Роковой аккорд - [25]
Адам чуть ли не бегом устремился к нашему столику, не обращая внимания на тянувшихся к нему со всех сторон фанов.
— Пошли, — сказал он, рывком поднимая Оливию на ноги. Оба, очевидно, считали, что я последую за ними. Так я и сделала, хотя оглядывалась через плечо на сцену: Джордан неотрывно следил за братом, но продолжал петь и ни разу не запнулся.
Я думала, Адам уведет нас прочь из клуба, но он пошел за кулисы. Что-то он задумал, и мы с Оливией составляли часть его плана. За стенкой было слышно, как поет Джордан, хотя голос был заглушен, отчасти искажен. Публика молчала.
Клэр торчала в коридоре возле гримерной Джордана, поджидая Адама. Она раскрыла было рот, но он не дал ей и слова произнести. Остановился прямо перед ней и злобно рыкнул:
— Молчи уж!
— Ты даже не знаешь, что я хотела сказать.
— Непредсказуемость не относится к числу твоих достоинств, мамочка.
— Тебе не следовало уходить со сцены.
— Если Джордану вздумалось стать пупом вселенной, при чем тут я?
— Людям хочется, чтобы вы были вместе…
Адам пожал плечами, вместо него заговорила Оливия:
— Это ты его надоумила, сука! Пусть, мол, люди думают, будто папа наглотался таблеток. От себя подозрения отводишь.
Клэр Кроули чуть не влепила Оливии пощечину, да вовремя вспомнила про меня, журналистку. Судя по лицу Адама, он был бы счастлив, если б крыша рухнула и придавила нас всех. При том что я не была лично знакома с Расселом Эллиотом, эмоциональную перегрузку испытывала уже и я; каково же приходилось этим раздираемым страстями людям?
— Молли, — заговорила Клэр, чересчур крепко сжимая мне руку (быть может, так она боролась с желанием врезать Оливии). — Будьте добры, проводите Оливию домой. Так будет для нее же лучше, ведь правда? — Она еще разок сжала мне руку, то ли уговаривая, то ли угрожая.
— Да, я уйду отсюда, но домой не пойду, — с детским упрямством возразила Оливия. — Идем, Молли! — Она развернулась и направилась к заднему выходу.
Как бы посоветовал поступить в таком случае наш личный консультант по этике и этикету? С одной стороны, пригласила меня Клэр, но с другой — пригласила-то она меня только потому, что я подружилась с Оливией. Так чей же я гость и с чьими желаниями должна в первую очередь считаться? Интервью мне предстоит взять у Оливии и статью написать о ней, так что нужно сохранить добрые отношения с ней, даже ценой ссоры с Клэр. К тому же, если Клэр догадывается, что я уже готова разделить подозрения Оливии насчет причин смерти ее отца, она обязательно договорится о личной встрече со мной, чтобы развеять эти подозрения.
Взвесив все за и против, я поспешно сказала:
— Спасибо за прекрасный вечер, миссис Кроули.
Клэр ухватила меня еще крепче и не позволила сдвинуться с места:
— Нам следует встретиться за ланчем.
— Я позвоню вам, и мы выберем время. Мне бы хотелось подробнее узнать о ваших отношениях с Оливией, — закивала я, стараясь говорить вежливо, но деловито.
— Завтра меня вполне устроит, — заявила она стальным голосом женщины, привыкшей во всем добиваться своего.
— Хорошо, я позвоню утром, — ответила я, предпринимая очередную попытку освободиться. За стеной стихла музыка и вновь грянули аплодисменты. Клэр невольно обернулась на шум и выпустила мою руку.
Тут же вместо Клэр в мой локоть вцепился Адам и повел меня в другой конец коридора, где нас уже нетерпеливо дожидалась Оливия.
— Я знаю отличное местечко, где мы все сможем спокойно выпить. Прополоскать рот, чтоб не горчило.
— Почему они так ужасно ведут себя? — заныла Оливия, ухватившись за свободную руку Адама.
— Потому что по-другому не умеют, Олли, — печально ответил он.
— Эй ты, трус! А ну вернись!
