами во всем мире, разойдясь миллионными тиражами. Автор рассматривает миф как путеводитель по жизненному пути человека, от рождения к полной самореализации, которую он называет блаженством. Объединив историю с современной психологией, он показывает, как мифы формируют жизнь и ведут нас по пути счастья или беды. Произведения Кэмпбелла вдохновили многих творцов из мира искусства, в том числе Джорджа Лукаса — на создание «Звездных войн».
Рождение и смерть, жизнь и небытие, зарождение и исчезновение мира — все это подчиняется единой модели путешествия мифологического героя и космогонического круга.Эта схема остается неизменной и в обрядах инициации примитивных народов, и в развитой мифологии древних цивилизаций, и в знакомом нам с детства мире сказок, и в сновидениях наших современников.
Вы держите в руках одну из лучших книг Джозефа Кэмпбелла. В ней автор раскрывает тайны влияния мифов на современную жизнь, например, как отношения между супругами в современном браке зависят от мифа о непорочном зачатии Иисуса Христа и как это воплощено в творчестве Джона Леннона. Вы узнаете, как символы древних повествований продолжают оказывать влияние на наше современное понимание таинств рождения, смерти, любви и войны. Кэмпбелл проводит параллели между историями богов и богинь Древней Греции и Рима, традициями буддизма, индуизма и христианства, исследует широкий спектр тем, которые, вместе взятые, определяют универсальность человеческого опыта во времени и культуре.
Джозеф Кэмпбелл раскрыл мифологию для массового читателя. Его книги-бестселлеры «Сила мифа» и «Тысячеликий герой» читаются одновременно и как блокбастеры, и как классические академические труды. Эта книга посвящена исследованию женских архетипов, воплощенных в древних божествах. В ней автор прослеживает эволюцию женского божественного от единой Великой Богини до множества богинь, от неолита до Возрождения. Он показывает, как женское божественное символизирует архетипические энергии преобразования, посвящения и вдохновения.
Что важнее: честь, долг, клятва или любовь, дружба? Что нужно выбрать, если вопрос поставлен ребром? Одиннадцатый век, Германия, молодой мелкий дворянин, а так же младший из сыновей, отправляется на поиски самого себя. Воспитанный как «настоящий рыцарь», с вложенной в голову моралью «Честь и клятва превыше всего», он попадает в реальный, настоящий и невероятно жесткий мир средневековой Германии, где разворачиваются действия на политической арене, куда с каждой минутой вовлекаются все больше и больше действующих лиц.
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Эдвард де Боно. «Использование латерального мышления»Хотя эти краткие резюме как бы разбивают проблему на части, тем не менее все главы книги связаны тремя основными темами, являющимися исходными принципами нешаблонного мышления.1. Ограниченность шаблонного мышления в качестве метода выработки новых идей.2. Использование нешаблонных процессов для получения новых идей.3. Цель нешаблонного мышления — выработка новых идей, которым следует быть более простыми, глубокими и эффективными.Технические приемы, предложенные для стимулирования рождения новых идей, возможно, покажутся крайне искусственными, ибо естественный способ мышления — шаблонный, логический.До тех пор пока нешаблонное мышление не вошло в привычку, сознательное применение этих искусственных приемов совершенно необходимо, так как это единственный способ повернуть поток идей с естественного пути наибольшей вероятности.Одно из основных достоинств нешаблонного мышления заключается в том, что его стремление к простоте новых идей обеспечивает его доступность и независимость от уровня образования.Необходимость применения нешаблонного мышления связана не с семантикой слов, а продиктована функциональным строением человеческого мозга, определяющим паттерны мышления.
Насколько надежна наша интуиция? Можем ли мы полагаться на нее, когда делаем покупки в магазине, выбираем спутника, нанимаем сотрудников или оцениваем собственные способности? Видный американский психолог Дэвид Майерс умело показывает, что интуиция, пробуждая в нас поразительную проницательность, в то же время может иногда ввести нас в опасное заблуждение. Опираясь на современные данные психологической науки, Майерс обсуждает сильные и слабые стороны использования интуиции в случаях, когда судьи и присяжные оценивают правдивость показаний, когда психологи и психиатры выявляют склонность к преступлению, когда руководители принимают решение о найме новых сотрудников.
Книга выдающегося отечественного ученого профессора А. А. Реана посвящена психологии личности и представляет собой незаменимое учебное пособие для студентов всех психологических специальностей.Книга содержит огромный фактический материал, а также психологический практикум и тестовые методики, как классические, так и разработанные при участии автора.Особое внимание уделено общим и прикладным вопросам педагогического общения, подчеркнута необходимость связи педагогики с психологией личности.
"Психология влияния" - одно из лучших учебных пособий по социальной психологии, конфликтологии, менеджменту, по мнению большинства западных и отечественных психологов. Книга Роберта Чалдини выдержала в США четыре издания, ее тираж давно уже превысил полтора миллиона экземпляров. Эта работа, подкупающая читателя легким стилем и эффектной подачей материала, - серьезный труд, в котором на самом современном научном уровне анализируются механизмы мотивации, усвоения информации и принятия решений. Новое дополненное, издание международного бестселлера не только займет достойное место в библиотеке социального психолога, но и поможет в работе менеджерам, педагогам, политикам, всем, кто по роду деятельности должен убеждать, воздействовать, оказывать влияние.