Роковое фламенко - [3]

Шрифт
Интервал

— Вы почувствовали это? — прошептал он ей на ухо, когда женщина закончила свой танец, а толпа впала в неистовство.

— Что именно? — спросила Зоэ, придвигаясь к нему, чтобы он мог ее расслышать.

— Дуэнде.

— Дуэнде, — попробовала она произнести сама. Это слово пугало ее не меньше, чем Рико Кортис. И в том, и в другом было нечто первобытное и опасное.

— Вы хотели увидеть настоящее фламенко, — сказал Рико. — Ну, так это и есть настоящее фламенко. Необузданное, страстное искусство. Вы готовы воспринять это, Зоэ Чэпмен?

Ей послышалось сомнение в его голосе.

— Я искренне благодарна за то, что имею возможность увидеть фламенко во всей его красе.

— Фламенко не видят, фламенко чувствуют.

— Теперь я знаю это. — Он видел в ней туристку, ищущую сенсацию. Но она была далеко не туристка. И далеко не та, прежняя Зоэ Чэпмен. Прежняя без всякого сопротивления отступилась бы, но сейчас она не могла отступить. И в Испанию приехала не для того, чтобы ее оскорбляли. Она приехала, чтобы сделать программу, хорошую программу. И Рико Кортис не сможет ей помешать. — Вы не могли бы объяснить мне это слово: дуэнде?

— Вы поймете его, когда почувствуете.

— Что-то вроде… жжения?

— Что-то вроде оргазма.

Зоэ опешила.

— Вы имеете в виду эмоциональный оргазм?

К счастью, ей удается сохранять хладнокровие под градом его выпадов.

— Совершенно верно.

Восхищение мелькнуло в его глазах.

Зоэ почувствовала, что ее охватывает возбуждение. Возможно, всему виной была некая наэлектризованность, воцарившаяся в атмосфере после того, как танцовщица закончила свой танец. Вибрации от фламенко, кажется, смешались с мужской энергетикой Рико. Зоэ испытывала состояние, как никогда близкое к дуэнде. Она покосилась на Рико. Его взгляд был мрачным и смущенным. Она задрожала, словно пронзенная электрическим током.

— Значит, вы арендовали на лето замок «Казалас», — произнес он. — И хотите сделать программу о фламенко. А почему именно здесь? Ведь вряд ли кто-то за пределами деревни Казалас слышал о здешнем лагере фламенко.

— Те, кто интересуется фламенко, слышали. А я с удовольствием проделала весь этот путь до лагеря.

— А как вы найдете обратную дорогу? Уже почти стемнело.

— У меня есть вот это.

Она достала из кармана фонарик. И тут же поняла, что этого недостаточно. Ей следовало помнить о том, как быстро темнеет в Испании.

Они оба повернулись к сцене, на которой появились еще несколько танцоров. Все они были талантливы, но ни один не танцевал так зажигательно, как первая женщина. Зоэ поняла, что уже нашла гостью для своей программы, и желательно, чтобы их представили друг другу.

Конечно, самым лучшим гостем был бы Рико. Но от него исходило такое мужское обаяние, от него так замечательно пахло… соснами и лесным дымом, а она не для того приехала в Испанию, чтобы предаваться фантазиям. Ее интерес к фламенко был исключительно профессиональным.

Сцена снова опустела, и стало совершенно темно. Ночь была безлунной.

— Вы в самом деле считаете, что жалкого света этого вашего фонарика будет достаточно? — спросил Рико.

— Надеюсь. — Засунув руки в карманы теплого тренировочного костюма, Зоэ кивнула в сторону сцены. — Это было последнее выступление сегодня?

— А вы хотите еще?

— За какую сумму я могла бы пригласить на программу первую танцовщицу?

Рико изменился в лице.

— Всех денег на свете не хватит, чтобы купить такой талант. Вам, безусловно, это будет не по карману.

Зоэ сдержала дерзкий ответ, едва не сорвавшийся с губ. Не время было показывать характер: все уже уходили, и та женщина тоже может уйти. Нельзя упустить такой шанс.

— Извините… это была неуклюжая попытка с моей стороны. Но вы не можете упрекнуть меня за то, что меня захватило выступление той женщины…

— Марии.

— Марии, — поправилась Зоэ. Она понимала, что должна вести себя осторожно, ведь ей необходимо его содействие. В Рико Кортисе было что-то такое, из-за чего она все время вела себя неправильно и говорила не то, что нужно. — Выступление Марии было потрясающим. Как вы считаете, она согласится танцевать в моем шоу?

— Вам следует об этом спросить у нее самой.

— Я спрошу. Просто хотела сначала выяснить, что вы думаете об этом.

Зоэ подозревала, что в Казаласе ничто не происходило без согласия Рико.

— Все зависит от того, что вы сможете дать Марии взамен.

— Я заплачу ей, конечно…

— Я говорю не о деньгах.

— О чем же тогда?

На его щеках заходили желваки.

— Вам необходимо завоевать ее уважение.

— А как, по-вашему, лучше всего это сделать?

Их разговор стал привлекать внимание людей, еще остававшихся в лагере.

— Вам нужно угодить ей.

Хоть какой-то проблеск.

— И что вы посоветуете ей предложить? — улыбнулась Зоэ, надеясь на его чувство юмора.

— А вы что-то можете? — строго спросил Рико.

Немного, но удалось же ей вовлечь его в переговоры. Ему бы следовало сразу же отделаться от нее, но у него не хватило на это ума.

— Я не только делаю программы, — сказала Зоэ. — Я представляю их.

— Приношу свои извинения, — подчеркнуто вежливо сказал он. — Помимо вашей способности делать программы и представлять их, чем еще вы могли бы заинтересовать Марию?

— Я хороший кулинар.

Она очаровательно улыбнулась одними губами, в то время как глаза бросали ему вызов. Ее поведение удивило его и чем-то даже понравилось.


Еще от автора Сьюзен Стивенс
Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Ночь полной свободы

Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?


Всегда быть твоей

Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…


Этой ночью можно все

Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.


Во власти чувственного дурмана

Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…