Адам даже не обернулся — обернулась я и увидела в дверях зала Джордана: рубашка расстегнута, гитара на плече, ни дать ни взять спортсмен, возвращающийся после победной игры. Бонни ринулась к нему, глаза вытаращены, рука на сердце, словно ее мальчик сейчас взорвется и изойдет синим пламенем. Она принялась гладить его по руке, но мальчик не реагировал. Клэр стояла рядом, переминалась с ноги на ногу в нерешительности — то ли утешать Джордана, то ли вспомнить о собственном сыне.
— Тебе говорю, Адам!
Что-то изменилось в его интонациях — я не уловила, что именно, однако Адам расслышал и обернулся к брату:
— Спокойной ночи, Джордан!
Джордан скривился:
— И это все? Ты бросил меня на глазах у моих поклонников — а теперь: «Спокойной ночи, Джордан»?
Адам глубоко вдохнул и ответил:
— Вот именно.
Подобной сдержанностью можно только восхищаться. Впрочем, Оливия сдерживаться не стала: полагаясь на Адама, она всем телом подалась вперед и прошипела:
— Джордан Кроули, ты подлая свинья!
— Поаккуратнее, юная леди! — предупредила ее Бонни.
— Я воздал дань памяти! — высокопарно заявил Джордан.
— Ничего ты не помнишь и никого не уважаешь! — Адам повернулся к брату спиной и решительно повел нас с Оливией прочь из клуба.
Охранники, фаны, папарацци запрудили переулок. Снова вопли, вспышки «молний» — Адама узнали. Кто-то окликал и Оливию. Я молилась об одном: добраться бы благополучно до подножия металлической лесенки. Не так-то просто, учитывая высоту моих каблуков и то, с какой скоростью влек нас вниз Адам.
Аннотация:Молли Форрестер, ведущая в глянцевом журнале колонку для женщин, грезит о том, чтобы какой–нибудь случай помог ей вырваться из круга скучных дамских проблем. И вот, пожалуйста: придя вечером в редакцию, Молли наступает в темноте на кровавое пятно, загубив при этом свои сногсшибательные туфельки. Воодушевившись возможностью написать сенсационный репортаж, она предпринимает рискованную попытку сама раскрыть преступление.
Молли Форрестер, ведущая колонки в популярном женском журнале, раскрыла между делом уже два кровавых преступления. И вот теперь ее грозная начальница Эйлин предлагает ей заняться журналистским расследованием убийства гения рекламы Гарта Хендерсона. Пока главная подозреваемая — жена убитого, и, похоже, кое-кто хочет ее выгородить…
Молли Форрестер, ведущая в женском журнале колонку писем, однажды уже расследовала убийство. А теперь она со своими закадычными подругами Кэссиди и Трисией приезжает на уик-энд к тете, чтобы поддержать подругу. Ее братья вечно выбирают «не тех» женщин, и сегодня в роскошном доме тети Синтии празднуют помолвку Дэвида с ужасной девицей по имени Лисбет. Ужаснее всего то, что вечером Лисбет убивают, а желать ее смерти мог кто угодно. И тогда Трисия просит Молли найти убийцу…
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не успели неразлучные Алла и Рита выпутаться из одной передряги, как жизнь подкинула им очередной «сюрприз» – при странных обстоятельствах погибает лучшая подруга. В милиции уверены, что произошел несчастный случай, но девушки не верят в такую байку. К тому же в их дилетантском расследовании то и дело всплывают такие факты, которые загонят в тупик даже матерого следователя, не то что двух сыщиц-самоучек…Но сколько веревочке ни виться, а конец виден…И Алле с Ритой под силу как следует дернуть за эту веревочку, чтобы размотать целый клубок таинственных историй, невероятных загадок и необычных происшествий…
Могла ли Инна смириться с изменой своего мужа Бритого? Да никогда! И, собрав свои вещички, она ушла из дома. Навсегда! А для начала решила поселиться в уютном пансионате "Санни". Но тихое на первый взгляд местечко оказалось очень даже горячим! Во время утренней прогулки по берегу залива Инна наткнулась на труп. И стала главной подозреваемой в убийстве. Но, видно, злодейке-судьбе этого показалось мало, и вот уже Инна играет роль невесты некоего Альберта, наследника крутого бизнесмена по кличке Хозяин, которому она..
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.