Роковое дело - [14]
неразберихи в прошлом?
Удивившись вопросу, Сэм воззрилась на отца и обнаружила, что он изучает ее
острым взглядом таких же, как у нее голубых глаз.
– Конечно. Ведь прошло уже шесть лет. Никаких трудностей.
– Угу.
Ей следовало знать, что отец видит ее насквозь. Так было всегда.
– Тебе нужно хоть немного поспать, – заметил он.
– Стоит мне сомкнуть глаза, как я снова в этом притоне наркоманов и слышу крик
Маркуса Джонсона. И просыпаюсь в холодном поту.
– Ты сделала все правильно, следовала интуиции. – Он глотнул воздуха. – Я бы сам
не поступил по-другому.
– Ты когда-нибудь думаешь о той ночи, когда тебя подстрелили?
Она бы никогда не подумала спрашивать об этом, не преследуй ее собственные
демоны.
– Не особо. Помню смутно.
Зазвонил сотовый Сэм. Она сняла его с ремня и проверила номер. Номер на семьсот
три был незнаком.
– Мне нужно ответить.
– Иди уж.
Сэм поцеловала отца в лоб и вышла из спальни.
– Холланд.
– Сэм, это Ник. Кто-то побывал в моем доме.
При звуке его глубокого голоса затрепетало сердце. Плохо дело.
– Ограбили? – спросила она, стараясь, чтобы голос звучал прохладно и
профессионально.
– Нет.
– Тогда как ты узнал, что кто-то побывал у тебя?
– Я знаю. Вещи не на месте.
– Где ты живешь?
Он продиктовал адрес в Арлингтоне, Вирджиния.
Хотя район был вне юрисдикции Сэм, она схватила пальто.
– Уже еду.
Глава 7
Тридцать минут спустя Сэм взлетела по ступенькам кирпичного дома Ника.
Тот уже ждал, держа дверь открытой.
– Спасибо, что приехала.
– Да о чем разговор.
Сэм украдкой бросила взгляд на гостиную, совмещенную со столовой, где все
казалось на своих местах. Вообще-то, пространство лучше подходило для выставочного
зала мебельного магазина, чем для чьего-то дома.
– Как ты понял…
Ник схватил ее за руку.
– Идем.
Она вздрогнула, но позволила увести себя в кабинет, такой же опрятный, как и
другие комнаты, но более жилой, насколько можно было судить по первому впечатлению.
– Видишь это?
Следуя взглядом за направлением его указующего пальца, Сэм уставилась на
маленькую стопку книг на столе.
– И что?
– Они под углом.
– Ну и?
– А не должны.
– Серьезно? Ты вытащил меня в одиннадцать вечера только потому, что твои
долбанные книжки не лежат ровно?
В ярости нахмурившись, он снова сграбастал ее за руку и почти поволок наверх в
спальню. Вот дела! «Расслабься, Сэм, он тащит тебя в спальню не за тем, о чем ты
мечтаешь».
Напомнив себе, что она расследует проникновение в дом свидетеля по делу об
убийстве, Сэм запихнула подальше распутные мысли и обратила внимание на то, что Ник
ей показывал.
Он, указывая на комод, заявил.
– Я так не оставлял.
Из закрытого ящика комода высовывался крошечный клочок белой ткани.
Решив над ним подшутить, Сэм наклонилась и изучила тряпку.
– А не могли твои трусы выскочить из ящика, а ты и не заметил?
– Нет, это невозможно, – скрипнув зубами, ответил Ник.
Она выпрямилась и оглядела его словно впервые, будто не видела когда-то голым.
– Ты всегда такой дотошно аккуратный?
– Да.
– Хм-м.
– Что значит твое «хм-м»? Ты не собираешься никому звонить?
– По поводу?
– Узнать, кто побывал в моем доме?
– Ник, ты серьезно?
– Забудь. Езжай домой. Прости, что побеспокоил тебя.
Она заметила его покрасневшие глаза. И ей стало больно при мысли, как он тут один
тоскует по убитому другу.
– Прекрасно. Если ты, в самом деле, думаешь, что кто-то побывал здесь…
– Да, думаю.
– Я оставила телефон в машине. Могу воспользоваться твоим?
Он подал ей сотовый.
– Говорит детектив – сержант Сэм Холланд, Городская полиция. Вышлите группу
криминалистов на место преступления, – сказала она и продиктовала адрес.
Когда отключила телефон, то, повернувшись, увидела, что Ник пристально на нее
смотрит.
– Спасибо.
Она кивнула, почувствовав себя неловко под жарким взглядом карих глаз. То ли сама
что вообразила, то ли вина человека, который, наверно, нарушил ее личное пространство.
***
Час спустя Сэм сидела с Ником на диване, чтобы не мешать арлингтонским копам
снимать отпечатки пальцев.
– По-твоему, как сюда вошли? – Отчаянно стараясь держать какое-то подобие
дистанции между ними, она заговорила резким профессиональным тоном, который
обычно приберегала для допроса свидетелей.
– Понятия не имею.
– У кого-нибудь есть ключи?
– Только у Джона был запасной.
– Где он держал ключ?
– Не знаю. Дал ему на случай, если вдруг свой потеряю.
– Что наверняка никогда не случится.
– Пока не случилось.
– Ты не используешь сигнализацию?
– Сигнализация есть. Никогда ее не включал.
– Может, пора задуматься об этом?
– Правда? Спасибо за совет, сержант. – И получил от Сэм предостерегающий взгляд.
– Прости, - извинился Ник, склонив голову и запустив в густую темную шевелюру
пальцы. Сэм облизнула губы: вдруг захотелось проделать то же самое. – Не хотел грубить
тебе. Просто сама мысль, что кто-то проник в дом, рылся в моем барахле… Как-то мерзко.
– Есть идея, что искали?
Плечи его устало опустились.
– Никакой.
Сердце Сэм рвалось к нему. День у Ника был ужасный мучительный, и ей хотелось
найти подходящий повод обнять его. Она постаралась смягчить тон.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она смотрела на труп человека, с которым провела вчерашний вечер. Стоя рядом с телом кандидата в члены Верховного Суда, лейтенант Сэм Холланд поняла: у нее очередное громкое убийство. И тот факт, что она в числе последних, кто видел Джуллиана Синклера живым, лишь усложняет его. Также к ней приковано все внимание прессы, из-за ее стремительно развивающихся отношений с сенатором Ником Каппуано. Сэм испытывает давление не только от необходимости быстрой поимки убийцы Синклера, но и от новых улик по нераскрытому делу ее отца.
С момента выхода первой книги «Роковое дело» в 2010г., читателям «Роковой серии» было любопытно узнать о «незабываемой» ночи Сэм Холланд и Ника Каппуано, проведенной за 6 лет до событий в первой книге. «Одна ночь с тобой» рассказывает во всех подробностях историю судьбоносной встречи Сэм и Ника, на протяжении которой, между ними возникает химия и страсть. В этой небольшой новелле описаны детали незабываемой ночи! В момент прочтения советую держать поблизости стакан со льдом, потому что эта история очень ГО-РЯ-ЧА-Я! .
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.