Роковая страсть - [45]
— Забудь, как меня зовут! Теперь я понимаю, что у тебя возникло желание и ты решил удовлетворить его с моей помощью… Что ж, очень удобно, я всегда под рукой. Знаешь, как это называется? Использование! Ты просто используешь меня! К твоему сведению, это гораздо хуже, чем дурацкие игры, которые вы с Кэтти ведете друг с другом. — Она уперлась спиной в рукоятку входной двери. — Когда ты попросил меня провести с тобой ночь, я полагала, что скажу «да» отношениям, которые выльются во что-то очень важное для нас обоих. Но это тупик, верно? И мне нужно радоваться, что я осознала это до того, как стало слишком поздно…
— Энджела, я…
Она завела руку за спину и нащупала на двери набалдашник.
— Знаешь что, Алекс? Я говорю тебе «нет». Отныне и навсегда. Больше не заходи ко мне и не звони. Для тебя я занята. Навечно. — Она открыла дверь, но в последний момент обернулась. — Простите, Кэтти! Примите мои поздравления. Я очень рада за вас и мистера Орбисона… — Голос Энджелы задрожал, из глаз брызнули слезы, и она убежала. Навсегда.
Алекс и Кэтти несколько мгновений смотрели на захлопнувшуюся дверь. Наконец Кэтти кашлянула.
— Кажется, я зашла не вовремя…
— В общем да, — мрачно кивнул Алекс, засовывая руки в карманы брюк и по-прежнему не сводя глаз с входной двери.
— Ты не пойдешь за Энджелой?
— А что я ей скажу? Она абсолютно права. Я пригласил ее провести со мной ночь, не подразумевая… ничего, кроме этого.
Кэтти с сожалением взглянула на него.
— М-да… что тут скажешь…
— Верно, сказать нечего.
— Наконец-то ты встретил девушку, которая могла бы стать для тебя всем на свете, и вот чем это завершилось, — покачала Кэтти головой. — Ладно, мне пора. Мы с Лестером договорились заглянуть в ювелирный салон. Нужно выбрать обручальные кольца… — И она ушла со счастливым блеском в глазах.
Алекс остался в одиночестве.
Всю ночь и следующий день он размышлял. Мотивы собственного поведения казалось ему вполне обоснованными. Какой парень пришел бы в восторг от того, что мать выбирает ему жену? В подобном деле следует полагаться только на собственный вкус.
С другой стороны, Энджела ведь понравилась не только Кэтти, но и самому Алексу. Тот сразу заметил, что она красива, умна, обладает прекрасными душевными качествами, представляет собой цельную личность, к тому же хороший друг, обещает стать чудесной матерью, чувственна, артистична, чиста и в то же время наделена пылкой страстностью. При других обстоятельствах…
Алекс устало протер глаза.
Боже, какой я дурак! Но что же делать?
— Иногда неплохо помогают цветы, — посоветовал Дэвид, к которому совершенно отчаявшийся Алекс обратился через пару дней за советом. — Только не дари розы. Это слишком вычурно и одновременно банально. Еще меня частенько выручали конфеты.
— Их тоже можно дарить? — удивленно взглянул на друга Алекс.
— Конечно! Попытайся, с тебя ведь не убудет. Дерзай, женщины любят, чтобы за ними ухаживали. И еще они обожают романтику.
На следующий день, вечером, запасшись коробкой дорогих конфет и букетом нежных незабудок, он спустился этажом ниже, подошел к двери Энджелы и с сильно бьющимся сердцем нажал на кнопку звонка.
Ничего не произошло. Алекс позвонил еще несколько раз — результат тот же.
Тогда он позвонил в соседнюю квартиру. Миссис Коул открыла сразу.
— Энджела? Знаете, я сама не видела ее дня три, — охотно сообщила старушка, с интересом поглядывая на букет в руках Алекса. — Кажется, она упоминала, что хочет взять отпуск и навестить родных. Думаю, ее нет в городе, но вы все-таки попытайтесь…
В этот момент неожиданно отворилась дверь Энджелы и она показалась на пороге в теплом халате и с носовым платком в руке. Ее нос выглядел распухшим и покрасневшим.
— Ведь я велела тебе не приходить больше ко мне! — сердито воскликнула она. Затем добавила гораздо более любезно: — Добрый вечер, миссис Коул.
— Здравствуй, детка…
— Солнышко, ты заболела? — с беспокойством спросил Алекс. И тут же вспомнил, зачем пришел. Шагнув вперед, он протянул Энджеле цветы. — Вот. Это тебе. И конфеты тоже.
Она возмущенно засопела.
— Зачем? Это же просто смешно! Неужели ты вообразил, будто, подарив мне букет и конфеты, можешь все уладить? В таком случае ты ничего не понял. Но я больше не намерена ничего объяснять. Если ты не способен постичь, почему женщина уходит от мужчины… — Она осеклась, так как от сильного волнения у нее перехватило дыхание. Но ей удалось быстро взять себя в руки. — Если это выше твоего разумения, значит, ты такой же высокомерный, самовлюбленный, эгоистичный и… и… Что ты делаешь? Что это?
Пока она говорила, Алекс достал из кармана темно-синюю бархатную коробочку и, не обращая внимания на изумленно наблюдавшую за сценой миссис Коул, встал на одно колено, открыл и протянул коробочку Энджеле.
— Дорогая, позволь мне сказать следующее. Я довольно плохо играю в теннис и совсем не знаю правил игры в лошадки, но…
Энджела потрясенно смотрела на него. Потом, припомнив давний разговор, перевела взгляд на находящееся в бархатном футляре кольцо со сверкающими в электрическом свете бриллиантами, и ее рот непроизвольно раскрылся.
— …но все равно хочу спросить, — продолжал тем временем Алекс. — Скажи мне здесь и сейчас: ты выйдешь за меня замуж? За эти дни я понял, что люблю тебя и совершенно не мыслю жизни без тебя. Решай!
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.